ยอดวิวรวม

198,288

ยอดวิวเดือนนี้

61,975

ยอดวิวรวม


198,288

ความคิดเห็น


420

คนติดตาม


2,352
จำนวนรีวิว : 12
จำนวนตอน : 123 ตอน
อัปเดตล่าสุด :  31 ธ.ค. 53 / 21:17 น.
นิยาย Ҵ͡Flower language

ข้อมูลเบื้องต้นของเรื่องนี้

  บทความนี้เป็นบทความเกี่ยวกับความหมายของดอกไม้ต่างๆค่ะ

แปลมาจากภาษาอังกฤษอาจทำให้บางอันดูงงๆไปบ้าง

มีแนบภาษาญี่ปุ่นเป็นบางอันนะคะ

จะพยายามแปลมาลงเรื่อยๆ

ลงไม่บ่อยและไม่สม่ำเสมอ

แต่จะพยายามให้บ่อยที่สุดเท่าที่สามารถทำได้ค่ะ

ถ้าความหมายไม่ตรงกับที่เคยรู้มาขอให้ทำความเข้าใจด้วยว่าในแต่ละที่ แต่ละแห่ง มีวัฒนธรรมไม่เหมือนกัน ทำให้ความหมายอาจไม่เหมือนกันที่เคยรู้มา นะคะ


ถ้าผิดพลาดยังไงก็ขออภัยล่วงหน้าเลยนะคะ

ถ้าอยากรู้ความหมายของดอกไม้ชนิดไหนก็โพสบอกได้ค่ะ

แต่ไม่ต้องโพสในMy IDนะคะเราไม่เคยได้เปิดดู

ขอขอบคุณทุกคนที่เข้ามาอ่านมาโพสค่ะ

เครดิตยกให้wikipediaเป็นส่วนใหญ่ค่ะ

-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-**-*-

กำลังจะกลับมาอัพอีกครั้งแล้วนะคะ

ถึงข้อมูลเก่าที่หายไปจะหาไม่เจอแล้ว

แต่จะทยอยเอามาลง

อาจจะไม่บ่อยนักนะคะเพราะตอนนี้เปิดเทอมแล้ว

ขอบคุณที่ติดตามนะคะ

ถ้าอันไหนอยู่ๆภาพมันหายก็บอกกันด้วยนะคะ


ขอร้องอย่าโพสข้อความลูกโซ่ที่นี่-*-

  

My Banner^-^

นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ

loading
กำลังโหลด...

คำนิยม Top

ยังไม่มีคำนิยมของเรื่องนี้

คำนิยมล่าสุด

ยังไม่มีคำนิยมของเรื่องนี้

420 ความคิดเห็น

  1. 5 ต.ค. 64 / 11:57 น.

    น่าเสียดายที่มีแต่ความหมายดีๆอยากได้ความหมายด้านลบด้วยอะ

    #420
    0
  2. #419 คลั่งรักคูมโทโดโรกิ♥ (จากตอนที่ 78)
    14 เม.ย. 64 / 22:31 น.

    ที่ญี่ปุ่นเค้าเรียกดอกนี้ว่าอะไรหรอคะ?https://www0.dek-d.com/assets/article/images/sticker/jj-08.png

    #419
    0
  3. #418 smile-Nemeros (จากตอนที่ 11)
    12 มี.ค. 64 / 10:52 น.

    ดอกทานตะวันสื่อถึงความสดใสก็ได้เหมือนกันนะจ้ะ ประมาณว่า "คุณสดใสดั่งดอกทานตะวัน" เคยเจอคำนี้มาก่อนแต่จำไม่ได้ว่าเรื่องไหนแต่มีหลายเรื่องอยู่

    #418
    0
  4. #417 นมอุ่นอร่อยนะ
    26 ม.ค. 64 / 10:48 น.

    ขอบคุณไรท์มากเลยนะคะ เขียนเรียบเรียงดีมากเลยค่ะ😊😊

    #417
    0
  5. #416 feonixsh (จากตอนที่ 74)
    9 พ.ย. 63 / 10:05 น.
    ขออนุญาตนำความหมายไปบอกต่อนะคะ

    มีซีรีย์เรื่องแปลรักฉันด้วยใจเธอ พระนายใช้ดอกชะบาทัดหูกันและกัน เลยพยายามค้นหาความหมายแล้วมาเจอที่นี่

    อยากขอบคุณมากๆค่ะ คือในทางของไทยคือความหมายออกไปในทางเศร้า แต่ทางจีน ญี่ปุ่นยังมีความหมายในทางที่ดี ใจชื้นขึ้นเยอะ
    #416
    0
  6. #415 [ Shiro ] (จากตอนที่ 70)
    28 ก.ค. 63 / 16:59 น.
    นี่มันชื่อดอกว่าหทัยหยาดทิพย์นะคะไรท์ แง555
    #415
    0
  7. #414 book-k
    5 เม.ย. 63 / 04:32 น.

    น่ารักจังเลยค่ะชอบมากๆเลยเราชอบดอกไม้มากแต่ไม่รู้จะหาความหมายจากไหนดีขอบคุณที่เขียนสิ่งดีๆอย่างนี้ให้อ่านนะคะ รู้สึกใจฟูมาก
    #414
    0
  8. #413 BBNJ_ (จากตอนที่ 2)
    25 มี.ค. 63 / 21:59 น.

    ดอกกุหลาบสีขมพูน่ารักมากๆเลยค่ะ ขอบคุณนะคะ

    #413
    0
  9. #412 BBJ_ (จากตอนที่ 1)
    25 มี.ค. 63 / 21:58 น.

    ขอบคุณค่าา เราชอบดอกไม้มากๆเลยมาหาความหมายจากดอกไม้

    #412
    0
  10. #411 KhunLil (จากตอนที่ 41)
    13 ต.ค. 62 / 21:43 น.
    spider lily กับ lily of the valley นี่ไม่ใช่คนละต้นกันหรอคะ?
    #411
    0
  11. #410 MaliwaaN (จากตอนที่ 5)
    24 ส.ค. 62 / 15:57 น.
    เราเคยได้ยินมาว่า มันสื่อถึง "ความรักที่เป็นไปไม่ได้" ด้วยนะ เพราะอย่างงี้เราชอบดอกไม้อันนี้ที่สุด ,^^,
    #410
    0
  12. #409 paifah2002 (จากตอนที่ 7)
    26 มี.ค. 62 / 18:30 น.
    รักนิรันดร์
    #409
    0
  13. #408 Poussry (จากตอนที่ 7)
    12 ม.ค. 62 / 16:42 น.
    มีความหมายว่าเคลืยดแค้นจนตายกับการแก้แค้นด้วยคะไม่รู้ว่าจริ่งมั้ย
    #408
    0
  14. #407 Wanwan_29
    3 ม.ค. 62 / 22:00 น.
    อยากให้ลองหาข้อมูลเรื่องดอกเฟลอร์เดอลีส์ค่ะ ตอนนี้ข้อมูลแน่ๆคือเป็นสัญลักษณ์ลูกเสือ แต่ว่าอ่านเรื่อง the three musketeers มีพูดถึงดอกไม้นี้ในสัญลักษณ์ของการตีตรานักโทษประหารฐานฆ่าคน มันดูน่าสนใจ(?)สำหรับพลอตนิยายของเราค่ะ เลยอยากรู้ว่ามันมีความหมายทางภาษาดอกไม้ว่าอะไร
    #407
    0
  15. 9 ธ.ค. 61 / 22:50 น.
    อ้อ! ดอกน้ำหอม (อะไรเล่า มันเป็นกลิ่นน้ำหอทไง!)​
    #406
    0
  16. #405 Fokkop (จากตอนที่ 7)
    18 ต.ค. 61 / 00:17 น.
    สวยอ่ะ
    #405
    0
  17. #404 I'm kan. (จากตอนที่ 12)
    19 ก.ย. 61 / 17:15 น.
    แปลว่า ช่วยรับรักฉันทีด้วยรึเปล่าคะ??
    #404
    0
  18. #403 Tewteiw (จากตอนที่ 70)
    18 พ.ค. 61 / 16:50 น.
    //ขำ ถ้าแปลออกมาเป็นแบบนั้นเรียกอังกฤษน่าจะดีกว่านะคะ 55555555555 >[++]<
    #403
    0
  19. #402 ★Aom★ (จากตอนที่ 5)
    28 มี.ค. 61 / 10:31 น.
    เห็นว่ามีความหมายอีกอย่างว่า ความรักจอมปลอม ด้วยนะคะ
    #402
    0
  20. #401 NirachaSuriyacha (จากตอนที่ 7)
    27 มี.ค. 61 / 23:12 น.
    รักนิรันด์เเละมันไม่เคยมีจริง
    #401
    0