|| Inazuma Eleven || Risou no HEROINE (OC)
การพบกันของผู้คน..ไม่มีทางเป็นเรื่องบังเอิญ ใครก็ตามที่เราได้เจอคือคนที่โชคชะตากำหนดมาให้เราแล้วว่า'ต้องเจอ' "แล้วที่ฉันได้ทะลุมิติมาเจอตัวละครในอนิเมะ..ก็เป็นเพราะโชคชะตาด้วยรึเปล่า?"
ผู้เข้าชมรวม
7,695
ผู้เข้าชมเดือนนี้
65
ผู้เข้าชมรวม
ข้อมูลเบื้องต้น
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
|| Inazuma Eleven || Risou no HEROINE (OC)
“ทุกสิ่งทุกอย่างมักเริ่มต้นจาก 0 ไปจนถึง 100”
“เรื่องราวของพวกเราเองก็เช่นกัน”
.
.
.
“ฉันรู้จักพวกเธอ… พวกเธอคือตัวละครในอนิเมะที่ฉันเคยดูในชาติก่อน”
“เรื่องแบบนี้ไม่น่าจะเกิดขึ้นกับฉันได้เลย…”
[Futari - Echizen Ryoma (Prince of Tennis)]
ただ一緒に笑いたいよ
Tada issho ni waraitai yo
ฉันก็แค่อยากจะยิ้มไปด้วยกันกับคุณ
ただ一緒に過ごしていたい
Tada issho ni sugoxeitai
ฉันก็แค่อยากจะใช้เวลาร่วมกันกับคุณ
ずっと傍にいたいよ
Zutto soba ni itai yo
อยากจะอยู่เคียงข้างคุณตลอดไป
世界中が泣いてたら
Sekaijuu ga naitetara
ต่อให้โลกทั้งใบจะกำลังร้องไห้อยู่ก็ตาม
あなたの為に笑うよ
Anata no tame ni warau yo
ฉันจะเป็นคนที่ยิ้มเพื่อคุณเอง
悲しい涙を流した時には
Kanashii namida wo nagaxa toki ni wa
ยามที่น้ำตาแห่งความเศร้าไหลริน
抱きしめてあげるよ
Dakishimete ageru yo
ฉันจะโอบกอดคุณเอาไว้เอง
言葉が足りない位
Kotoba ga tarinai kurai
ราวกับไม่มีคำพูดไหนที่จะสามารถอธิบายได้
ただあなたを想う程
Tada anata wo omou hodo
ฉันคิดถึงคุณมากถึงขนาดนั้นเลยล่ะ
心の中 そっと 陽だまりのような
Kokoro no naka Sotto Hidamari no you na
ราวกับเป็นแสงอาทิตย์ที่ส่องสว่างในหัวใจของฉัน
優しい風が吹いた
Yasashii kaze ga fuita
ที่สายลมอันแสนอ่อนโยนได้พัดพามา
雨上がりの街の匂い
Ameagari no machi no nioi
เมื่อได้กลิ่นของเมืองในยามที่ฝนหยุดตก
季節が変わってく
Kisetsu ga kawatteku
ฤดูกาลก็เริ่มผันเปลี่ยนไปอีกครั้ง
ただどうしようもなくなって
Tada doushiyou mo nakunatte
มันเป็นเรื่องที่เกิดขึ้นอย่างช่วยไม่ได้
ただどうしても逢いたくて
Tada douxe mo aitakute
ที่ฉันจะคิดถึงคุณมากขนาดนี้
ずっと君を待ってた
Zutto kimi wo matteta
ฉันเฝ้ารอคุณมาโดยตลอด
時間を止めてこの歌を
Toki wo tomete kono uta wo
บทเพลงที่ราวกับจะช่วยหยุดเวลาเอาไว้ได้นี้
あなたの為に歌うよ
Anata no tame ni utau yo
ฉันจะขับร้องมันเพื่อคุณ
願いの言葉をメロディーにのせて
Negai no kotoba wo MELODY ni nosete
ใส่ทั้งคำพูดและคำอธิษฐานลงไปในท่วงทำนองเพลง
いつまでも歌うよ
Itsu made mo utau yo
ไม่ว่าเมื่อไหร่ฉันก็จะขับร้องมัน
何も言わなくていいよ
Nani mo iwanakute ii yo
คุณไม่จำเป็นต้องพูดอะไรออกมาหรอก
ただこうしているだけで
Tada kou xeiru dake de
เพียงแค่อยู่ด้วยกันแบบนี้ต่อไป
心の中 そっと 陽だまりのような
Kokoro no naka Sotto Hidamari no you na
ราวกับเป็นแสงอาทิตย์ที่ส่องสว่างในหัวใจของฉัน
優しい風が吹いた
Yasashii kaze ga fuita
ที่สายลมอันแสนอ่อนโยนได้พัดพามา
ふたりを包むように
Futari wo tsutsumu you ni
ทำให้ฉันรู้สึกเหมือนเราสองคนได้อยู่ด้วยกันอีกครั้ง
[Anata no Risou no Heroine - Osaka Shizuku(LoveLive!)]
誰かを笑顔に出来る人になりたい
dareka wo egao ni dekiru hito ni naritai
ฉันอยากจะเป็นคนที่สามารถสร้างรอยยิ้มให้กับคนอื่นๆได้
でも一番はあなたを 笑顔にしたい
demo ichiban wa anata wo egao ni xai
แต่คนที่ฉันอยากสร้างรอยยิ้มให้มากที่สุดก็คือคุณ
あなたの理想のヒロイン いつの日にかなれますように
anata no risou no HEROINE itsu no hi ni ka naremasu you ni
เพื่อที่ฉันจะได้เป็นนางเอกในอุดมคติของคุณในสักวันหนึ่ง
|| คำเตือน ||
*ตัวละครหลักที่ใช้ในการดำเนินเรื่องของแฟนฟิคเรื่องนี้เป็น Original Character ของไรท์เอง น้องไม่ได้มีตัวตนอยู่จริงๆในอนิเมะนะคะ
*เนื้อหาของแฟนฟิคเรื่องนี้มีการอ้างอิงมาจาก Inazuma Eleven เวอร์ชั่นอนิเมะที่เป็นพากย์ไทยเท่านั้นค่ะ
*เนื่องจากนิยายเรื่องนี้เป็นแฟนฟิค ทำให้เนื้อหาในนิยายและบทบาทของตัวละครอาจถูกบิดเบือนไปจากเนื้อเรื่องหลักไม่มากก็น้อย แต่ไม่ได้มีความตั้งใจจะทำให้เสื่อมเสียแต่อย่างใด กรุณาทำความเข้าใจก่อนอ่านนะคะ
*ไรท์ไม่ใช่คนเขียนเก่ง เพราะฉะนั้นเนื้อหาของแฟนฟิคเรื่องนี้ก็อาจจะมีช่วงที่รวบรัดไปบ้าง แล้วก็มีช่วยที่ยืดยาวไปบ้าง ขอให้รีดเดอร์ที่น่ารักทุกท่านโปรดทำใจก่อนอ่าน(?)นะคะ
*สามารถคอมเมนต์ติชมได้เต็มที่ค่ะ จะชม จะติ จะทวง อะไรยังไงก็ได้หมดเลยค่ะ เพียงแต่ขอความร่วมมือให้ใช้คำสุภาพนะคะ
*คำเตือนข้อสุดท้าย..และเป็นข้อที่สำคัญที่สุดแฟนฟิคเรื่องนี้แต่งขึ้นเพื่อสนองความต้องการของผู้เขียนเอง ดังนั้นระยะเวลาในการอัพแฟนฟิคจึงจะไม่มีความแน่นอนและในกรณีที่เลวร้ายที่สุดก็คืออาจจะแต่งไม่จบ จะไม่มีการรับปากใดๆทั้งสิ้นเหมือนเมื่อก่อนเพราะอะไรหลายๆอย่างทำให้ตัวไรท์เองก็ไม่มั่นใจเหมือนกันว่าจะสามารถแต่งนิยายเรื่องนี้ไปได้แบบตลอดรอดฝั่งรึเปล่า จึงขอแจ้งมาให้ทราบไว้เพื่อที่เราจะได้เข้าใจตรงกันนะคะ^^
ผลงานอื่นๆ ของ My-Marionette ดูทั้งหมด
ผลงานอื่นๆ ของ My-Marionette
ความคิดเห็น