คัดลอกลิงก์เเล้ว

萤幕拍档 คู่หูบนหน้าจอ - BL [นิยายแปล]

สวีเจ๋อฉวี่ นักแสดงอายุ 30 ปี หลังร่วมลงนามในสัญญาเงินกู้เขาก็ถูกเพื่อนหักหลังจนต้องพบเจอกับภาระอันหนักอึ้ง สุดท้ายต้องลดตัวลงไปแสดงหนัง GV เพื่อหาเงินมาชำระหนี้...

ยอดวิวรวม

36,213

ยอดวิวเดือนนี้

266

ยอดวิวรวม


36,213

ความคิดเห็น


624

คนติดตาม


4,445
จำนวนโหวต : ยังไม่มีคนโหวต
จำนวนตอน : 21 ตอน
อัปเดตล่าสุด :  4 ส.ค. 62 / 23:55 น.
นิยาย 萤幕拍档 ٺ˹Ҩ - BL [] 萤幕拍档 คู่หูบนหน้าจอ - BL [นิยายแปล] | Dek-D

ข้อมูลเบื้องต้นของเรื่องนี้


Story : 萤幕拍档 คู่หูบนหน้าจอ (Screen Partner)
Linkhttps://m.yushuwu.com/novel/31759.html 
Author七优
Chapter : 31 Complete
Translate : Yellow-eiei


          เรื่องย่อ

          สวีเจ๋อฉวี่ นักแสดงอายุ 30 ปี หลังร่วมลงนามในสัญญาเงินกู้เขาก็ถูกเพื่อนหักหลังจนต้องพบเจอกับภาระอันหนักอึ้ง สุดท้ายจำต้องลดตัวลงไปแสดงหนัง GV เพื่อหาเงินมาชำระหนี้

          รูก้า เป็นนักแสดง AV อายุ 20 ปี เขาได้เสียเงินเดิมพันเป็นจำนวนมากเมื่อตอนที่เมา ไม่พอเขายังต้องแสดงหนัง GV อีก

          เตรียมพบกันความหวาน ตลก และเซ็กซี่ ระหว่างการถ่ายทำของชายทั้งสองคน!


- - - - - - - - - -

          คุยกับผู้แปล

          ด้วยความที่สกิลภาษาจีนของผู้แปลต่ำเตี้ยเรี่ยดินมาก เพราะฉะนั้นการแปลนิยายเรื่องนี้จึงจำเป็นต้องใช้ Google Translate ทุกตัวอักษร รู้เรื่องบ้าง ไม่รู้เรื่องบ้าง หากมีตรงไหนที่ผิดพลาดก็ทักท้วงเลยจ้า อย่าปล่อยให้ดิชั้นดำน้ำอยู่คนเดียว TvT
          ทั้งนี้ไม่ได้คิดจะแปลเพื่อหวังผลกำไรใดๆ ที่แปลนี่เพียงเพื่อต้องการฝึกเรียบเรียงประโยคเท่านั้น หากมีสนพ.ไหนประกาศ LC ผู้แปลจะขอหยุดแปลทันทีค่ะ


- - - - - - - - - -

          วิธีการเสาะหาฉากที่หายไป

          เรียนท่านผู้โดยสารทุกท่าน โปรดไปยังทวิตเตอร์และค้นหาไอดี @Yellow_eiei คัทจะอยู่บนไบรโอทวิตเตอร์นะคะ

สารบัญ อัปเดต 4 ส.ค. 62 / 23:55

ตอน
ชื่อตอน

ผลงานเรื่องอื่นๆ ของ Syrinx614 (สาขาย่อย) จากทั้งหมด 3 บทความ

บทวิจารณ์

ยังไม่มีบทวิจารณ์ของเรื่องนี้

คำนิยม Top

ยังไม่มีคำนิยมของเรื่องนี้

คำนิยมล่าสุด

ยังไม่มีคำนิยมของเรื่องนี้

624 ความคิดเห็น

  1. #624 Kuroko_Tetsuya (@0981523476) (จากตอนที่ 1)
    วันที่ 7 ตุลาคม 2562 / 23:22
    Mèng bān =เมิ้งปัน
    ตัวMèngเสียงสี่
    #624
    0
  2. #623 Muffin_Kun (@Muffin_Kun) (จากตอนที่ 16)
    วันที่ 7 ตุลาคม 2562 / 21:39
    โถ ก้าตอนแรกยังไปพูดไม่ดีกับเขาอยู่เลย
    #623
    0
  3. #622 imuii (@imuii) (จากตอนที่ 21)
    วันที่ 22 กรกฎาคม 2562 / 21:40
    ขอบคุณที่แปลให้อ่านนะคะ
    #622
    0
  4. #621 chabuachi (@chabuachi) (จากตอนที่ 4)
    วันที่ 15 กรกฎาคม 2562 / 11:50
    ส่วนสูงไม่มีผลในแนวราบแต่80%ก็ช่วยคัดสรรแล้วเรียบร้----แค่ก
    #621
    0
  5. #620 chabuachi (@chabuachi) (จากตอนที่ 2)
    วันที่ 15 กรกฎาคม 2562 / 11:36
    ฮือ55555เป็นกำลังใจให้นายเอก
    #620
    0
  6. #619 chabuachi (@chabuachi) (จากตอนที่ 1)
    วันที่ 15 กรกฎาคม 2562 / 11:33
    สงสารอ่ะ ไม่น่าหลวมตัวเลย..
    #619
    0
  7. #618 Kronos-Hades (@Kronos-Hades) (จากตอนที่ 21)
    วันที่ 12 กรกฎาคม 2562 / 21:39
    รอเสมอ😢😢สู้ๆ
    #618
    0
  8. #617 Pomsan Suporntip-dee (@pom-san) (จากตอนที่ 21)
    วันที่ 11 มิถุนายน 2562 / 23:23
    ขอบคุณค่ะ
    #617
    0
  9. #616 Pbanidtaoney (@tay028643904) (จากตอนที่ 21)
    วันที่ 4 มิถุนายน 2562 / 22:07
    สู้ๆนะคะ
    #616
    0
  10. วันที่ 27 พฤษภาคม 2562 / 16:52
    😊😊😊
    #615
    0
  11. วันที่ 27 พฤษภาคม 2562 / 16:50
    😊😊😊
    #614
    0
  12. วันที่ 27 พฤษภาคม 2562 / 16:50
    😊😊😊
    #613
    0
  13. วันที่ 27 พฤษภาคม 2562 / 16:37
    😊😊😊
    #612
    0
  14. วันที่ 27 พฤษภาคม 2562 / 16:28
    😊😊😊
    #611
    0
  15. วันที่ 27 พฤษภาคม 2562 / 16:16
    😊😊😊
    #610
    0
  16. วันที่ 27 พฤษภาคม 2562 / 15:59
    😊😊😊
    #609
    0
  17. วันที่ 27 พฤษภาคม 2562 / 15:34
    😊😊😊
    #608
    0
  18. วันที่ 27 พฤษภาคม 2562 / 15:20
    😊😊😊
    #607
    0
  19. วันที่ 27 พฤษภาคม 2562 / 14:58
    😊😊😊
    #606
    0
  20. วันที่ 27 พฤษภาคม 2562 / 14:55
    😊😊😊
    #605
    0
  21. วันที่ 27 พฤษภาคม 2562 / 14:46
    😊😊😊
    #604
    0
  22. วันที่ 27 พฤษภาคม 2562 / 14:41
    😊😊😊
    #603
    0
  23. วันที่ 27 พฤษภาคม 2562 / 14:34
    😊😊😊
    #602
    0
  24. วันที่ 27 พฤษภาคม 2562 / 14:20
    😊😊😊
    #601
    0
  25. วันที่ 27 พฤษภาคม 2562 / 14:15
    😊😊😊
    #600
    0