สวัสดีครับคุณแอน วันนี้รับเครื่องดื่มอะไรดีครับ? - นิยาย สวัสดีครับคุณแอน วันนี้รับเครื่องดื่มอะไรดีครับ? : Dek-D.com - Writer
×

    สวัสดีครับคุณแอน วันนี้รับเครื่องดื่มอะไรดีครับ?

    โดย Midnight L

    66 [BL] หนีความสงบเงียบเรียบหรูจากบ้านสวนบนภูเขาที่มีธรรมชาติรายล้อมไปด้วยป่าเขา ต้นน้ำ ลำธาร... คุณแอนขับรถญี่ปุ่นคันเก่าเข้าเมืองเพื่อมาหาความสนุกสนานวุ่นวายของผู้คน เอ๊ะหรือมาหาใครบางคนโดยเฉพาะนะ

    ผู้เข้าชมรวม

    215

    ผู้เข้าชมเดือนนี้

    20

    ผู้เข้าชมรวม


    215

    ความคิดเห็น


    0

    คนติดตาม


    9
    หมวด :  นิยายวาย
    จำนวนตอน :  0 ตอน
    อัปเดตล่าสุด :  28 ก.พ. 67 / 09:59 น.

    อีบุ๊กจากนิยาย ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...
    ตั้งค่าการอ่าน

    ค่าเริ่มต้น

    • เลื่อนอัตโนมัติ

    :: ผลงานของ Anthissverse ที่ลงใน Dek-D ทั้งหมด ::

    :: นิยายที่ท่านเปิดอ่าน พวกเรากำลังเขียน ::

    :: อดใจรอนะครับ ..ขอบคุณนะครับที่ผ่านไปผ่านมา ::


     

    ผู้ชายหน้าสวยคนหนึ่ง ต้องการหนีความสงบเงียบเรียบหรูจากบ้านสวนบนภูเขาที่มีธรรมชาติรายล้อมไปด้วยป่าเขา ต้นน้ำ ลำธาร... เขาขับรถญี่ปุ่นคันเก่าเข้าเมืองเพื่อมาหาความสนุกสนานวุ่นวายของผู้คน เอ๊ะหรือมาหาใครบางคนโดยเฉพาะนะ

    "A handsome man wants to escape the quiet luxury of his hillside garden home surrounded by nature, with mountains, waterfalls, and streams... He drives his old Japanese car into town to find the excitement and hustle and bustle of people. Oh, or perhaps to find someone special, you know."

    美男子の一人が、山に囲まれた自然豊かな庭園の静かな贅沢から逃れたいと思っています。彼は古い日本車で町に向かい、人々の賑やかさと興奮を求めています。あるいは、特別な誰かを探しにきたのかもしれません、ね。

    رجل وسيم يرغب في الهروب من هدوء وفخامة منزله في حديقة الجبل المحاطة بالطبيعة، مع الجبال والشلالات والأنهار... يقود سيارته اليابانية القديمة إلى المدينة للبحث عن إثارة وحيوية الناس. أو ربما جاء للبحث عن شخص معين، تعرف؟

    ผύργος ενός όμορφου άνδρα επιθυμεί να δραπετεύσει από την ήσυχη πολυτέλεια του σπιτικού του κήπου στο βουνό, περιτριγυρισμένο από φυσική ομορφιά, βουνά, καταρράκτες... Οδηγεί το παλιό ιαπωνικό του αυτοκίνητο στην πόλη για να βρει τον ενθουσιασμό και την ζωντάνια των ανθρώπων. Ή ίσως έχει έρθει να βρει κάποιον συγκεκριμένο, ξέρεις.

    一个英俊的男子想要逃离他坐落在山脚下、被大自然包围着的宁静豪华的花园别墅,那里有山脉、瀑布和溪流... 他驾驶着他的老式日本车进城,寻找人们的兴奋和喧嚣。或者,也许是来找寻某个特别的人,你知道的。

    한 남자가 아름다운 얼굴의 한 남자는 자연으로 둘러싸인 언덕 정상의 정원 집에서 고요하고 고급스러운 분위기를 벗어나고 싶어합니다. 그 곳에는 산, 폭포, 시내가 둘러싸인 자연이 있습니다... 그는 자신의 오래된 일본 차를 타고 도시로 들어가 사람들의 활기와 분주함을 찾으려 합니다. 아니면 어쩌면 특별한 누군가를 찾으러 왔을지도 모르겠죠, 아시겠어요?

    Un bel homme veut échapper à la tranquillité luxueuse de sa maison de jardin perchée sur la montagne, entourée par la nature, avec des montagnes, des cascades et des ruisseaux... Il conduit sa vieille voiture japonaise en ville pour trouver l'excitation et l'effervescence des gens. Ou peut-être est-il venu chercher quelqu'un en particulier, vous savez.

    एक हसीन पुरुष अपने पहाड़ी बगीचे घर की शांति और आलीशानी से बचने के लिए चाहता है, जो पहाड़ों, झरनों और नदियों के साथ प्राकृतिक रूप से घेरे हुए है... वह अपनी पुरानी जापानी कार में शहर में जाता है, लोगों के उत्साह और गौरव को खोजने के लिए। या फिर शायद किसी विशेष व्यक्ति को खोजने आया है, आपको पता है।

    Một người đàn ông đẹp trai muốn trốn thoát khỏi sự yên bình và xa hoa của ngôi nhà ở khu vườn trên dãy núi, bị bao quanh bởi thiên nhiên, có núi rừng, thác nước và dòng suối... Anh ta lái chiếc xe Nhật cũ của mình vào thành phố để tìm kiếm sự hồi hộp và sôi động của mọi người. Hoặc có thể là đến tìm kiếm ai đó cụ thể, bạn biết đấy.

    ທົດທີ່ສົ່ງສໍາເລັດໃຫ້ທ່ານ:

    ຊົມທຳຕະຫນາມຍິງຊາຍພຣະພົມໄດ້ຕ້ອງທີ່ຈະຍອມພັກກາງຈາກຮ້ານບ້ານຂົມສູດປອງນາງປີຕົງ, ມີພື້ນໄຊ, ຂົງຂວາມ, ແຜນຫວານກ່ຽວກັບພະຍາດ... ຊົມແດນລົມລວມລົມໄດ້ລົມວຽກໃຫມ່ໃນເມືອງເມືອງເຮືອກໃນກາງນາງເນື້ອຍກວດສອນຂອງຜູ້ໃດ. ຫຼືການການສົງຄ່ອນຫຼາຍຂອງຜູ້ໃດຕາມຄົນຫນຶ່ງ, ທ່ານຮູ້ເຫຼືອ?

    Ein hübscher Mann möchte der ruhigen Luxusvilla in seinem Gartenhaus auf dem Berg entkommen, umgeben von Natur, mit Bergen, Wasserfällen und Bächen... Er fährt mit seinem alten japanischen Auto in die Stadt, um die Aufregung und das Getümmel der Menschen zu suchen. Oder vielleicht ist er auf der Suche nach jemand Bestimmtem, wissen Sie.

     


     

    [120 ตอนจบ]

    || นิยายเรื่องนี้เป็นส่วนหนึ่งของจักรวาล "เหตุเพราะฯ" ||

    ปล.ชื่อตอนไม่เกี่ยวกับเนื้อเรื่องภายใน ...

     


     

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    คำนิยม Top

    ยังไม่มีคำนิยมของเรื่องนี้

    คำนิยมล่าสุด

    ยังไม่มีคำนิยมของเรื่องนี้

    ความคิดเห็น

    นักเขียนปิดการแสดงความคิดเห็น