[ตัวอย่าง] [สนพ.Bodhi / BL แปลจีน] สยบข่าวลือด้วยความรัก 谣言止于恋爱 - นิยาย [ตัวอย่าง] [สนพ.Bodhi / BL แปลจีน] สยบข่าวลือด้วยความรัก 谣言止于恋爱 : Dek-D.com - Writer
×

[ตัวอย่าง] [สนพ.Bodhi / BL แปลจีน] สยบข่าวลือด้วยความรัก 谣言止于恋爱

โดย ชิวู

ในวันแรกของการเรียน เว่ยหรูซงล้มลงตรงหน้านกเขาของเซียวเนี่ยน แฟนของเขาดันเห็นเหตุการณ์นี้เข้าแล้วผิดว่าเว่ยหรูซงกำลังใช้ปากกับของเซียวเนี่ยนอยู่ เหตุนี้เองจึงทำให้เกิดเรื่องเข้าใจผิดหลายๆ เรื่อง...

ผู้เข้าชมรวม

21,403

ผู้เข้าชมเดือนนี้

15

ผู้เข้าชมรวม


21.4K

ความคิดเห็น


462

คนติดตาม


1.32K
จำนวนตอน : 28 ตอน
อัปเดตล่าสุด :  29 ก.ย. 62 / 15:18 น.

อีบุ๊กจากนิยาย ดูทั้งหมด

loading
กำลังโหลด...
ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น



สยบข่าวลือด้วยความรัก谣言止于恋爱

ผู้แต่ง : เซียวเฉิน萧辰

 

ในวันแรกของการเรียน เว่ยหรูซงล้มลมตรงหน้านกเขาของเซียวเนี่ยน แฟนของเขาดันเห็นเหตุการณ์นี้เข้าแล้วคิดว่าเว่ยหรูซงกำลังใช้ปากกับของเซียวเนี่ยนอยู่ เหตุนี้เองจึงทำให้เกิดเรื่องเข้าใจผิดหลายๆ เรื่องตามมา

 

เว่ยหรูซง : ฉันไม่ได้เป็นเกย์! ฉันไม่ได้เป็นเกย์! ฉันไม่ได้เป็นเกย์! อ๊ากกก!

เซียวเนี่ยน : ผมก็ไม่ได้เป็น

เว่ยหรูซง : เพราะงั้นพวกเราต้องหาทางทำอะไรสักอย่างเพื่อพิสูจน์ความบริสุทธิ์ของพวกเราแล้วล่ะ

เซียนเนี่ยน : ครับ

 

จากนั้น...

อาจารย์ที่ปรึกษา : ผมเห็นคุณกับรุ่นน้องกำลังทำ...กันอยู่หลังพุ่มไม้ *แคกๆ* ระวังตัวกันหน่อยสิ พวกเธอกำลังเป็นตัวอย่างที่ไม่ดีนะ

เว่ยหรูซง : ไม่ใช่นะ! ผมก็แค่หกล้มล้มลงไปกับเขาแค่นั้น...

เพื่อนข้างห้อง : ทำกันบนเตียงเบาๆ หน่อย เสียงมันดังจนพวกเรานอนไม่ได้กันทั้งคืนเลย

เว่ยหรูซง : เซียวเนี่ยนก็แค่นวดให้ฉัน อ๊ากกก...

อาจารย์พละ : พวกเธอทำอะไรกันในห้องเก็บของย่อมรู้อยู่แก่ใจ ไปทำความสะอาดเดี๋ยวนี้!

เว่ยหรูซง : ไม่ใช่นะอาจารย์! อ๊ากกก! นั่นก็แค่นมที่ผมทำหกแค่นั้นเอง!

 

ท้ายสุด...

เซียวเนี่ยน : รุ่นพี่

เว่ยหรูซง : อืม...

เซียวเนี่ยน : ไหนๆ ทุกคนก็คิดว่าเราเป็นเกย์กันหมดแล้ว เราก็เป็นจริงๆ เลยสิ

เว่ยหรูซง : ...ฉันก็กำลังคิดเรื่องนี้อยู่เหมือนกัน




***ประกาศปิดตอนที่ 6-23 เที่ยงคืนของวันอาทิตย์ที่ 21 ก.ค. 62 นี้***



นิยายแฟร์ 2023

นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

loading
กำลังโหลด...

อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

loading
กำลังโหลด...

คำนิยม Top

ยังไม่มีคำนิยมของเรื่องนี้

คำนิยมล่าสุด

ยังไม่มีคำนิยมของเรื่องนี้

462 ความคิดเห็น