漠上寒沙
โดย
牧云岚卿
___________________________________________________________________________________
เขาเป็นเพียงขุนนางต่ำศักดิ์ที่หวังเพียงได้ใช้ชีวิตอย่างอิสระ
ส่วนเขานั้นเป็นองค์ชายรัชทายาทที่ต้องการสยบทั้งแผ่นดินไว้ใต้ฝ่าเท้า
โชคชะตาบันดาลให้พวกเขาได้มาเจอกันในฐานะเชลยสงครามกับแม่ทัพแคว้นศัตรู
แต่ใครจะรู้ว่ามันจะกลายเป็นจุดเริ่มต้นของเรื่องราวที่ทั้งสวยงามและรันทด
____________________________________________________________________________________________________________
สวัสดีค่า นี่เป็นนิยายแปลเรื่องแรกของเรา จริงๆแล้วเราเพิ่งอ่านเรื่องนี้จบไปสดๆร้อนๆแล้วประทับใจมากๆ เลยอยากลองแปลให้เพื่อนๆได้อ่านกัน หวังว่าจะชอบกันนะคะ
เราแปลจากภาษาอังกฤษอีกที ตามลิ้งค์ข้างล่างเลย
http://bltranslation.blogspot.com/2014/08/cold-sands-by-mu-yun-lan-qing.html?m=1
*เนื่องด้วยเราอ่านภาษาจีนไม่ออกดังนั้นการออกเสียงชื่อตัวละครอาจผิดพลาดได้ ถ้าเห็นแล้วทักท้วงได้เลยค่ะ*
เราจะลบเรื่องนี้ทันทีที่มีลิขสิทธิ์ในไทยนะคะ
____________________________________________________________________________________________________________
เพิ่มเติม ตอนนี้เรามีบล็อคแล้วนะคะ อยู่ใน wordpress ชื่อ wandering cat's space ค่ะ ในนั้นเราก็จะลงนิยายแปลเหมือนกันและจะมีตอนที่ไม่สามารถลงในเด็กดีด้วย ยังไงถ้าอยากอ่านฉบับเต็มก็ตามไปได้ค่ะ แล้วก็ฝากติดตามเพจเฟสบุ๊ค (@wanderingcat13) ด้วยนะคะ จะมีอัพเดต/สปอยล์ตอนต่อไปแล้วก็ลิ้งค์นิยายค่ะ
ข้อความที่โพสจะต้องไม่น้อยกว่า {{min_t_comment}} ตัวอักษรและไม่เกิน {{max_t_comment}} ตัวอักษร
กรอกชื่อด้วยนะ
_________
กรอกข้อมูลในช่องต่อไปนี้ไม่ครบ
หรือข้อมูลผิดพลาดครับ :
_____________________________
ช่วยกรอกอีกครั้งนะครับ
กรุณากรอกรหัสความปลอดภัย
ความคิดเห็น