(นิยายวายแปล) เพื่อนโต๊ะข้างๆของผมไม่ต้องการคำปลอบใจหรอกนะ《学渣同桌不需要安慰》 - นิยาย (นิยายวายแปล) เพื่อนโต๊ะข้างๆของผมไม่ต้องการคำปลอบใจหรอกนะ《学渣同桌不需要安慰》 : Dek-D.com - Writer
×

    (นิยายวายแปล) เพื่อนโต๊ะข้างๆของผมไม่ต้องการคำปลอบใจหรอกนะ《学渣同桌不需要安慰》

    โดย Nove_zh

    นี่เป็นเรื่องราวความรักของเพื่อนร่วมโต๊ะ... ที่ไม่ใช่เพื่อนร่วมโต๊ะ

    ผู้เข้าชมรวม

    1,472

    ผู้เข้าชมเดือนนี้

    25

    ผู้เข้าชมรวม


    1.47K

    ความคิดเห็น


    37

    คนติดตาม


    202
    หมวด :  นิยายวาย
    จำนวนตอน :  6 ตอน
    อัปเดตล่าสุด :  28 ธ.ค. 63 / 14:38 น.

    อีบุ๊กจากนิยาย ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...
    ตั้งค่าการอ่าน

    ค่าเริ่มต้น

    • เลื่อนอัตโนมัติ

    นิยายเรื่องนี้ได้รับการอนุญาตจากนักเขียนเจ้าของเรื่องเป็นที่เรียบร้อยแล้ว 



    《学渣同桌不需要安慰》เพื่อนโต๊ะข้างๆของผมไม่ต้องการคำปลอบใจหรอกนะ

    ผู้แต่ง : 龙柒
    ผู้แปล : Nove_zh / Zheng zai Xiuxi 

     
    เนื้อเรื่องย่อ 
         เฉียวเสาผู้ทุ่มสุดตัวให้กับการเรียนของเขาจนได้ที่หนึ่ง...ถ้านับจากท้ายห้องน่ะนะ
         เฮ่อเซินผู้ที่หลับมันทุกคาบ แต่กลับได้คะแนนดีจนน่าใจหาย ในมือของเขาถือขวดเครื่องดื่มเอาไว้ตั้งใจจะเอาไปปลอบใจเพื่อนร่วมชั้นผู้โง่เขลาของเขา
         แต่แล้ว...เขาก็เหลือบไปเห็นข้อความที่เด้งขึ้นมาบนหน้าจอโทรศัพท์ของเฉียวเสา
         ปะป๊า : สอบได้ไม่ดีก็ไม่เป็นไรลูก ป๊าเพิ่งสั่งรถสปอร์ตคันใหม่ไว้รับขวัญลูกนะเนี่ย
         อากง : อาเสาเอ้ยย คะแนนม่ายลีม่ายเป็นปัญหา อากงซื้อเรือย๊อดลำใหม่ไว้ ลื้อพักซักหน่อยม๊ายยยย
         คุณปู่ : เจ้าหลานชายของปู่ ไม่ต้องร้องๆ คะแนนสอบไม่ดีไม่ต้องเครียด เดี๋ยวปู่ยกมรดกร้อยล้านให้
    เห็นแบบนั้นแล้ว เฮ่อเซินแทบจะปาเครื่องดื่มมูลค่า 2.5 หยวนในมือลงถังขยะมันซะเดี๋ยวนั้นเลย
    .
    .
         อ่าา ปลอบใจงั้นหรอ? จำเป็นมั๊ยนะ?


    นักแปลมีเรื่องจะบอกแหน่ะ 
    นักแปลโนเว่ยังเป็นนักแปลฝึกหัดอยู่ ถ้าแปลตรงไหนพลาดไปบ้างขออภัยด้วยจ้าา 
    ใจบางนะอย่าเม้นแรง
    ZzXx : อะแฮ่มๆ

    SQW

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    คำนิยม Top

    ยังไม่มีคำนิยมของเรื่องนี้

    คำนิยมล่าสุด

    ยังไม่มีคำนิยมของเรื่องนี้

    ความคิดเห็น