ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    เนื้อเพลงเกาหลี + แปล

    ลำดับตอนที่ #47 : Stellar - Loving U

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 40
      0
      29 ม.ค. 60

    Loving U : Stellar (스텔라) (Ost. Spy Myung Wol)

    매일 아침 눈을 뜨면 습관처럼 그댈 그려

    แมอิล อาชิม นัน นูนึล ตือมยอน ซึบกวานชอรอม โต คือแดล คือรยอ

    ทุกเช้าเมื่อฉันลืมตา เหมือนเป็นนิสัย ฉันวาดภาพเธออีกแล้ว

    달콤한 마법에 빠진 자꾸만 웃음이 Oh

    ทัลคมฮัน มาบอเบ ปาจิน ดึซ ชากุมัน อูซือมี นา Oh

    ราวกับฉันตกอยู่ในเวทมนต์ที่แสนหวาน ฉันเอาแต่หัวเราะ

    거울 속의 바라보면 유난히도 예뻐 보여

    คออุล โซเก นัล พาราโบมยอน ยูนันฮีโด ทอ เยปอ โบยอ

    ตอนฉันมองตัวเองในกระจก ฉันดูน่ารักขึ้นนะ

    그대를 만났을 뿐인데 점점 내가 변해가요

    คือแดรึล มันนัซซึล ปูนินเด ชอมจอม แนกา พยอนแฮกาโย

    สิ่งที่ฉันทำคือพบเธอ ฉันเปลี่ยนไปทีละนิด

     

    * Cause I'm Loving U 숨길 없죠 두근대는

    Cause I'm Loving U ซุมกิล ซู ออบจโย ทูกึนแดนึน มัม

    เพราะฉันรักเธอ ฉันซ่อนหัวใจที่เต้นตึกตักนี้ไม่ได้เลย

    그댈 보면 바보처럼 꿈을 꾸게 우리 사랑 이뤄지길

    คือแดล โบมยอน นัน พาโบชอรอม กูมึล กูเก ทแว อูรี ซารัง อีรวอจีกิล

    เมื่อฉันพบเธอ ฉันฝันโง่ๆอีกครั้งว่าความรักของเราจะเป็นจริง

    Baby, Loving U 들킬 같아 떨리는

    Baby, Loving U ทึลคิล กอซ กัททา ตอลลีนึน แน มัม

    ที่รักฉันรักเธอ ฉันกลัวหัวใจที่สั่นนี้จะถูกจับได้

    한번도 전하지 못한 오직 눈부신 그대만을 사랑해

    ฮันบอนโด ชอนฮาจี มซฮัน คือ มัล โอจิก นุนบูชิน คือแดมานึล ซารังแฮ

    คำที่ฉันไม่เคยบอกเธอ ฉันรักเพียงเธอ

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    그댈 만난 순간부터 나의 하루는 특별하죠

    คือแดล มันนัน คือ ซุนกันบูทอ นอเย ฮารุนึน ทึกบยอลฮาจโย

    ตั้งแต่ฉันพบเธอ แต่ละวันของฉันช่างพิเศษ

    애교가 넘치는 말투 나조차도 몰랐어요

    แอกโยกา นอมชีนึน แน มัลทู นาโจชาโด มัลลัซซอโย

    ฉันไม่รู้ตัวเลยว่าฉันพูดกับเธอแบบน่ารักแบบนี้

     

    보고 싶은 그대 생각에 하루가 지나가요

    โพโก ชิพพึน คือแด แซงกาเก โต ฮารุกา จีนากาโย

    ฉันเอาแต่คิดถึงเธอในแต่ละวันที่ผ่านไป

    눈이라도 마주칠 때면 멍하니 얼어붙죠

    นูนีราโด มาจูชิล แตมยอน มองฮานี ออรอบุทจโย

    เมื่อเราสบตากัน ตัวฉันเหมือนถูกแช่แข็ง

     

    Oh Cause I'm Loving U 설레는 말하고 싶어 감춰온

    Oh Cause I'm Loving U ซอลเลนึน อี มัม มัลฮาโก ชิพพอ คัมชวออน

    เพราะฉันรักเธอ ฉันอยากบอกเธอให้รู้ถึงหัวใจที่เต้นรัว

    고백을 들어줘 오직 눈부신 그대만을 사랑해

    แน โคแบกึล ทือรอจวอ โอจิก นุนบูชิน คือแดมานึล ซารังแฮ

    ฟังคำสารภาพที่ถูกซ่อนไว้ของฉัน ฉันรักเพียงเธอ

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×