ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    Every Song has its Meanin' -มาแปลเนื้อเพลงกัน !

    ลำดับตอนที่ #14 : Track 012 ✪ One Piece ________.,, { A Thousand Dreamers }

    • อัปเดตล่าสุด 10 มี.ค. 53


    A Thousand Dreamers *

    Mugiwara Kaizokudan to Thousand Sunny >w< !! 


     

    ทุกคน :

    Ichi ! Juu ! Hyaku ! Sauzando !!

    หนึ่ง ! สิบ ! หนึ่งร้อย ! เทาซั่น (หนึ่งพัน) !!

     

    ลูฟี่ :

    Sayonara no namida

    บอกลาหยดน้ำตาไปซะ

    deai noureshisa

    ความสุขจากการได้พบกันนี้

    BATON noyouni tsunaidekorekara

    จะเป็นเหมือนคทาที่รวมเราไว้เป็นหนึ่งเดียว

    tabi wa tsudukun’da atarashii nakama to

    การผจญภัยยังคงดำเนินต่อไป พร้อมกับเพื่อนคนใหม่

     

    โซโล :

    Kimi ni dekiru koto

    หลายสิ่งที่เธอทำได้

    ore tokui nakoto

    ล้วนเป็นสิ่งที่ฉันภูมิใจ

    utage mitaini mochi yotta nara

    คงจะสนุกเหมือนอยู่ในงานเลี้ยงเลยล่ะนะ ถ้าเราไปด้วยกัน

    sekai shinkiroku mainichi koushin da

    เราคงได้ทำลายสถิติโลกกันทุกวันแน่ๆ (๕๕+ สมเป็นโซโลเลยอ่ะ)

     

    Tobu ,

    บิน ,

    Fune ga tobu

    เรือลำนั้นบิน

     

    แฟรงกี้ :

    Zendaimimon kii taikoto nai

    ไม่เคยได้ยินเลย ...ช่างมหัศจรรย์อย่างไม่มีที่เปรียบ

    sokoraatariga IT SOUNDS NICE !

    การประสบความสำเร็จไปซะทุกหนทุกแห่งนี่ มันฟังดูดีจังเลยนะ

     

    Kaze tsukamaette

    วิ่งไล่ไขว่คว้าสายลม

    Aozora hitoriijime sa kun mooideyo

    ไปสู่ท้องฟ้าสีครามของพวกเรา... ด้วยกันกับเธอ

     

     

    Ichi ! Juu ! Hyaku ! Sauzandosani-gou FLY HIGH!

    หนึ่ง! สิบ ! ร้อย ! … เทาซั่นซันนี่ บินให้สูงไปเลย !

     

    Yuukan na fune no tamashii hikitsugi

    สานต่อจิตวิญญาณของเรือที่ยิ่งใหญ่ลำนั้น

     

    BRAND-NEW-SHIP Chokkura LET'S GET IT ON!

    เรือลำใหม่ของพวกเรา ขึ้นไปกันเลย !          มันไม่มีคำแปลของ Chokkura อ่ะค่ะ ก็เลยกลายเป็นแบบนี้ = =

     

    นามิ :

    Arashi mo norikoe

    แล่นเรือผ่านพ้นพายุ

     

    ลูฟี่:

    Te sen no umi wo koe te

    ข้ามผ่านทะเลนับพัน

     

    Ken hate nu Yume nosono hate mademo

    จนกว่าความฝันของเราจะกลายเป็นจริง

    Tobe!!

    บินไปเลย !!

    FLY-HIGH! Sauzandosani-gou!

    บินให้สูงไปเลย เทาซั่นซันนี่ !

     

     

    ซันจิ :

    Ooki ize taiyou teniire temitaiyou

    ดวงตะวันอันยิ่งใหญ่นั่น ฉันอยากจะได้มันมาไว้ในมือ

     

    อุซป :

    BALLOON mitaini fukura nda yume

    จะแผ่ขยายความฝันไปให้ใหญ่ขึ้นเหมือนเป่าลูกโป่ง              

     

    แฟรงกี้ :

    Hakon deokureyo minna fun gatsu nto

    บรรทุกพวกเราไว้อย่างทรงพลัง ในฐานะของเราทุกๆคน

     

    นามิ :

    Youki ni warae ba ashita mo hareruya

    ถ้าเธอหัวเราะอย่างร่าเริง วันพรุ่งนี้ก็จะสดใส

     

    โรบิน :

    Pinchi wa itsumo gyakuten no chansu

    ในยามคับขัน สถานการณ์นั้นมักจะเปลี่ยนเป็นโอกาสได้เสมอ

     

    ช็อปเปอร์:

    Kiai ipatsu de itsumo saikou da

    การเริ่มต้นด้วยจิตวิญญาณของนักรบนั้น เป็นสิ่งที่ดีที่สุดเสมอมา

     

    Deru,

    กำลังมา

    Namika Deru

    มีอะไรบางอย่างกำลังมา !

     

    ซันจิ :

    Kisoutengai fune kara deru

    เรือสุดมหัศจรรย์ลำนั้นกำลังมา

    sonna miryoku ga IT SOUNDS COOL !

    ความสวยงามตระการตานั่น ฟังดูเจ๋งสุดๆเลย !

     

    Mada mita kotomonai umi

    ทะเลที่ยังไม่มีใครเคยได้เห็นมาก่อน

    Kogi dasu nosa kimi moodeyo

    มาพายเรือไปกันเถอะ ไปกับเธอ...

     

    Ichi ! Juu ! Hyaku ! Sauzandosani-gou FLY HIGH!

    หนึ่ง! สิบ ! ร้อย ! … เทาซั่นซันนี่ บินให้สูงไปเลย !

     

    Tsukai na... Fune no mirai dokidoki

    การเต้นรำไปสู่อนาคตอย่างเริงร่า ของเรืออันร่าเริง

     

    BRAND-NEW-SHIP Chokkura LET'S GET IT ON!!

    เรือลำใหม่ของพวกเรา ขึ้นไปกันเลยเถอะ !!

     

    ช็อปเปอร์ :

    Yume ga kanau nichi made

    ความฝันจะถูกเติมเต็มในทุกๆวัน

     

    ลูฟี่ :

    Mainichi datte PARTY

    แม้แต่งานเลี้ยง เราก็จัดทุกวัน                                       เฮ่อ ลูฟี่เอ๊ยย ย = =

     

    Sekai no hate no sono saki mademo

    จนกว่าเราจะเดินทางไปจนถึงสุดขอบโลก

     

    Ike!!

    ไปเลย !!

    FLY-HIGH!! Sauzandosani-gou!!!

    บินสูงๆเลย เทาซั่นซันนี่ !!

     

    Ichi ! Juu ! Hyaku ! sauzando!

    หนึ่ง! สิบ ! ร้อย ! เทาซั่น !

    Ichi ! Juu ! Hyaku ! Sauzandosani-gou FLY HIGH!

    หนึ่ง! สิบ ! ร้อย ! … เทาซั่นซันนี่ บินให้สูงไปเลย !

     

    Yuukan na fune no tamashii hikitsugi

    สานต่อจิตวิญญาณของเรือที่ยิ่งใหญ่ลำนั้น

     

    BRAND-NEW-SHIP Chokkura LET'S GET IT ON!!

    เรือลำใหม่ของพวกเรา ขึ้นไปกันเลยเถอะ !!

     

    โรบิน :

    Arashi mo norikoe

    แล่นเรือผ่านพ้นพายุ

     

    ลูฟี่:

    Te sen no umi wo koe te

    ข้ามผ่านทะเลนับพัน

     

    Ken hate nu Yume nosono hate mademo

    จนกว่าความฝันของเราจะกลายเป็นจริง

    Tobe!!

    บินไปเลย !!

    FLY-HIGH! Sauzandosani-gou!

    บินให้สูงไปเลย เทาซั่นซันนี่ !

     

    Sauzandosani-gou!

    เทาซั่นซันนี่ !

    FLY-HIGH!

    บินสูงๆเลย !!

     

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×