ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    เนื้อเพลงเกาหลี + แปล

    ลำดับตอนที่ #109 : Snuper - 4th Dimension of Angel (4 Angels In The Sky) (Angel of Delicate)

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 40
      0
      28 มี.ค. 60

    4th Dimension of Angel (4 Angels In The Sky) (Angel of Delicate) (4차원의 천사) : Snuper (스누퍼)

     

    뭐랄까 잘라 말하면

    มวอรัลกา ตัก จัลลา มัลฮามยอน

    อะไรกันเนี่ย บอกตรงๆเลยนะ

    속에 법한 천사같아

    กุม โซเก นา บล บอบฮัน ชอนซากัททา

    ช่างเหมือนนางฟ้าในฝันของผมเลย

    뭣보다 자기가 예쁘다는

    มวอซโบดา ชากีกา เยปือดานึน กอล

    คุณช่างสวยเกินกว่าอะไรทั้งนั้น

    몰라 (You dont say)

    คแยน ชัล มลลา (You dont say)

    คุณช่างไม่รู้เอาซะเลย (คุณไม่พูดอะไรเลย)

     

    잠깐 사이에 날아갈라 fly fly fly

    ชัมกัน ฮัน นุน พัน ซาอีเอ นารากัลลา fly fly fly

    สบตากันแค่แป๊บเดียว ความสัมพันธ์มันเหมือนบินไป

    네가 가려는 세상에 데려가

    นีกา คารยอนึน เซซาเง นัล เทรยอกา นัล นัล นัล

    ไม่ว่าคุณจะไปที่ไหนในโลกใบนี้ ผมจะพาคุณไปเอง

     

    * 어제와 오늘과 모든 시간

    ออเจวา โอนึลกวา โมดึน ชีกัน ซก

    ทั้งเมื่อวานและวันนี้ด้วย ทุกช่วงเวลาที่มีคุณ

    어디나 네가 생각만 해도

    ออดีนา นีกา วา แซงกักมัน แฮโด

    ไม่ว่าที่ไหน ก็มีแต่คุณเข้ามาในความคิดของผม

    곳은 작은 천국을 이뤄 (cuz I love you)

    คือ โกซึน ชากึน ชอนกูกึล อีรวอ (cuz I love you)

    ที่นั่นเหมือนเป็นสวรรค์เล็กๆเลย (เพราะผมรักคุณ)

    이런 말하긴 어색하지만 (my angel you)

    อีรอน มัลฮากิน นา ออแซกฮาจีมัน (my angel you)

    ที่พูดแบบนี้ไป ผมก็เขินเหมือนกันนะ (นางฟ้าของผม)

    이렇게 머물러줄래 잠시만

    อีรอกเค มอมุลลอจุลแล ชัมชีมัน

    ช่วยอยู่แบบนี้สักครู่ได้มั้ย

    잠깐의 순간 곁에선 영원이

    ชัมกาเน ซุนกัน นี คยอเทซอน ยองวอนี ทแว

    อยากหยุดเวลาตอนที่มีคุณอยู่เคียงข้างตลอดไป

     

    항상 예쁘다고 내가 말했었잖아

    ฮังซัง เยปือดาโก แนกา มัลแฮซซอซจานา

    ผมมักจะพูดอยู่เสมอว่าคุณน่ะน่ารัก

    화장 안해도 필요 없어 하지마

    นอน ฮวาจัง อันแฮโด ดแว พีรโย ออบซอ ฮาจีมา

    คุณไม่จำเป็นต้องแต่งหน้าเลยสักนิด

    숨쉬어 다른 차원 속에서

    นอน ซุมชวีออ ทารึน ชาวอน โซเกซอ

    เมื่อคุณหายใจเหมือนคุณอยู่ในอีกมิตินึง

    눈부시게 빛나는 미소

    นุนบูชีเก พิชนานึน มีโซ

    รอยยิ้มที่สดใสนั้น

    너를 위한 나의 사랑마저 하찮게 만들어

    นอรึล วีฮัน นาเย ซารังมาจอ ฮาจันเค มันดือรอ

    ความรักของผมมอบให้คุณโดยไม่ต้องการอะไร

     

    우리 처음 봤던 때로 날아갈까 fly fly fly

    อูรี ชออึม บวัซตอน ชอ แตโร นารากัลกา fly fly fly

    ตอนที่เราเจอหน้ากันครั้งแรก ตอนนั้นผมเหมือนบินได้

    끝이 보여 너와의 설렘이란

    กึทชี อัน โบยอ นอวาเย ซอลเลมีรัน นัน นัน นัน

    มองไม่เห็นตอนจบระหว่างคุณและผมเลย ใจผมมันเต้นแรง

     

    보여 숨길 줄을 몰라

    ซุม โพยอ นัน ซุมกิล ชูกึล มลลา

    ผมไม่รู้ว่าจะต้องซ่อนไว้ยังไง

    이런 뻔히 봤을거야

    อีรอน มัม ปอนฮี ทา บวัซซึลกอยา นอน

    คุณคงเข้าใจหัวใจที่ขี้อายนี้ของผมแล้วนะ

    그래서 말해봐 대답은 뭐야

    คือแรซอ มัลแฮบวา นี แทดาบึน มวอยา

    เพราะงั้นบอกมาเลย คำตอบของคุณคืออะไร

    Is it love love love

    นี่ใช่ความรักหรือเปล่านะ

     

    네가 날아와 속으로 (속으로)

    นีกา วา นาราวา แน พุม โซกือโร (โซกือโร)

    คุณมาแล้ว เข้ามาเลย มาอยู่ในอ้อมกอดของผม

    순간만은 바랄게 없어 더는 없어

    อี ซุนกันมานึน นัน พารัลเก ออบซอ ทอนึน ออบซอ

    ช่วงเวลานี้ ผมไม่ต้องการอะไรอีกแล้วทั้งนั้น

    이제야 너를 가진 같아 (cuz I love you)

    อีเจยา นอรึล คาจิน กอซ กัททา (cuz I love you)

    ตอนนี้คุณ (เพราะผมรักคุณ)

    곁에만 있고픈 맘을 알아줘 (my angel you)

    คยอเทมัน อิซโกพึน มามึล อาราจวอ (my angel you)

    แค่เคียงข้างกัน เข้าใจความรู้สึกผมหรือยัง (นางฟ้าของผม)

    같은 같은 옆에 있어줘

    คัททึน นัล คัททึน แต ยอเพ อิซซอจวอ

    ทุกๆวัน ทุกๆช่วงเวลา แค่อยู่เคียงข้างผม

    지금 순간 너는 나의 영원이

    ชีกึม อี ซุนกัน นอนึน นาเย ยอวอนี ทแว

    ช่วงเวลาตอนนี้ คุณจะเป็นของผมตลอดไป

    지금 순간 너는 나의 영원이

    ชีกึม อี ซุนกัน นอนึน นาเย ยอวอนี ทแว

    ช่วงเวลาตอนนี้ คุณจะเป็นของผมตลอดไป

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×