ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    [Pic+DoJin] rEborn;'

    ลำดับตอนที่ #54 : [Music] เพลง Ame no Message-Solo (ของยามะจ้า) เพิ่มคำแปลแล้ว

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 768
      0
      29 มี.ค. 54

    คราวนี้มาฟังเพลง
    Ame no Message  ของยามาโมโตะมั่งดีกว่าจ้า





    Kyuu ni furidashita ame ga
    急に降り出した雨
    อยู่ๆฝนก็ตกลงมาอย่างกระทันหัน

    Machi wo yasashiku someru
    町を優しく染める
    ระบายย้อมสีเมืองทั้งเมือง

    Hokori ya iya na koto mo arainagashite kureru
    埃や嫌な事も洗い流してくれる
    คอยช่วยชำระสิ่งที่ไม่พึงประสงค์ออกไป

    Hare no hi mo areba sou da yo
    晴れの日もあれば そうだよ
    ใช่แล้ว มันมีวันที่พระอาทิตย์ส่องแสงเจิดจ้า

    Ame no hi datte aru yo
    雨の日だってあるよ
    แต่ว่า มันก็ต้องมีวันที่ฝนตกด้วยเช่นกัน
    (อะไรคะ? 8033 ?? กรี๊ดดดดด..เป็นไปไม่ด้าย =[ ]=)

    Amayadori demo shitesa kyuukei demo shiyou
    雨宿りでもしてさ 休憩でもしよう
    หาที่พักผ่อนนั่งหลบฝนกันเถอะ


    Mainichi wa kore kara mo tsuzuku
    毎日はこれからも続く
    ดำเนินทุกๆวันต่อจากนี้

    Eien ni togireru koto nai ima ga tsuzuku
    永遠に途切れる事無い 今が続く
    เรื่องราวติดต่อกันไปเรื่อยๆ ไม่มีขาดหาย



    Hora nakitai toki wa nakitai dake
    ほら 泣きたいときは泣きたいだけ
    ถ้าเมื่อไหร่ที่อยากร้องไห้ ก็ร้องออกมาเถอะนะ

    Namida kareru made nakeba ii
    涙枯れるまで泣けばいい
    จนกว่าน้ำตาจะเหือดหายไป

    Tsuyogaranakute ii sa tsuyoku nareru kara
    強がらなくていいさ 強くなれるから
    ถึงตอนนี้ ไม่ต้องแสดงออกว่าแข็งแกร่งตลอดเวลาก็ไม่เป็นไรหรอก
    เพราะพวกเราจะต้องเข้มแข็งขึ้น


    Ima saka wo kakeagaru sono tochuu
     坂を駆け上がる その途中
    ในระหว่างที่วิ่งขึ้นไปบนทางที่ลาดชันนั้น

    Kurushikunarusa minna onaji
    苦しくなるさ みんな同じ
    พวกเราทุกคนก็ต้องพบกับความเจ็บปวดเหมือนๆกันนั่นล่ะ

    Aseranakute iin da tadoritsukeru kara
    焦らなくていいんだ たどり着けるから
    ก้าวต่อไปอย่างไม่รีบร้อนกันเถอะ



    Yasashii oto wo tatete wa
    優しい音をたてては
    แว่วเสียงอันอ่อนโยน

    Kyou mo ame ga futteru
    今日も雨が降ってる
    วันนี้ฝนก็ตกลงมาอีกแล้ว

    Nani mo kamo wo nagashite kagayaki wo kureru
    何もかもを流して輝きをくれる
    ไหลลงไป และทำให้ทุกสรรพสิ่งส่องประกาย
    (ทุกสรรพสิ่งเลยเรอะ? 80 All?? เฮ้ย..ไม่ใช่แล้ว !!)

    Mata ashita ganbareba ii sa
    また明日頑張ればいいさ
    ไม่เป็นไรหรอก พรุ่งนี้ก็ค่อยมาพยายามด้วยกันใหม่นะ

    Keiken ni muda nante nai sa tsunagatteru
    経験に無駄なんて無いさ 繋がってる
    ประสบการ์ณที่ได้รับมา มันไม่มีคำว่าเปล่าประโยชน์หรอก

    Hora aitai toki wa hitomi tojite
    ほら 逢いたいときは瞳閉じて
    นี่ ถ้าเมื่อไหร่ที่อยากเจอล่ะก็ หลับตาลงสิ

    Minna no egao ukabereba ii
    みんなの笑顔浮かべればいい
    รอยยิ้มของทุกๆคน ลอยอยู่ในห้วงคนึง

    Kotoba wa iranain da tsutawatteru kara
    言葉は要らないんだ 伝わってるから
    คำพูดน่ะไม่จำเป็นหรอก เพราะมันสามารถถ่ายทอดออกไปได้

    Ima magarikado magaru sono tochuu
    今 曲がり角曲がるその途中
    ในระหว่างทางที่จะเลี้ยวโค้งตรงมุมถนนนั้น

    Kowaku mo narusa minna onaji
    恐くもなるさ みんな同じ
    พวกเราก็กลัวไม่ต่างกันหรอกนะ

    Utsumukanakute iin da mae ni susumu nara
    俯かなくていいんだ 前に進むなら
    ถึงตอนนี้ จะก้มลงสักหน่อยก็ไม่เป็นไร
    เพราะพวกเราจะต้องก้าวต่อไปข้างหน้าได้อยู่แล้ว



    Hora nakitai toki wa nakitai dake
    ほら 泣きたいときは泣きたいだけ
    ถ้าเมื่อไหร่ที่อยากร้องไห้ ก็ร้องออกมาเถอะนะ

    Namida kareru made nakeba ii
    涙枯れるまで泣けばいい
    จนกว่าน้ำตาจะเหือดหายไป

    Tsuyogaranakute ii sa tsuyoku nareru kara
    強がらなくていいさ 強くなれるから
    ถึงตอนนี้ ไม่ต้องแสดงออกว่าแข็งแกร่งตลอดเวลาก็ไม่เป็นไรหรอก
    เพราะพวกเราจะต้องเข้มแข็งขึ้น


    Hora aitai toki wa hitomi tojite
    ほら 逢いたいときは瞳閉じて
    นี่ ถ้าเมื่อไหร่ที่อยากเจอล่ะก็ หลับตาลงสิ

    Minna no egao ukabereba ii
    みんなの笑顔浮かべればいい
    รอยยิ้มของทุกๆคน ลอยอยู่ในห้วงคนึง

    Kotoba wa iranain da tsutawatteru kara
    言葉は要らないんだ 伝わってるから
    คำพูดน่ะไม่จำเป็นหรอก เพราะมันสามารถถ่ายทอดออกไปได้

     


    เครดิตคำแปล จิ้มสิ♥

    Cry minute
    Tik Tok Tik Tok คุณได้ยินเสียงของเรามั้ย?
    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×