ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    my. A N i S O N G แปลเพลงอนิเมะ-เพลงญี่ปุ่นตามใจฉัน

    ลำดับตอนที่ #96 : [ Anisong ] Annabel - Yoru no Kuni [Gangsta ED]

    • อัปเดตล่าสุด 24 มิ.ย. 60





     
    夜の国
    Yoru no Kuni
    (เมืองแห่งราตรี)
    Artist : Annabel
    [Gangsta ED]

     
     
    僕は忘れられた灰積る街で
    失くしものを探していた
    赤い眼をした君が小さな声で祈っても
    耳をふさいでた
     
    Boku wa wasurareta hai tsumoru machi de
    Nakushimono o sagashiteta
    Akai me o shita kimi ga chiisa na koe de inottemo
    Mimi o fusaideta
     
    ภายในเมืองที่ถูกลืมที่ทับถมไปด้วยกองเถ้าถ่าน
    มีตัวผมผู้เฝ้าตามหาสิ่งที่สูญเสียไป
    แม้ว่าเสียงเล็กๆของเธอจะเอื้อนเอ่ยคำอธิษฐานด้วยดวงตาสีแดงนั้นก็ตาม
    ผมก็กลับปิดหูของตัวเองไว้
     
    手をのばすより
    隠れてしまおう
     
    Te o nobasu yori
    Kakureteshimaou
     
    แทนที่จะยื่นมือออกไปไขว่คว้า
    เรามาหลบซ่อนตัวเองไว้กันเถอะ
     
    割れた空を指さし
    子供の眼で笑いあう
    夜の隙間から覗く光を
    浴びてここで眠ろう
    誰にも見つからずに
     
    Wareta sora o yubisashi 
    Kodomo no me de waraiau
    Yoru no sukima kara nozoku hikari o 
    Abite koko de nemurou
    Darenimo mitsukarazu ni
     
    ชี้นิ้วไปยังผืนฟ้าที่แตกสลาย
    แล้วหัวเราะด้วยดวงตาราวกับเด็กน้อย
    อาบไล้ด้วยแสงที่ส่องผ่านช่องว่างของยามค่ำคืน
    และหลับใหลลง ณ ที่ตรงนี้
    ที่ที่ไม่ว่าใครก็ไม่อาจพบเจอ
     
    淡く過ぎる日々の中で
    染みついてく狡さも解ってる
     
    Awaku sugiru hibi no naka de
    Shimitsuiteku zurusa mo wakatteru
     
    ท่ามกลางวันเวลาไร้สีสันที่พัดผ่านไป
    ตัวผมได้ตระหนักถึงความอยุติธรรมที่แทรกซึมเข้ามา
     
    寄り添う 記憶の深さ
    それだけで僕らここに囚われ
    根を張り生きている
     
    Yorisou kioku no fukasa
    Sore dake de bokura koko ni toraware
    Ne o hari ikiteiru
     
    แค่เบื้องลึกของความทรงจำที่มีเราสองแอบอิงข้างกาย
    เท่านั้นก็เพียงพอที่จะตรึงพวกเราอยู่กับที่แล้ว
    แผ่กระจายรากระแหงเพื่อมีชีวิตอยู่ต่อไป
     
    手を重ねたら
    何かが変わる?
     
    Te o kasanetara
    Nanika ga kawaru?
     
    หากมือของเราได้เกาะกุมซึ่งกันและกันแล้วล่ะก็
    จะมีสิ่งใดเปลี่ยนแปลงไปกัน?
     
    割れた空の向こう 
    大きな眼が見つめてる
    朝のこないこの国で
    孤独な光を探してる
     
    Wareta sora no mukou 
    Ooki na me ga mitsumeteru
    Asa no konai kono kuni de 
    Kodoku na hikari o sagashiteiru
     
    เบื้องหน้าผืนฟ้าที่แตกสลาย
    มีดวงตาอันมโหฬารจับจ้องลงมาอยู่
    ภายในเมืองที่ยามเช้าไม่อาจมาถึงได้นี้
    เราออกตามหาแสงสว่างที่อยู่อย่างเดียวดาย
     
    軋む夜の間
    痛みは続き
    乾いた焦燥
     
    Kishimu yoru no aida
    Itami wa tsudzuki
    Kawaita shousou
     
    ในช่วงระหว่างค่ำคืนที่แตกดังลั่น
    ยังคงเจ็บปวดอยู่อย่างนี้
    ความหงุดหงิดแสนเหือดแห้ง
     
    俯いていたけど
    君の無垢な言葉が
    僕の心を揺らした
    全て洗い流すように
    冷え切った心を溶かした
     
    Utsumuiteita kedo
    Kimi no muku na kotoba ga
    Boku no kokoro o yurashita
    Subete arainagasu you ni
    Hiekitta kokoro o tokashita
     
    แม้ว่าจะก้มหัวด้วยความสิ้นหวัง
    ทว่าถ้อยคำแสนซื่อตรงของเธอ
    กลับสั่นคลอนหัวใจของผม
    ราวกับค่อยๆล้างทุกสิ่งทุกอย่างให้จางหายไป
    จนค่อยๆหลอมละลายหัวใจอันเยือกแข็งนี้
     
    割れた空を指さし
    子供の眼を笑いあう
    夜の隙間から覗く光を
    浴びてここで眠ろう
     
    Wareta sora o yubisashi 
    Kodomo no me de waraiau
    Yoru no sukima kara nozoku hikari o 
    Abite koko de nemurou
     
    ชี้นิ้วไปยังผืนฟ้าที่แตกสลาย
    แล้วหัวเราะด้วยดวงตาราวกับเด็กน้อย
    อาบไล้ด้วยแสงที่ส่องผ่านช่องว่างของยามค่ำคืน
    และหลับใหลลง ณ ที่ตรงนี้
     
    君とふたりで
     
    kimi to futari de
     
    กับเธอเพียงสองคน
     
    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×