คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #1 : 邓紫棋 泡沫 (Pàomò) ฟองสบู่ G.E.M.
邓紫棋 – 泡沫 (Pàomò) ฟองสบู่
作詞:G.E.M.
編曲:Lupo Groinig
監製:Lupo Groinig
Translate By 张丽莉
阳光下的泡沫 是彩色的
Yángguāng xià de pàomò shì cǎisè de
ประกายแสงของฟองสบู่ สีสันสดใส
就像被骗的我 是幸福的
Jiù xiàng bèi piàn de wǒ shì xìngfú de
ก็เหมือนกับฉันที่ถูกหลอกว่ามันคือความสุข
追究什么对错 你的谎言 基于你还爱我
Zhuījiù shénme duì cuò nǐ de huǎngyán jīyú nǐ hái ài wǒ
ทำไมต้องหาผิดหรือถูก คำโกหกของคุณ แสดงว่าคุณยังรักฉัน
美丽的泡沫 虽然一刹花火
Měilì de pàomò suīrán yī shà huāhuǒ
ฟองสบู่ที่สวยงาม ถึงแม้ว่ามันจะคล้ายดอกไม้ไฟ
你所有承诺 虽然都太脆弱
Nǐ suǒyǒu chéngnuò suīrán dōu tài cuìruò
คำสัญญาของคุณทั้งหมด ถึงแม้ว่ามันเปราะบางเกินไป
但爱像泡沫 如果能够看破 有什么难过
Dàn ài xiàng pàomò rúguǒ nénggòu kànpò yǒu shé me nánguò
แต่รักก็เหมือนกับฟองสบู่ ถ้ามองผ่านมันไป จะมีอะไรให้เศร้า
早该知道泡沫 一触就破
Zǎo gāi zhīdào pàomò yī chù jiù pò
ควรจะรู้ว่าฟองสบู่ แค่สัมผัสก็แตกแล้ว
就像已伤的心 不胜折磨
Jiù xiàng yǐ shāng de xīn bùshèng zhémó
เหมือนกับหัวใจที่มีบาดแผล ไม่สามารถทนกับความทุกข์ทรมานได้
也不是谁的错 谎言再多 基于你还爱我
Yě bùshì shuí de cuò huǎngyán zài duō jīyú nǐ hái ài wǒ
และก็ไม่ใช่ความผิดของใคร คำโกหกยิ่งเยอะ เพราะคุณยังรักฉันอยู่
美丽的泡沫 虽然一刹花火
Měilì de pàomò suīrán yī chà huāhuǒ
ฟองสบู่ที่สวยงาม ถึงแม้ว่ามันจะคล้ายดอกไม้ไฟ
你所有承诺 虽然都太脆弱
Nǐ suǒyǒu chéngnuò suīrán dōu tài cuìruò
คำสัญญาของคุณทั้งหมด ถึงแม้ว่ามันเปราะบางเกินไป
爱本是泡沫 如果能够看破 有什么难过
Ài běn shì pàomò rúguǒ nénggòu kànpò yǒu shé me nánguò
ความรักแต่เดิมก็คือฟองสบู่ ถ้ามองผ่านมันไป จะมีอะไรให้เศร้า
再美的花朵 盛开过就凋落
Zài měide huāduǒ shèngkāiguò jiù diāoluò
เหมือนดอกไม้ที่สวยงาม ผลิบานผ่านความเหี่ยวเฉาและร่วงโรย
再亮眼的星 一闪过就堕落
Zài liàng yǎn de xīng yī shǎnguò jiù duòluò
เหมือนดวงดาวที่เจริดจรัส แวบเดียวก็ดับไป
爱本是泡沫 如果能够看破 有什么难过
Ài běn shì pàomò rúguǒ nénggòu kànpò yǒu shé me nánguò
ความรักแต่เดิมก็คือฟองสบู่ ถ้ามองผ่านมันไป จะมีอะไรให้เศร้า
为什么难过 有什么难过 为什么难过
Wèishéme nánguò yǒu shé me nánguò wèishéme nánguò
จะเศร้าไปทำไม มีอะไรให้น่าเศร้า จะเศร้าไปทำไม
全都是泡沫 只一刹的花火
Quándōu shì pàomò zhǐ yī chà de huāhuǒ
ทุกอย่างคือฟองสบู่ เพียงแค่เปล่งประกายชั่วขณะ
你所有承诺 全部都太脆弱
Nǐ suǒyǒu chéngnuò quánbù dōu tài cuìruò
而你的轮廓 怪我没有看破 才如此难过
Ér nǐ de lúnkuò guàiwǒ méiyǒu kànpò cái rúcǐ nánguò
相爱的把握 要如何再搜索
Xiāng'ài de bǎwò yào rúhé zài sōusuǒ
ความศรัทธาในความรัก จะหาอีกครั้งได้อย่างไร
相拥着寂寞 难道就不寂寞
Xiāng yōngzhe jìmò nándào jiù bù jìmò
อ้อมกอดแห่งความเหงา อย่าบอกว่ามันไม่ใช่ความเหงา
爱本是泡沫 怪我没有看破 才如此难过
Ài běn shì pàomò guàiwǒ méiyǒu kànpò cái rúcǐ nánguò
ความรักแต่เดิมก็คือฟองสบู่ ฉันตำหนิตัวเองที่ไม่มองผ่านมันไป ถึงได้เศร้าอย่างนี้
在雨下的泡沫 一触就破
Zài yǔ xià de pàomò yī chù jiù pò
ฟองสบู่ใต้สายฝน แค่โดนก็แตกแล้ว
当初炽热的心 早已沉没
Dāngchū chìrè de xīn zǎoyǐ chénmò
หัวใจที่เดิมทีร้อนจัด จมลงไปนานแล้ว
说什么你爱我 如果骗我 我宁愿你沉默
Shuō shénme nǐ ài wǒ rúguǒ piàn wǒ wǒ nìngyuàn nǐ chénmò
สิ่งที่คุณบอกรักฉัน ถ้ามันเป็นเรื่องโกหก ก็ขอให้คุณเงียบไปซะ
ความคิดเห็น