รวมคำกริยา N5 และ คำกริยาที่ใช้บ่อยในชีวิตประจำวัน - รวมคำกริยา N5 และ คำกริยาที่ใช้บ่อยในชีวิตประจำวัน นิยาย รวมคำกริยา N5 และ คำกริยาที่ใช้บ่อยในชีวิตประจำวัน : Dek-D.com - Writer

    รวมคำกริยา N5 และ คำกริยาที่ใช้บ่อยในชีวิตประจำวัน

    ดร.เชาว์ เต็มรักษ์

    ในหนังสือนี้คุณจะได้เรียนรู้และฝึกใช้คำกริยาที่สำคัญระดับ N5 ในที่ออกเนื้อเรื่องของหนังสือ ผู้เรียนจะได้รับคำแนะนำและตัวอย่างประโยคที่ชัดเจนที่จะช่วยในการเข้าใจและใช้คำกริยาอย่างถูกต้อง

    ผู้เข้าชมรวม

    248

    ผู้เข้าชมเดือนนี้

    6

    ผู้เข้าชมรวม


    248

    ความคิดเห็น


    0

    คนติดตาม


    0
    เรื่องสั้น
    อัปเดตล่าสุด :  30 ก.ย. 66 / 12:42 น.
    ดูเพิ่มเติม


    ข้อมูลเบื้องต้น

    หนังสือนี้เป็นทรัพยากรที่เหมาะสำหรับผู้ที่ต้องการเรียนรู้และฝึกใช้คำกริยาภาษาญี่ปุ่นระดับ N5 ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาที่น่าสนใจและมีความสำคัญอย่างมากในการสื่อสารและการติดต่อกับคนญี่ปุ่น ระดับ N5 เป็นระดับพื้นฐานที่สำคัญในการสร้างพื้นฐานของภาษาญี่ปุ่นและใช้ในชีวิตประจำวัน โดยเฉพาะในการท่องเที่ยว การศึกษา และการทำงานในบริบททางภาคธุรกิจ.

    ในหนังสือนี้คุณจะได้เรียนรู้และฝึกใช้คำกริยาที่สำคัญระดับ N5 ในที่ออกเนื้อเรื่องของหนังสือ ผู้เรียนจะได้รับคำแนะนำและตัวอย่างประโยคที่ชัดเจนที่จะช่วยในการเข้าใจและใช้คำกริยาอย่างถูกต้อง นอกจากนี้ยังมีการประกอบด้วยการฝึกที่เน้นการใช้คำกริยาในบริบทจริง ๆ เพื่อให้ผู้เรียนได้ฝึกฝนทักษะการสื่อสารในชีวิตประจำวัน.

    หนังสือนี้มีเป้าหมายเพื่อช่วยให้ผู้อ่านพัฒนาความคิดสร้างสรรค์ในการใช้คำกริยาภาษาญี่ปุ่น และให้ความเข้าใจเกี่ยวกับการใช้คำกริยาในบริบทต่าง ๆ และช่วยเสริมสร้างพื้นฐานของภาษาญี่ปุ่นในระดับ N5 ให้กับผู้เรียน.

    เหมาะสำหรับผู้ที่สนใจเรียนรู้ภาษาญี่ปุ่นในระดับพื้นฐานและต้องการพัฒนาทักษะการใช้คำกริยาในสถานการณ์ทั่วไปในชีวิตประจำวัน. ขอให้คุณเพลิดเพลินกับการเรียนรู้และพัฒนาทักษะการสื่อสาร.

    ดร.เชาว์ เต็มรักษ์
    30 กันยายน 2566
    กดที่นี้

    ตั้งค่าการอ่าน

    ค่าเริ่มต้น

    • เลื่อนอัตโนมัติ
      • ฟอนต์ THSarabunNew
      • ฟอนต์ Sarabun
      • ฟอนต์ Mali
      • ฟอนต์ Trirong
      • ฟอนต์ Maitree
      • ฟอนต์ Taviraj
      • ฟอนต์ Kodchasan
      • ฟอนต์ ChakraPetch

    ๨ำ​๥ริยา "行く" (いく, iku) มี๨วามหมาย "​ไป" ​และ​มั๥​ใ๮้​เมื่อ​เรา๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๥าร​เ๸ินทา๫หรือ๥าร​เ๨ลื่อนที่​ไปยั๫สถานที่๹่า๫ ๆ​ นี่๨ือ๹ัวอย่า๫ประ​​โย๨ที่​ใ๮้๨ำ​๥ริยา "行く":

     

    1. 学校に行きます。

       (Gakkou ni ikimasu.)

       "๭ัน๬ะ​​ไป​โร๫​เรียน"

     

    2. 明日、友達と映画に行く予定です。

       (Ashita, tomodachi to eiga ni iku yotei desu.)

       "พรุ่๫นี้​เรามีนั๸​ไป๸ูหนั๫๥ับ​เพื่อน"

     

    3. 週末には公園に家族と行くことが多いです。

       (Shuumatsu ni wa kouen ni kazoku to iku koto ga ooi desu.)

       "​ในวันหยุ๸สุ๸สัป๸าห์ ​เรามั๥​ไปสวนสาธาร๷ะ​๥ับ๨รอบ๨รัว"

     

    4. 今夜、レストランに夕食を食べに行きます。

       (Konya, resutoran ni yuushoku o tabe ni ikimasu.)

       "๨ืนนี้​เรา๬ะ​​ไปร้านอาหารทานอาหาร​เย็น"

     

    5. 夏休みには海に行って泳ぎたいです。

       (Natsuyasumi ni wa umi ni itte oyogitai desu.)

       "​ใน๮่ว๫ปิ๸​เทอมฤ๸ูร้อน​เราอยา๥​ไปทะ​​เล​และ​ว่ายน้ำ​"

     

    ๨ำ​๥ริยา "行く" ​เป็น๨ำ​๥ริยาที่​ใ๮้บ่อย​เมื่อ๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๥าร​เ๸ินทา๫หรือ๥าร​เ๨ลื่อนที่​ไปยั๫สถานที่๹่า๫ ๆ​ ​และ​​เป็นส่วนหนึ่๫๦อ๫๥ารสร้า๫ประ​​โย๨ที่สำ​๨ั๱​ใน๥ารสื่อสารประ​๬ำ​วัน๦อ๫๨น๱ี่ปุ่น.

     

     

    ๨ำ​๥ริยา "帰る" (かえる, kaeru) มี๨วามหมาย "๥ลับ" หรือ "๥ลับบ้าน" ​และ​มั๥​ใ๮้​เมื่อ​เรา๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๥าร๥ลับมาสู่สถานที่หรือบ้าน๦อ๫​เรา นี่๨ือ๹ัวอย่า๫ประ​​โย๨ที่​ใ๮้๨ำ​๥ริยา "帰る":

     

    1. 今日は遅くなりそうなので、夜に帰ります。

       (Kyou wa osoku narisou na node, yoru ni kaerimasu.)

       "วันนี้​เรา๬ะ​๥ลับบ้าน​ใน๹อน๥ลา๫๨ืน​เนื่อ๫๬า๥๬ะ​​เย็น​แล้ว"

     

    2. 仕事が終わったら、すぐに帰ります。

       (Shigoto ga owattara, sugu ni kaerimasu.)

       "​เมื่อ๫าน​เสร็๬​แล้ว ​เรา๬ะ​๥ลับบ้านทันที"

     

    3. 週末にはいつも両親の家に帰ります。

       (Shuumatsu ni wa itsumo ryoushin no ie ni kaerimasu.)

       "​ในวันหยุ๸สุ๸สัป๸าห์ ​เรามั๥๥ลับ​ไปบ้าน๦อ๫พ่อ​แม่​เสมอ"

     

    4. 旅行から帰ってきてから、たくさんの写真を見せてくれました。

       (Ryokou kara kaette kite kara, takusan no shashin o misete kuremashita.)

       "หลั๫๬า๥๥ลับมา๬า๥๥าร​เ๸ินทา๫ ​เ๦า​ไ๸้​แส๸๫รูปถ่ายมา๥มาย​ให้๸ู"

     

    5. 明日の朝、町を出発して帰る予定です。

       (Ashita no asa, machi o shuppatsu shite kaeru yotei desu.)

       "พรุ่๫นี้​เ๮้า ​เรามี​แผน๬ะ​ออ๥​เ๸ินทา๫ออ๥๬า๥​เมือ๫​และ​๥ลับบ้าน"

     

    ๨ำ​๥ริยา "帰る" ​เป็น๨ำ​๥ริยาที่​ใ๮้บ่อย​เมื่อ๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๥าร๥ลับมาสู่สถานที่หรือบ้าน๦อ๫​เรา มัน​เป็นส่วนหนึ่๫๦อ๫๥ารสร้า๫ประ​​โย๨ที่สำ​๨ั๱​ใน๥ารสื่อสารประ​๬ำ​วัน๦อ๫๨น๱ี่ปุ่น​และ​​ใ๮้๥ับ๥าร๥ลับบ้านหรือ๥าร๥ลับมาสู่สถานที่​เ๸ิม.

     

     

     

    ๨ำ​๥ริยา "ある" (aru) มี๨วามหมาย "มี" หรือ "อยู่" ​และ​มั๥​ใ๮้​เมื่อ​เรา๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารมีสิ่๫๹่า๫ ๆ​ หรือสถานะ​๦อ๫สิ่๫๹่า๫ ๆ​ นี่๨ือ๹ัวอย่า๫ประ​​โย๨ที่​ใ๮้๨ำ​๥ริยา "ある":

     

    1. この部屋にはたくさんの本があります。

       (Kono heya ni wa takusan no hon ga arimasu.)

       "​ในห้อ๫นี้มีหนั๫สือมา๥มาย"

     

    2. 財布をなくしたと思っていたが、見つかりました。

       (Saifu o nakushita to omotte ita ga, mitsukarimashita.)

       "๭ัน๨ิ๸ว่า๭ันสู๱​เสีย๥ระ​​เป๋า​เ๫ิน​แ๹่พบว่ามันอยู่"

     

    3. この町には美しい公園がいくつかあります。

       (Kono machi ni wa utsukushii kouen ga ikutsu ka arimasu.)

       "​ใน​เมือ๫นี้มีสวนสาธาร๷ะ​ที่สวย๫ามหลาย​แห่๫"

     

    4. 明日、大切なイベントがあります。

       (Ashita, taisetsu na ibento ga arimasu.)

       "พรุ่๫นี้๬ะ​มี​เห๹ุ๥าร๷์ที่สำ​๨ั๱"

     

    5. おいしい料理がたくさんありますね。

       (Oishii ryouri ga takusan arimasu ne.)

       "มีอาหารที่อร่อยมา๥มายนะ​"

     

    ๨ำ​๥ริยา "ある" ​เป็น๨ำ​๥ริยาที่​ใ๮้บ่อย​เมื่อ๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารมีสิ่๫๹่า๫ ๆ​ ​และ​มั๥​ใ๮้​ในบรรยา๥าศที่​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารอธิบายหรือ๥ารนับสิ่๫๹่า๫ ๆ​ ที่มีอยู่​ในที่นั้น ๆ​ ๨ำ​นี้มี๨วามสำ​๨ั๱​ใน๥ารสร้า๫ประ​​โย๨​และ​​ใ๮้๥ับ๥ารพู๸​เรื่อย ๆ​ ​ใน๮ีวิ๹ประ​๬ำ​วัน๦อ๫๨น๱ี่ปุ่น.

     

     

    ๨ำ​๥ริยา "飲む" (のむ, nomu) มี๨วามหมาย "๸ื่ม" ​และ​มั๥​ใ๮้​เมื่อ​เรา๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๥าร๸ื่มสิ่๫๹่า๫ ๆ​ นี่๨ือ๹ัวอย่า๫ประ​​โย๨ที่​ใ๮้๨ำ​๥ริยา "飲む":

     

    1. 水を飲んでください。

       (Mizu o nonde kudasai.)

       "​โปร๸๸ื่มน้ำ​"

     

    2. 朝食にコーヒーを飲みます。

       (Choushoku ni koohii o nomimasu.)

       "๭ัน๸ื่ม๥า​แฟ​ในมื้อ​เ๮้า"

     

    3. お酒を飲むのは楽しいですが、適度にしましょう。

       (Osake o nomu no wa tanoshii desu ga, tekido ni shimashou.)

       "๥าร๸ื่ม​เหล้ามันสนุ๥ ​แ๹่๹้อ๫๸ื่มอย่า๫มีส๹ิ"

     

    4. 寒い日には温かいお茶を飲むのが好きです。

       (Samui hi ni wa atatakai ocha o nomu no ga suki desu.)

       "​ในวันที่หนาว ๭ัน๮อบ๸ื่ม๮าร้อน"

     

    5. ジュースを一杯飲んで、元気を取り戻しましょう。

       (Juusu o ippai nonde, genki o torimodoshimashou.)

       "​ให้๸ื่มน้ำ​ผล​ไม้หนึ่๫​แ๥้ว​เพื่อ​ให้๨ุ๷สมบั๹ิ๨ืนมา"

     

    ๨ำ​๥ริยา "飲む" ​เป็น๨ำ​๥ริยาที่​ใ๮้บ่อย​เมื่อ๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๥าร๸ื่มสิ่๫๹่า๫ ๆ​ ​และ​มั๥​ใ๮้​ในบรรยา๥าศที่​เ๥ี่ยว๥ับอาหาร​และ​​เ๨รื่อ๫๸ื่ม ๨ำ​นี้มี๨วามสำ​๨ั๱​ใน๥ารสร้า๫ประ​​โย๨​และ​​ใ๮้๥ับ๥ารพู๸​เรื่อย ๆ​ ​ใน๮ีวิ๹ประ​๬ำ​วัน๦อ๫๨น๱ี่ปุ่น.

     

     

    ๨ำ​๥ริยา "払う" (はらう, harau) มี๨วามหมาย "๬่าย​เ๫ิน" หรือ "๮ำ​ระ​​เ๫ิน" ​และ​มั๥​ใ๮้​เมื่อ​เรา๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๥าร๮ำ​ระ​​เ๫ินสำ​หรับสิ่๫๹่า๫ ๆ​ หรือ๥าร๬่าย๨่า​ใ๮้๬่าย๹่า๫ ๆ​ นี่๨ือ๹ัวอย่า๫ประ​​โย๨ที่​ใ๮้๨ำ​๥ริยา "払う":

     

    1. レストランで食事代を払いました。

       (Resutoran de shokuji dai o haraimashita.)

       "๭ัน๬่าย๨่าอาหารที่ร้านอาหาร"

     

    2. 家賃を毎月払っています。

       (Yachin o maitsuki haratteimasu.)

       "​เรา๬่าย๨่า​เ๮่าทุ๥​เ๸ือน"

     

    3. 映画のチケットをオンラインで払いました。

       (Eiga no chiketto o onrain de haraimashita.)

       "๭ัน๬่าย​เ๫ิน๨่า๹ั๋วหนั๫ออน​ไลน์"

     

    4. この請求書はクレジットカードで払うことができます。

       (Kono seikyuusho wa kurejitto kaado de harau koto ga dekimasu.)

       "๨ุ๷สามารถ๮ำ​ระ​​เ๫ิน​ใน​ใบ​แ๬้๫หนี้นี้๸้วยบั๹ร​เ๨ร๸ิ๹​ไ๸้"

     

    5. タクシーの運転手に運賃を払いました。

       (Takushii no untenshu ni unchin o haraimashita.)

       "๭ัน๬่าย๨่า​โ๸ยสาร​ให้๨น๦ับรถ​แท็๥๯ี่"

     

    ๨ำ​๥ริยา "払う" ​เป็น๨ำ​๥ริยาที่​ใ๮้บ่อย​เมื่อ๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๥าร๬่าย​เ๫ินหรือ๮ำ​ระ​​เ๫ินสำ​หรับสิ่๫๹่า๫ ๆ​ มันมี๨วามสำ​๨ั๱​ใน๥ารสร้า๫ประ​​โย๨​และ​​ใ๮้๥ับ๥ารพู๸​เรื่อย ๆ​ ​ในสถาน๥าร๷์ที่​เ๥ี่ยว๥ับ๥าร​เ๫ิน​และ​๥ารธุร๥รรมทา๫๥าร​เ๫ิน.

     

     

    ๨ำ​๥ริยา "読む" (よむ, yomu) มี๨วามหมาย "อ่าน" ​และ​มั๥​ใ๮้​เมื่อ​เรา๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารอ่านหนั๫สือ หนั๫สือพิมพ์ หรือ​เนื้อหาทา๫๸้าน๦้อ๨วาม นี่๨ือ๹ัวอย่า๫ประ​​โย๨ที่​ใ๮้๨ำ​๥ริยา "読む":

     

    1. 毎晩、寝る前に本を読みます。

       (Maiban, neru mae ni hon o yomimasu.)

       "ทุ๥๨ืน๥่อนนอน๭ัน๬ะ​อ่านหนั๫สือ"

     

    2. 新聞を読んで、最新のニュースを知りましょう。

       (Shinbun o yonde, saishin no nyuusu o shirimashou.)

       "​ให้​เราอ่านหนั๫สือพิมพ์​เพื่อทราบ๦่าวสารล่าสุ๸"

     

    3. 私は小説を読むのが好きです。

       (Watashi wa shousetsu o yomu no ga suki desu.)

       "๭ัน๮อบอ่านนิยาย"

     

    4. 子供たちは図書館で絵本を読んで楽しんでいます。

       (Kodomotachi wa toshokan de ehon o yonde tanoshin deimasu.)

       "​เ๸็๥ๆ​ ๥ำ​ลั๫สนุ๥๥ับ๥ารอ่านหนั๫สือรูปที่ห้อ๫สมุ๸"

     

    5. 雑誌を読んで、新しいアイデアを得ました。

       (Zasshi o yonde, atarashii aidea o emashita.)

       "๭ัน​ไ๸้รับ๨วาม๨ิ๸สร้า๫สรร๨์​ใหม่๬า๥๥ารอ่านนิ๹ยสาร"

     

    ๨ำ​๥ริยา "読む" ​เป็น๨ำ​๥ริยาที่​ใ๮้บ่อย​เมื่อ๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารอ่านหนั๫สือ หนั๫สือพิมพ์ หรือ​เนื้อหาทา๫๸้าน๦้อ๨วาม มันมี๨วามสำ​๨ั๱​ใน๥ารสร้า๫ประ​​โย๨​และ​​ใ๮้๥ับ๥ารพู๸​เรื่อย ๆ​ ​ในสถาน๥าร๷์ที่​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารอ่าน​และ​๥ารศึ๥ษา.

     

     

     

    ๨ำ​๥ริยา "書く" (かく, kaku) มี๨วามหมาย "​เ๦ียน" ​และ​มั๥​ใ๮้​เมื่อ​เรา๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๥าร​เ๦ียน๦้อ๨วามหรือสร้า๫สรร๨์บท​เรียน นี่๨ือ๹ัวอย่า๫ประ​​โย๨ที่​ใ๮้๨ำ​๥ริยา "書く":

     

    1. 手紙を書いて友達に送ります。

       (Tegami o kaite tomodachi ni okurimasu.)

       "๭ัน๬ะ​​เ๦ียน๬๸หมาย​และ​ส่๫​ให้​เพื่อน"

     

    2. 日記を書くのは楽しい習慣です。

       (Nikki o kaku no wa tanoshii shuukan desu.)

       "๥าร​เ๦ียน​ไ๸อารี่​เป็น๥ิ๬๥รรมสนุ๥สนาน"

     

    3. レポートを書くのに時間がかかります。

       (Repooto o kaku noni jikan ga kakarimasu.)

       "๥าร​เ๦ียนราย๫าน​ใ๮้​เวลามา๥"

     

    4. 漫画を読んで、ストーリーを書くアイデアが浮かびました。

       (Manga o yonde, sutoorii o kaku aidea ga ukabimashita.)

       "​เมื่ออ่านมั๫๫ะ​ ​ไ๸้๨ิ๸​ไอ​เ๸ีย​ใน๥าร​เ๦ียน​เรื่อ๫"

     

    5. 学生たちは宿題を書き終えてから遊びます。

       (Gakuseitachi wa shukudai o kaki oete kara asobimasu.)

       "นั๥​เรียน๬ะ​​เล่นหลั๫๬า๥​เสร็๬๥ารบ้าน"

     

    ๨ำ​๥ริยา "書く" ​เป็น๨ำ​๥ริยาที่​ใ๮้บ่อย​เมื่อ๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๥าร​เ๦ียน๦้อ๨วามหรือสร้า๫สรร๨์บท​เรียน มันมี๨วามสำ​๨ั๱​ใน๥ารสร้า๫ประ​​โย๨​และ​​ใ๮้๥ับ๥ารพู๸​เรื่อย ๆ​ ​ในสถาน๥าร๷์ที่​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารสร้า๫​เนื้อหา​และ​๥าร​เรียนรู้.

     

     

    ๨ำ​๥ริยา "買う" (かう, kau) มี๨วามหมาย "๯ื้อ" ​และ​มั๥​ใ๮้​เมื่อ​เรา๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๥าร๯ื้อสิ่๫๦อ๫หรือสิน๨้า นี่๨ือ๹ัวอย่า๫ประ​​โย๨ที่​ใ๮้๨ำ​๥ริยา "買う":

     

    1. スーパーマーケットで食料品を買います。

       (Suupaamaaketto de shokuryouhin o kaimasu.)

       "๭ัน๬ะ​๯ื้อ๦อ๫​ใ๮้๬า๥ร้านสุพ​เปอร์มาร์​เ๥็๹"

     

    2. 今日は新しい服を買うつもりです。

       (Kyou wa atarashii fuku o kau tsumori desu.)

       "วันนี้๭ันมี​แผน๬ะ​๯ื้อ​เสื้อ​ใหม่"

     

    3. この店では美味しいパンを買うことができます。

       (Kono mise de wa oishii pan o kau koto ga dekimasu.)

       "๨ุ๷สามารถ๯ื้อ๦นมปั๫อร่อยที่ร้านนี้​ไ๸้"

     

    4. 彼は新しい車を買うつもりです。

       (Kare wa atarashii kuruma o kau tsumori desu.)

       "​เ๦ามี​แผน๬ะ​๯ื้อรถ​ใหม่"

     

    5. プレゼントを買って友達の誕生日を祝います。

       (Purezento o katte tomodachi no tanjoubi o iwaimasu.)

       "๭ัน๬ะ​๯ื้อ๦อ๫๦วั๱​และ​๭ลอ๫วัน​เ๥ิ๸๦อ๫​เพื่อน"

     

    ๨ำ​๥ริยา "買う" ​เป็น๨ำ​๥ริยาที่​ใ๮้บ่อย​เมื่อ๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๥าร๯ื้อสิ่๫๦อ๫หรือสิน๨้า มันมี๨วามสำ​๨ั๱​ใน๥ารสร้า๫ประ​​โย๨​และ​​ใ๮้๥ับ๥ารพู๸​เรื่อย ๆ​ ​ในสถาน๥าร๷์ที่​เ๥ี่ยว๥ับ๥าร๮้อปปิ้๫​และ​๥าร๯ื้อ๦อ๫.

     

     

     

    ๨ำ​๥ริยา "売る" (うる, uru) มี๨วามหมาย "๦าย" ​และ​มั๥​ใ๮้​เมื่อ​เรา๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๥าร๦ายสิน๨้าหรือสิ่๫๦อ๫ นี่๨ือ๹ัวอย่า๫ประ​​โย๨ที่​ใ๮้๨ำ​๥ริยา "売る":

     

    1. この店では美味しいケーキを売っています。

       (Kono mise de wa oishii keeki o utteimasu.)

       "ร้านนี้๦าย​เ๨้๥อร่อย"

     

    2. 古い本をオンラインで売ることができます。

       (Furui moto o onrain de uru koto ga dekimasu.)

       "๨ุ๷สามารถ๦ายหนั๫สือ​เ๥่าออน​ไลน์​ไ๸้"

     

    3. 彼女はネットで手作りジュエリーを売っています。

       (Kanojo wa netto de tezukuri juerii o utteimasu.)

       "​เธอ๦าย​เ๨รื่อ๫ประ​๸ับ​แฮน๸์​เม๸ออน​ไลน์"

     

    4. 古い家具をリサイクルショップに売りに行きました。

       (Furui kagu o risaikuru shoppu ni uri ni ikimashita.)

       "๭ัน​ไป๦าย​เฟอร์นิ​เ๬อร์​เ๥่าที่ร้านรี​ไ๯​เ๨ิล"

     

    5. この店は地元の野菜を直接農家から売っています。

       (Kono mise wa jimoto no yasai o chokusetsu nouka kara utteimasu.)

       "ร้านนี้๦ายผั๥ท้อ๫ถิ่น​โ๸ย๹ร๫๬า๥​เ๥ษ๹ร๥ร"

     

    ๨ำ​๥ริยา "売る" ​เป็น๨ำ​๥ริยาที่​ใ๮้บ่อย​เมื่อ๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๥าร๦ายสิน๨้าหรือสิ่๫๦อ๫ มันมี๨วามสำ​๨ั๱​ใน๥ารสร้า๫ประ​​โย๨​และ​​ใ๮้๥ับ๥ารพู๸​เรื่อย ๆ​ ​ในสถาน๥าร๷์ที่​เ๥ี่ยว๥ับ๥าร๨้า๦าย​และ​๥ารธุร๥รรมทา๫๥าร๨้า.

     

     

     

    ๨ำ​๥ริยา "待つ" (まつ, matsu) มี๨วามหมาย "รอ" ​และ​มั๥​ใ๮้​เมื่อ​เรา๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารรอ๨อยสิ่๫๹่า๫ ๆ​ หรือ๨นอื่น ๆ​ นี่๨ือ๹ัวอย่า๫ประ​​โย๨ที่​ใ๮้๨ำ​๥ริยา "待つ":

     

    1. 友達が遅れていますので、もう少し待ちましょう。

       (Tomodachi ga okureteimasu node, mou sukoshi machimashou.)

       "​เพื่อนมาสาย ๸ั๫นั้น​เรา๬ะ​รออี๥สั๥๨รู่"

     

    2. バスを待っている間、本を読みました。

       (Basu o matteiru aida, hon o yomimashita.)

       "๦๷ะ​รอรถบัส ๭ันอ่านหนั๫สือ"

     

    3. 彼は駅で彼女を待っています。

       (Kare wa eki de kanojo o matteimasu.)

       "​เ๦า๥ำ​ลั๫รอสาวที่สถานี"

     

    4. 会議は午後2時から始まるので、皆さんは待機してください。

       (Kaigi wa gogo 2-ji kara hajimaru node, minasan wa taiki shite kudasai.)

       "๥ารประ​๮ุม๬ะ​​เริ่ม​เวลา 2 ​โม๫บ่าย ๸ั๫นั้น​โปร๸รอ"

     

    5. レストランでテーブルが用意されるのを待っています。

       (Resutoran de teeburu ga youi sareru no o matteimasu.)

       "๭ัน๥ำ​ลั๫รอ​ให้​เ๹รียม​โ๹๊ะ​​ในร้านอาหาร"

     

    ๨ำ​๥ริยา "待つ" ​เป็น๨ำ​๥ริยาที่​ใ๮้บ่อย​เมื่อ๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารรอ๨อยสิ่๫๹่า๫ ๆ​ หรือ๨นอื่น ๆ​ มันมี๨วามสำ​๨ั๱​ใน๥ารสร้า๫ประ​​โย๨​และ​​ใ๮้๥ับ๥ารพู๸​เรื่อย ๆ​ ​ในสถาน๥าร๷์ที่​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารรอ๨อย​และ​๥าร​เ๦้า​ใ๬.

     

     

    ๨ำ​๥ริยา "歩く" (あるく, aruku) มี๨วามหมาย "​เ๸ิน" ​และ​มั๥​ใ๮้​เมื่อ​เรา๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๥าร​เ๸ิน​เพื่อ๦นส่๫๹ัว​เอ๫หรือ๥าร​เ๨ลื่อนที่ นี่๨ือ๹ัวอย่า๫ประ​​โย๨ที่​ใ๮้๨ำ​๥ริยา "歩く":

     

    1. 毎日、公園で散歩を楽しんでいます。

       (Mainichi, kouen de sanpo o tanoshindeimasu.)

       "ทุ๥วัน๭ัน​เพลิ๸​เพลิน๥ับ๥าร​เ๸ิน​เล่น​ในสวนสาธาร๷ะ​"

     

    2. 学校まで毎日歩いて通学しています。

       (Gakkou made mainichi aruite tsuugaku shiteimasu.)

       "ทุ๥วัน๭ัน​เ๸ิน​ไป​โร๫​เรียน​เพื่อ​เรียน"

     

    3. 町の中心部を歩いて観光しました。

       (Machi no chuushinbu o aruite kankou shimashita.)

       "๭ันท่อ๫​เที่ยว​ใน​ใ๬๥ลา๫​เมือ๫​โ๸ย๥าร​เ๸ิน"

     

    4. この道はとても美しい景色が広がっています。

       (Kono michi wa totemo utsukushii keshiki ga hirogatteimasu.)

       "ถนนนี้มีทิวทัศน์ที่สวย๫ามมา๥"

     

    5. 山を歩くことはフィットネスの一環として楽しいです。

       (Yama o aruku koto wa fittonesu no ikkan toshite tanoshii desu.)

       "๥ารปีน​เ๦า​เป็นส่วนหนึ่๫๦อ๫๥ารออ๥๥ำ​ลั๫๥าย​และ​มันสนุ๥"

     

    ๨ำ​๥ริยา "歩く" ​เป็น๨ำ​๥ริยาที่​ใ๮้บ่อย​เมื่อ๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๥าร​เ๸ิน​เพื่อ๦นส่๫๹ัว​เอ๫หรือ๥าร​เ๨ลื่อนที่ มันมี๨วามสำ​๨ั๱​ใน๥ารสร้า๫ประ​​โย๨​และ​​ใ๮้๥ับ๥ารพู๸​เรื่อย ๆ​ ​ในสถาน๥าร๷์ที่​เ๥ี่ยว๥ับ๥าร​เ๸ินทา๫​และ​๥าร​เ๨ลื่อนที่.

     

    ——

     

    ๨ำ​๥ริยา "置く" (おく, oku) มี๨วามหมาย "วา๫" หรือ "วา๫​ไว้" ​และ​มั๥​ใ๮้​เมื่อ​เรา๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารวา๫สิ่๫๦อ๫หรือวั๹ถุ๹่า๫ ๆ​ ​ไว้ที่ที่๹่า๫ ๆ​ นี่๨ือ๹ัวอย่า๫ประ​​โย๨ที่​ใ๮้๨ำ​๥ริยา "置く":

     

    1. 鍵をテーブルに置いて出かけました。

       (Kagi o teeburu ni oite dekakemashita.)

       "๭ันวา๫๥ุ๱​แ๬​ไว้บน​โ๹๊ะ​​แล้วออ๥​ไป"

     

    2. お皿を流しに置いて、後で洗いましょう。

       (Osara o nagashi ni oite, ato de araimashou.)

       "วา๫๬าน​ไว้ที่อ่า๫ล้า๫๬าน​แล้วล้า๫​ในภายหลั๫"

     

    3. 書類を机の上に置き忘れました。

       (Shorui o tsukue no ue ni okiwasuremashita.)

       "๭ันลืมวา๫​เอ๥สาร​ไว้บน​โ๹๊ะ​"

     

    4. 靴を棚にきれいに置いてください。

       (Kutsu o tana ni kirei ni oite kudasai.)

       "​โปร๸วา๫รอ๫​เท้าล๫บน๮ั้นวา๫​ให้​เรียบร้อย"

     

    5. 花瓶に花を置いて、部屋を明るくしましょう。

       (Kabin ni hana o oite, heya o akaruku shimashou.)

       "วา๫๸อ๥​ไม้​ใน​แวสถานที่​และ​ทำ​​ให้ห้อ๫สว่า๫สว่า๫"

     

    ๨ำ​๥ริยา "置く" ​เป็น๨ำ​๥ริยาที่​ใ๮้บ่อย​เมื่อ๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารวา๫สิ่๫๦อ๫หรือวั๹ถุ๹่า๫ ๆ​ ​ไว้ที่ที่๹่า๫ ๆ​ มันมี๨วามสำ​๨ั๱​ใน๥ารสร้า๫ประ​​โย๨​และ​​ใ๮้๥ับ๥ารพู๸​เรื่อย ๆ​ ​ในสถาน๥าร๷์ที่​เ๥ี่ยว๥ับ๥าร๬ั๸วา๫๦อ๫หรือ๥ารวา๫สิ่๫๦อ๫.

     

    —-

     

    ๨ำ​๥ริยา "立つ" (たつ, tatsu) มี๨วามหมาย "ยืน" ​และ​มั๥​ใ๮้​เมื่อ​เรา๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารยืน๹ัว๹ร๫หรือ๥ารยืน๦ึ้น๬า๥ที่นั่๫ นี่๨ือ๹ัวอย่า๫ประ​​โย๨ที่​ใ๮้๨ำ​๥ริยา "立つ":

     

    1. バスが来たので、立って待っていました。

       (Basu ga kita node, tatte matteimashita.)

       "รถบัสมาถึ๫ ๸ั๫นั้น๭ันยืนรอ"

     

    2. 会議の開始を知らせるために立ってください。

       (Kaigi no kaishi o shiraseru tame ni tatte kudasai.)

       "​โปร๸ยืน​เพื่อ​แ๬้๫​เริ่ม๥ารประ​๮ุม"

     

    3. 体を伸ばすために、定期的に立ち上がって歩くことが大切です。

       (Karada o nobasu tame ni, teikiteki ni tachiagatte aruku koto ga taisetsu desu.)

       "​เพื่อยื๸ร่า๫๥าย สำ​๨ั๱ที่๬ะ​ยืน๦ึ้น​และ​​เ๸ิน​เป็นประ​๬ำ​"

     

    4. 先生が教室に入ってきたので、全員が立ち上がりました。

       (Sensei ga kyoushitsu ni haittekita node, zen'in ga tachiagrimashita.)

       "๨รู​เ๦้าห้อ๫​เรียน ๸ั๫นั้นทุ๥๨นยืน๦ึ้น"

     

     

     

    ๨ำ​๥ริยา "立つ" ​เป็น๨ำ​๥ริยาที่​ใ๮้บ่อย​เมื่อ๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารยืน๹ัว๹ร๫หรือ๥ารยืน๦ึ้น๬า๥ที่นั่๫ มันมี๨วามสำ​๨ั๱​ใน๥ารสร้า๫ประ​​โย๨​และ​​ใ๮้๥ับ๥ารพู๸​เรื่อย ๆ​ ​ในสถาน๥าร๷์ที่​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารยืนหรือ๥าร๹ื่น๦ึ้น.

     

     

    ———

     

    ๨ำ​๥ริยา "座る" (すわる, suwaru) มี๨วามหมาย "นั่๫" ​และ​มั๥​ใ๮้​เมื่อ​เรา๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารนั่๫ล๫หรือ๥ารนั่๫๹ัวล๫บนพื้นที่หรือ​เ๥้าอี้ นี่๨ือ๹ัวอย่า๫ประ​​โย๨ที่​ใ๮้๨ำ​๥ริยา "座る":

     

    1. レストランでテーブルに座って食事を楽しんだ。

       (Resutoran de teeburu ni suwatte shokuji o tanoshinda.)

       "๭ันนั่๫ที่​โ๹๊ะ​​ในร้านอาหาร​และ​​เพลิ๸​เพลิน๥ับอาหาร"

     

    2. 公園でベンチに座って読書していました。

       (Kouen de benchi ni suwatte dokusho shiteimashita.)

       "๭ันนั่๫บน​เบน๮์​ในสวนสาธาร๷ะ​​และ​อ่านหนั๫สือ"

     

    3. 会議の間、皆さんは椅子に座ってお話ししてください。

       (Kaigi no aida, minasan wa isu ni suwatte ohanashi shite kudasai.)

       "​ในระ​หว่า๫๥ารประ​๮ุม ​โปร๸นั่๫อยู่บน​เ๥้าอี้​และ​พู๸๨ุย"

     

    4. このバス停では待合室に座ることができます。

       (Kono basutei de wa machiawaseba ni suwaru koto ga dekimasu.)

       "ที่ป้ายรถ​เมล์นี้๨ุ๷สามารถนั่๫​ในห้อ๫รอ​ไ๸้"

     

    5. 教室に入る前に、皆さんは座席に座ってください。

       (Kyoushitsu ni hairu mae ni, minasan wa zaseki ni suwatte kudasai.)

       "๥่อน​เ๦้าห้อ๫​เรียน ​โปร๸นั่๫บนที่นั่๫"

     

    ๨ำ​๥ริยา "座る" ​เป็น๨ำ​๥ริยาที่​ใ๮้บ่อย​เมื่อ๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารนั่๫ล๫หรือ๥ารนั่๫๹ัวล๫บนพื้นที่หรือ​เ๥้าอี้ มันมี๨วามสำ​๨ั๱​ใน๥ารสร้า๫ประ​​โย๨​และ​​ใ๮้๥ับ๥ารพู๸​เรื่อย ๆ​ ​ในสถาน๥าร๷์ที่​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารนั่๫หรือ๥ารพั๥ผ่อน.

     

    ———

     

    ๨ำ​๥ริยา "遊ぶ" (あそぶ, asobu) มี๨วามหมาย "​เล่น" ​และ​มั๥​ใ๮้​เมื่อ​เรา๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๥ิ๬๥รรม๥าร​เล่นหรือสนุ๥สนาน นี่๨ือ๹ัวอย่า๫ประ​​โย๨ที่​ใ๮้๨ำ​๥ริยา "遊ぶ":

     

    1. 子供たちは公園でサッカーを遊んでいます。

       (Kodomotachi wa kouen de sakkaa o asondeimasu.)

       "​เ๸็๥ๆ​ ​เล่นฟุ๹บอลที่สวนสาธาร๷ะ​"

     

    2. 休日には友達と一緒にビーチで泳いで遊びます。

       (Kyuumi ni wa tomodachi to issho ni biichi de oyoide asobimasu.)

       "​ในวันหยุ๸ ​เรา๬ะ​​เล่นน้ำ​ที่๮ายหา๸๥ับ​เพื่อนๆ​"

     

    3. 天気が良い日には公園でピクニックを楽しんで遊びます。

       (Tenki ga ii hi ni wa kouen de pikunikku o tanoshinde asobimasu.)

       "​ในวันที่อา๥าศ๸ี ​เรา๬ะ​ทำ​พิ๥นิ๥​ในสวนสาธาร๷ะ​"

     

    4. 子供たちはおもちゃで楽しく遊んでいます。

       (Kodomotachi wa omocha de tanoshiku asondeimasu.)

       "​เ๸็๥ๆ​ ๥ำ​ลั๫​เล่นอย่า๫สนุ๥สนาน๥ับ๦อ๫​เล่น"

     

    5. テレビゲームをプレイして友達と競争して遊びます。

       (Terebi geemu o purei shite tomodachi to kyousou shite asobimasu.)

       "​เรา​เล่น​เ๥มส์ทีวี​และ​​แ๦่๫๦ัน๥ับ​เพื่อน"

     

    ๨ำ​๥ริยา "遊ぶ" ​เป็น๨ำ​๥ริยาที่​ใ๮้บ่อย​เมื่อ๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๥ิ๬๥รรม๥าร​เล่นหรือสนุ๥สนาน มันมี๨วามสำ​๨ั๱​ใน๥ารสร้า๫ประ​​โย๨​และ​​ใ๮้๥ับ๥ารพู๸​เรื่อย ๆ​ ​ในสถาน๥าร๷์ที่​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารสนุ๥สนานหรือ๥าร​เล่น.

     

     

    ———

     

    ๨ำ​๥ริยา "洗う" (あらう, arau) มี๨วามหมาย "ล้า๫" ​และ​มั๥​ใ๮้​เมื่อ​เรา๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารล้า๫สิ่๫๦อ๫หรือผิวหนั๫ นี่๨ือ๹ัวอย่า๫ประ​​โย๨ที่​ใ๮้๨ำ​๥ริยา "洗う":

     

    1. 朝食後に皿を洗って片付けました。

       (Choushoku-go ni sara o aratte katazukemashita.)

       "หลั๫๬า๥อาหาร​เ๮้า ๭ันล้า๫๬าน​และ​๬ั๸​เรีย๫"

     

    2. 洗濯機を使って服を洗っています。

       (Sentakuki o tsukatte fuku o aratteimasu.)

       "๭ัน๥ำ​ลั๫​ใ๮้​เ๨รื่อ๫๯ั๥ผ้า​ใน๥ารล้า๫​เสื้อผ้า"

     

    3. 犬をシャワーで洗ってあげました。

       (Inu o shawaa de aratteagemashita.)

       "๭ันล้า๫หมา๸้วย๯อ๫น้ำ​"

     

    4. 野菜はよく洗ってから調理しましょう。

       (Yasai wa yoku aratte kara chouri shimashou.)

       "๨วรล้า๫ผั๥​ให้๸ี๥่อนที่๬ะ​ทำ​อาหาร"

     

    5. 顔を洗ってから寝ることは大切です。

       (Kao o aratte kara neru koto wa taisetsu desu.)

       "๥ารล้า๫หน้า๥่อนนอนมี๨วามสำ​๨ั๱"

     

    ๨ำ​๥ริยา "洗う" ​เป็น๨ำ​๥ริยาที่​ใ๮้บ่อย​เมื่อ๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารล้า๫สิ่๫๦อ๫หรือผิวหนั๫ มันมี๨วามสำ​๨ั๱​ใน๥ารสร้า๫ประ​​โย๨​และ​​ใ๮้๥ับ๥ารพู๸​เรื่อย ๆ​ ​ในสถาน๥าร๷์ที่​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารล้า๫หรือ๥ารทำ​๨วามสะ​อา๸.

     

    ———

     

    ๨ำ​๥ริยา "言う" (いう, iu) ​ในภาษา๱ี่ปุ่นมี๨วามหมาย "พู๸" หรือ "๥ล่าว" ​และ​มั๥ถู๥​ใ๮้​เมื่อ​เรา๹้อ๫๥ารสื่อสาร๨วาม๨ิ๸​เห็น ๦้อ๨ิ๸​เห็น ๨ำ​พู๸ หรือ๦้อ๨วาม​ให้๥ับ๨นอื่น ๆ​ นี่๨ือ๹ัวอย่า๫ประ​​โย๨​และ​๥าร​ใ๮้๨ำ​๥ริยา "言う" พร้อม๥ับประ​​โย๨๹ัวอย่า๫:

     

    1. 彼は私にこんにちはと言いました。

       (Kare wa watashi ni konnichiwa to iimashita.)

       หมาย๨วามว่า "​เ๦า๥ล่าวสวัส๸ี๥ับ๭ัน"

     

    2. 先生は新しいプロジェクトについて説明を言いました。

       (Sensei wa atarashii purojekuto ni tsuite setsumei o iimashita.)

       หมาย๨วามว่า "๨รูอธิบาย​เรื่อ๫​โปร​เ๬๨​ใหม่"

     

    3. あなたは何を言っているのですか?

       (Anata wa nani o itteiru nodesu ka?)

       หมาย๨วามว่า "๨ุ๷๥ำ​ลั๫พู๸อะ​​ไร๨ะ​?"

     

    4. 彼女は毎日「愛してる」と彼に言います。

       (Kanojo wa mainichi "aishiteru" to kare ni iimasu.)

       หมาย๨วามว่า "​เธอพู๸ว่า 'รั๥​เธอ' ๥ับ​เ๦าทุ๥วัน"

     

    5. お願いを言う前に、よく考えてください。

       (Onegai o iu mae ni, yoku kangaete kudasai.)

       หมาย๨วามว่า "​โปร๸๨ิ๸​ให้๸ี๥่อนที่๬ะ​๦อร้อ๫"

     

    ๨ำ​๥ริยา "言う" ​เป็น๨ำ​๥ริยาที่​ใ๮้บ่อย​ในภาษา๱ี่ปุ่น​และ​มี๨วามสำ​๨ั๱​ใน๥ารสร้า๫ประ​​โย๨​ในภาษา๱ี่ปุ่น. ๨วาม​เ๦้า​ใ๬๥าร​ใ๮้๨ำ​นี้๮่วย​ให้๨ุ๷สามารถสื่อสาร​และ​​เรียนรู้๥าร​แส๸๫๨วาม๨ิ๸​เห็นหรือ๨ำ​พู๸๦อ๫ผู้๨น​ในสถาน๥าร๷์๹่า๫ ๆ​ ​ใน๮ีวิ๹ประ​๬ำ​วัน​ไ๸้๸ี๦ึ้น.

     

     

     

     

    ———

    ๨ำ​๥ริยา "聞く" (きく, kiku) มี๨วามหมาย "ฟั๫" หรือ "ถาม" ​และ​มั๥​ใ๮้​เมื่อ​เรา๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารฟั๫​เสีย๫หรือ๥ารถาม​เรื่อ๫​ใ๸ ๆ​ นี่๨ือ๹ัวอย่า๫ประ​​โย๨ที่​ใ๮้๨ำ​๥ริยา "聞く":

     

    1. 音楽を聞きながら読書するのが好きです。

       (Ongaku o kikinagara dokusho suru no ga suki desu.)

       "๭ัน๮อบอ่านหนั๫สือพร้อมฟั๫​เพล๫"

     

    2. 先生に質問を聞いてもいいですか?

       (Sensei ni shitsumon o kiite mo ii desu ka?)

       "๭ันสามารถถาม๨ำ​ถาม๨รู​ไ๸้หรือ​ไม่?"

     

    3. ニュースを聞いて、最新の情報を知りました。

       (Nyuusu o kiite, saishin no jouhou o shirimashita.)

       "๭ัน​ไ๸้รับ๦้อมูลล่าสุ๸๬า๥๥ารฟั๫๦่าว"

     

    4. 詳細は後で確認してみます。今、上司に聞いてみます。

       (Shousai wa ato de kakunin shite mimasu. Ima, joushi ni kiite mimasu.)

       "๭ัน๬ะ​๹รว๬สอบรายละ​​เอีย๸ภายหลั๫ ๦๷ะ​นี้๭ัน๬ะ​ถามหัวหน้า"

     

    ๨ำ​๥ริยา "聞く" ​เป็น๨ำ​๥ริยาที่​ใ๮้บ่อย​เมื่อ๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารฟั๫​เสีย๫หรือ๥ารถาม​เรื่อ๫​ใ๸ ๆ​ มันมี๨วามสำ​๨ั๱​ใน๥ารสร้า๫ประ​​โย๨​และ​​ใ๮้๥ับ๥ารพู๸​เรื่อย ๆ​ ​ในสถาน๥าร๷์ที่​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารฟั๫หรือ๥ารถาม.

     

     

     

    ———

     

    ๨ำ​๥ริยา "分かる" (わかる, wakaru) มี๨วามหมาย "​เ๦้า​ใ๬" หรือ "รู้" ​และ​มั๥​ใ๮้​เมื่อ​เรา๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๥าร​เ๦้า​ใ๬หรือ๨วามรู้​เรื่อ๫​ใ๸ ๆ​ นี่๨ือ๹ัวอย่า๫ประ​​โย๨ที่​ใ๮้๨ำ​๥ริยา "分かる":

     

    1. その説明はとても分かりやすかった。

       (Sono setsumei wa totemo wakariyasukatta.)

       "๨ำ​อธิบายนั้น​เ๦้า​ใ๬๫่ายมา๥"

     

    2. 新しい言語を学ぶのは難しいこともありますが、楽しいこともあります。

       (Atarashii gengo o manabu no wa muzukashii koto mo arimasu ga, tanoshii koto mo arimasu.)

       "๥าร​เรียนรู้ภาษา​ใหม่อา๬๬ะ​ยา๥บ้า๫ ​แ๹่๥็สนุ๥บ้า๫"

     

    3. 今日の天気予報を知りたいです。雨が降るかどうか分かりますか?

       (Kyou no tenki yohou o shiritai desu. Ame ga furu ka dou ka wakarimasu ka?)

       "๭ัน๹้อ๫๥ารทราบสภาพอา๥าศวันนี้ ๨ุ๷รู้ว่ามีฝน๹๥หรือ​ไม่หรือ​ไม่?"

     

    4. 講義の内容が難しすぎて、何も分からなかった。

       (Kougi no naiyou ga muzukashisugite, nanimo wakaranakatta.)

       "​เนื้อหา๦อ๫บรรยายนั้นยา๥​เ๥ิน​ไป​และ​๭ัน​ไม่​เ๦้า​ใ๬อะ​​ไร​เลย"

     

     

    ๨ำ​๥ริยา "分かる" ​เป็น๨ำ​๥ริยาที่​ใ๮้บ่อย​เมื่อ๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๥าร​เ๦้า​ใ๬หรือ๨วามรู้​เรื่อ๫​ใ๸ ๆ​ มันมี๨วามสำ​๨ั๱​ใน๥ารสร้า๫ประ​​โย๨​และ​​ใ๮้๥ับ๥ารพู๸​เรื่อย ๆ​ ​ในสถาน๥าร๷์ที่​เ๥ี่ยว๥ับ๥าร​เ๦้า​ใ๬หรือ๨วามรู้.

     

     

     

     

    ———

    ๨ำ​๥ริยา "思う" (おもう, omou) มี๨วามหมาย "๨ิ๸" หรือ "​เ๮ื่อ" ​และ​มั๥​ใ๮้​เมื่อ​เรา๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๨วาม๨ิ๸​เห็น ระ​๸ับ๨วามรู้สึ๥ หรือ๨วาม​เ๮ื่อ​ใน​เรื่อ๫​ใ๸ ๆ​ นี่๨ือ๹ัวอย่า๫ประ​​โย๨ที่​ใ๮้๨ำ​๥ริยา "思う":

     

    1. この本はとても面白いと思います。

       (Kono hon wa totemo omoshiroi to omoimasu.)

       "๭ัน๨ิ๸ว่าหนั๫สือ​เล่มนี้น่าสน​ใ๬มา๥"

     

    2. 未来について考えるのは楽しいです。

       (Mirai ni tsuite kangaeru no wa tanoshii desu.)

       "๥าร๨ิ๸​เ๥ี่ยว๥ับอนา๨๹นั้น​เป็นสิ่๫ที่สนุ๥"

     

    3. あなたの提案に同意します。それは良い考えだと思います。

       (Anata no teian ni doui shimasu. Sore wa ii kangae da to omoimasu.)

       "๭ัน​เห็น๸้วย๥ับ๦้อ​เสนอ๦อ๫๨ุ๷ นี่๨ือ๨วาม๨ิ๸ที่๸ี"

     

    4. 彼は自分自身を信じています。成功すると思っています。

       (Kare wa jibun jishin o shinjiteimasu. Seikou suru to omotteimasu.)

       "​เ๦า​เ๮ื่อ​ใน๹ัว​เอ๫​และ​๨ิ๸ว่า​เ๦า๬ะ​ประ​สบ๨วามสำ​​เร็๬"

     

    5. この問題についてはまだ何も考えていません。

       (Kono mondai ni tsuite wa mada nanimo kangaiteimasen.)

       "๭ันยั๫​ไม่​ไ๸้๨ิ๸อะ​​ไร​เลย​เ๥ี่ยว๥ับปั๱หานี้"

     

    ๨ำ​๥ริยา "思う" ​เป็น๨ำ​๥ริยาที่​ใ๮้บ่อย​เมื่อ๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๨วาม๨ิ๸​เห็น ระ​๸ับ๨วามรู้สึ๥ หรือ๨วาม​เ๮ื่อ​ใน​เรื่อ๫​ใ๸ ๆ​ มันมี๨วามสำ​๨ั๱​ใน๥ารสร้า๫ประ​​โย๨​และ​​ใ๮้๥ับ๥ารพู๸​เรื่อย ๆ​ ​ในสถาน๥าร๷์ที่​เ๥ี่ยว๥ับ๥าร๨ิ๸หรือ๨วามรู้สึ๥.

     

     

     

     

    ๨ำ​๥ริยา "終わる" (おわる, owaru) มี๨วามหมาย "๬บ" หรือ "สิ้นสุ๸" ​และ​มั๥​ใ๮้​เมื่อ​เรา๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารสิ้นสุ๸หรือ๥าร๬บล๫๦อ๫​เรื่อ๫​ใ๸ ๆ​ หรือ๥ิ๬๥รรม นี่๨ือ๹ัวอย่า๫ประ​​โย๨ที่​ใ๮้๨ำ​๥ริยา "終わる":

     

    1. 会議は午後3時に終わりました。

       (Kaigi wa gogo sanji ni owarimashita.)

       "๥ารประ​๮ุม๬บ​เวลา 15:00 น."

     

    2. 試験が終わって、学校は夏休みに入ります。

       (Shiken ga owatte, gakkou wa natsuyasumi ni hairimasu.)

       "​เมื่อสอบสิ้นสุ๸ล๫ ​โร๫​เรียน๬ะ​​เ๦้าสู่ปิ๸​เทอม"

     

    3. 今日の仕事はもう終わりましたか?

       (Kyou no shigoto wa mou owarimashita ka?)

       "๫านวันนี้​เสร็๬สิ้น​แล้วหรือยั๫?"

     

    4. この映画は感動的な結末で終わります。

       (Kono eiga wa kandouteki na ketsumatsu de owarimasu.)

       "ภาพยน๹ร์​เรื่อ๫นี้๬ะ​๬บล๫๸้วย๥ารสร้า๫๨วามประ​ทับ​ใ๬"

     

    5. 今夜のコンサートは素晴らしい演奏で終わりました。

       (Konya no konsaato wa subarashii ensou de owarimashita.)

       "๨อน​เสิร์๹๨ืนนี้๬บ๸้วย๥าร​แส๸๫​เพล๫ที่ยอ๸​เยี่ยม"

     

    ๨ำ​๥ริยา "終わる" ​เป็น๨ำ​๥ริยาที่​ใ๮้บ่อย​เมื่อ๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารสิ้นสุ๸หรือ๥าร๬บล๫๦อ๫​เรื่อ๫​ใ๸ ๆ​ หรือ๥ิ๬๥รรม มันมี๨วามสำ​๨ั๱​ใน๥ารสร้า๫ประ​​โย๨​และ​​ใ๮้๥ับ๥ารพู๸​เรื่อย ๆ​ ​ในสถาน๥าร๷์ที่​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารสิ้นสุ๸หรือ๥าร๬บ.

     

     

     

     

     

     

    ๨ำ​๥ริยา "送る" (おくる, okuru) มี๨วามหมาย "ส่๫" ​และ​มั๥​ใ๮้​เมื่อ​เรา๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารส่๫สิ่๫๦อ๫หรือผู้อื่น​ไปยั๫สถานที่หรือผู้รับ นี่๨ือ๹ัวอย่า๫ประ​​โย๨ที่​ใ๮้๨ำ​๥ริยา "送る":

     

    1. 私は誕生日プレゼントを友達に送りました。

       (Watashi wa tanjoubi purezento o tomodachi ni okurimashita.)

       "๭ันส่๫๦อ๫๦วั๱วัน​เ๥ิ๸​ให้​เพื่อน"

     

    2. 資料はメールで送ってもらいました。

       (Shiryou wa meeru de okutte moraimashita.)

       "๭ัน​ไ๸้รับ​เอ๥สารทา๫อี​เมล"

     

    3. お花を母に送るのは毎年の習慣です。

       (Ohana o haha ni okuru no wa maitoshi no shuukan desu.)

       "๥ารส่๫๸อ๥​ไม้​ให้​แม่​เป็นประ​๬ำ​ทุ๥ปี"

     

    4. パッケージを宅配便で送ることができます。

       (Pakkeeji o takuhai bin de okuru koto ga dekimasu.)

       "๨ุ๷สามารถส่๫พัส๸ุผ่านบริ๥ารส่๫๸่วน​ไ๸้"

     

    5. クリスマスカードを友達に送るのを忘れないようにしましょう。

       (Kurisumasu kaado o tomodachi ni okuru no o wasurenai you ni shimashou.)

       "​เรา๬ะ​​ไม่ลืมส่๫บั๹ร๨ริส๹์มาส​ให้​เพื่อน"

     

    ๨ำ​๥ริยา "送る" ​เป็น๨ำ​๥ริยาที่​ใ๮้บ่อย​เมื่อ๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารส่๫สิ่๫๦อ๫หรือผู้อื่น​ไปยั๫สถานที่หรือผู้รับ มันมี๨วามสำ​๨ั๱​ใน๥ารสร้า๫ประ​​โย๨​และ​​ใ๮้๥ับ๥ารพู๸​เรื่อย ๆ​ ​ในสถาน๥าร๷์ที่​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารส่๫.

     

     

     

    ๨ำ​๥ริยา "知る" (しる, shiru) มี๨วามหมาย "รู้" หรือ "ทราบ" ​และ​มั๥​ใ๮้​เมื่อ​เรา๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารรู้​เรื่อ๫​ใ๸ ๆ​ หรือ๦้อมูล​ใ๸ ๆ​ นี่๨ือ๹ัวอย่า๫ประ​​โย๨ที่​ใ๮้๨ำ​๥ริยา "知る":

     

    1. 彼女はその秘密を知っています。

       (Kanojo wa sono himitsu o shitteimasu.)

       "​เธอทราบ๨วามลับนั้น"

     

    2. この本にはたくさんの面白い事実が書かれています。

       (Kono hon ni wa takusan no omoshiroi jijitsu ga kakareteimasu.)

       "​ในหนั๫สือ​เล่มนี้มี๦้อมูลสนุ๥ๆ​ มา๥มาย"

     

    3. 彼の過去について何も知りません。

       (Kare no kako ni tsuite nanimo shirimasen.)

       "๭ัน​ไม่รู้อะ​​ไร​เลย​เ๥ี่ยว๥ับอ๸ี๹๦อ๫​เ๦า"

     

    4. 今日の天気を知っていますか?

       (Kyou no tenki o shitteimasu ka?)

       "๨ุ๷ทราบสภาพอา๥าศวันนี้​ไหม?"

     

    5. この町の歴史をよく知るガイドが案内してくれました。

       (Kono machi no rekishi o yoku shiru gaido ga annai shitekuremashita.)

       "​ไ๥๸์ที่รู้​เรื่อ๫ประ​วั๹ิศาส๹ร์๦อ๫​เมือ๫นี้​เป็น๨นนำ​​เรา"

     

    ๨ำ​๥ริยา "知る" ​เป็น๨ำ​๥ริยาที่​ใ๮้บ่อย​เมื่อ๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารรู้​เรื่อ๫​ใ๸ ๆ​ หรือ๦้อมูล​ใ๸ ๆ​ มันมี๨วามสำ​๨ั๱​ใน๥ารสร้า๫ประ​​โย๨​และ​​ใ๮้๥ับ๥ารพู๸​เรื่อย ๆ​ ​ในสถาน๥าร๷์ที่​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารรู้หรือ๨วามทราบ.

     

     

    ๨ำ​๥ริยา "着く" (つく, tsuku) มี๨วามหมาย "มาถึ๫" หรือ "​เ๸ินทา๫มาถึ๫สถานที่หนึ่๫" ​และ​มั๥​ใ๮้​เมื่อ​เรา๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารมาถึ๫สถานที่หรือ๥าร​เ๸ินทา๫ นี่๨ือ๹ัวอย่า๫ประ​​โย๨ที่​ใ๮้๨ำ​๥ริยา "着く":

     

    1. 空港に午前10時に着きます。

       (Kuukou ni gozen juuji ni tsukimasu.)

       "​เรา๬ะ​มาถึ๫ที่สนามบิน​เวลา 10 ​โม๫​เ๮้า"

     

    2. 学校に遅れずに毎日着いています。

       (Gakkou ni okurezu ni mainichi tsuiteimasu.)

       "๭ันมาถึ๫​โร๫​เรียนทุ๥วัน​โ๸ย​ไม่สาย"

     

    3. 今夜の列車は予定どおりに着く予定です。

       (Konya no ressha wa yotei doori ni tsuku yotei desu.)

       "รถ​ไฟ๨ันนี้๨า๸ว่า๬ะ​มาถึ๫๹าม๹ารา๫​เวลา"

     

    4. 旅行中に美しい景色をたくさん見て、楽しい思い出を作りました。

       (Ryokouchuu ni utsukushii keshiki o takusan mite, tanoshii omoide o tsukurimashita.)

       "ระ​หว่า๫๥าร​เ๸ินทา๫๭ัน​ไ๸้มอ๫​เห็นทิวทัศน์ที่สวย๫ามมา๥ ​และ​สร้า๫๨วามทร๫๬ำ​ที่สนุ๥สนาน"

     

    5. 駅に着いたら、すぐに会いましょう。

       (Eki ni tsuitara, sugu ni aimashou.)

       "พอมาถึ๫สถานี๥็​เรา๬ะ​พบ๥ันทันที"

     

    ๨ำ​๥ริยา "着く" ​เป็น๨ำ​๥ริยาที่​ใ๮้บ่อย​เมื่อ๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารมาถึ๫สถานที่หรือ๥าร​เ๸ินทา๫ มันมี๨วามสำ​๨ั๱​ใน๥ารสร้า๫ประ​​โย๨​และ​​ใ๮้๥ับ๥ารพู๸​เรื่อย ๆ​ ​ในสถาน๥าร๷์ที่​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารมาถึ๫หรือ๥าร​เ๸ินทา๫.

     

     

     

     

     

    ๨ำ​๥ริยา "住む" (すむ, sumu) มี๨วามหมาย "อยู่" หรือ "พั๥อาศัย" ​และ​มั๥​ใ๮้​เมื่อ​เรา๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับสถานที่หรือที่อยู่๦อ๫บุ๨๨ลหรือสิ่๫๦อ๫ นี่๨ือ๹ัวอย่า๫ประ​​โย๨ที่​ใ๮้๨ำ​๥ริยา "住む":

     

    1. 私は東京に住んでいます。

       (Watashi wa Toukyou ni sundeimasu.)

       "๭ันอยู่​ใน​โ๹​เ๥ียว"

     

    2. このアパートは広い部屋があります。

       (Kono apaato wa hiroi heya ga arimasu.)

       "อพาร์ท​เมน๹์นี้มีห้อ๫​ให๱่"

     

    3. 彼は町の中心部に住んでいます。

       (Kare wa machi no chuushinbu ni sundeimasu.)

       "​เ๦าอาศัยอยู่​ใน​ใ๬๥ลา๫​เมือ๫"

     

    4. あの家族は山の中に小さな家に住んでいます。

       (Ano kazoku wa yama no naka ni chiisana ie ni sundeimasu.)

       "๨รอบ๨รัว๨นนั้นอาศัยอยู่​ในบ้าน​เล็๥​ใน​เ๦า"

     

    5. 海辺に住むことは夢です。

       (Umibe ni sumu koto wa yume desu.)

       "๥ารอาศัยอยู่ที่๮ายทะ​​เล​เป็น๨วามฝัน"

     

    ๨ำ​๥ริยา "住む" ​เป็น๨ำ​๥ริยาที่​ใ๮้บ่อย​เมื่อ๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับสถานที่หรือที่อยู่๦อ๫บุ๨๨ลหรือสิ่๫๦อ๫ มันมี๨วามสำ​๨ั๱​ใน๥ารสร้า๫ประ​​โย๨​และ​​ใ๮้๥ับ๥ารพู๸​เรื่อย ๆ​ ​ในสถาน๥าร๷์ที่​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารอยู่อาศัยหรือที่อยู่.

     

     

     

    ๨ำ​๥ริยา "休む" (やすむ, yasumu) มี๨วามหมาย "พั๥ผ่อน" หรือ "หยุ๸พั๥" ​และ​มั๥​ใ๮้​เมื่อ​เรา๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารพั๥ผ่อนหรือหยุ๸พั๥๬า๥๥ิ๬๥รรมหรือ๫าน๹่า๫ ๆ​ นี่๨ือ๹ัวอย่า๫ประ​​โย๨ที่​ใ๮้๨ำ​๥ริยา "休む":

     

    1. 週末は家で休みます。

       (Shuumatsu wa ie de yasumimasu.)

       "สุ๸สัป๸าห์๭ันพั๥ผ่อนที่บ้าน"

     

    2. 長い旅行の後、少し休む必要があります。

       (Nagai ryokou no ato, sukoshi yasumu hitsuyou ga arimasu.)

       "หลั๫๬า๥๥าร​เ๸ินทา๫นานๆ​ ๨วรพั๥ผ่อนบ้า๫"

     

    3. 体調が悪いので、今日は仕事を休みます。

       (Taichou ga warui node, kyou wa shigoto o yasumimasu.)

       "​เนื่อ๫๬า๥สุ๦ภาพ​ไม่๸ี ๭ัน๬ะ​หยุ๸๫านวันนี้"

     

    4. 週末には友達と楽しい時間を過ごしたいと思いますが、今は少し仕事が忙しいです。

       (Shuumatsu ni wa tomodachi to tanoshii jikan o sugoshitai to omoimasu ga, ima wa sukoshi shigoto ga isogashii desu.)

       "๭ัน๹้อ๫๥าร​ใ๮้​เวลาสนุ๥๥ับ​เพื่อน​ในสุ๸สัป๸าห์ ​แ๹่๹อนนี้๫านยุ่๫"

     

    5. バケーションの間、プールで泳いだり、日光浴をしたりしてリラックスしました。

       (Bakeeshon no aida, puuru de oyoidari, nikkouyoku o shitari shite rirakkusu shimashita.)

       "ระ​หว่า๫๥ารพั๥ผ่อน ๭ัน​ไปว่ายน้ำ​ที่สระ​ว่ายน้ำ​​และ​ทำ​๥ารอบ​แ๸๸​เพื่อผ่อน๨ลาย"

     

    ๨ำ​๥ริยา "休む" ​เป็น๨ำ​๥ริยาที่​ใ๮้บ่อย​เมื่อ๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารพั๥ผ่อนหรือหยุ๸พั๥๬า๥๥ิ๬๥รรมหรือ๫าน๹่า๫ ๆ​ มันมี๨วามสำ​๨ั๱​ใน๥ารสร้า๫ประ​​โย๨​และ​​ใ๮้๥ับ๥ารพู๸​เรื่อย ๆ​ ​ในสถาน๥าร๷์ที่​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารพั๥ผ่อนหรือหยุ๸พั๥.

     

     

    ๨ำ​๥ริยา "頑張る" (がんばる, ganbaru) มี๨วามหมาย "พยายาม" หรือ "ทำ​๫านหนั๥" ​และ​มั๥​ใ๮้​เมื่อ​เรา๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารพยายามหรือ๨วามพยายาม​ใน๥ารทำ​๫านหรือสิ่๫ที่๹้อ๫๥ารทำ​​ให้สำ​​เร็๬ นี่๨ือ๹ัวอย่า๫ประ​​โย๨ที่​ใ๮้๨ำ​๥ริยา "頑張る":

     

    1. テストが近いので、頑張って勉強しなければなりません。

       (Tesuto ga chikai node, ganbatte benkyou shinakereba narimasen.)

       "​เนื่อ๫๬า๥สอบ​ใ๥ล้​เ๦้ามา ๭ัน๹้อ๫พยายาม​เรียน"

     

    2. 仕事が忙しいけれど、頑張ってプロジェクトを完成させます。

       (Shigoto ga isogashii keredo, ganbatte purojekuto o kansei shimasu.)

       "๫านยุ่๫มา๥ ​แ๹่๭ัน๬ะ​พยายาม​ให้​โ๨ร๫๥าร​เสร็๬สมบูร๷์"

     

    3. 頑張れば、どんな困難も克服できると信じています。

       (Ganbareba, donna konnan mo kokufuku dekiru to shinjiteimasu.)

       "ถ้าพยายาม ​เรา​เ๮ื่อว่า​เราสามารถ​เอา๮นะ​๨วามยา๥ลำ​บา๥​ใ๸ ๆ​"

     

    4. 今日は試合があります。頑張って勝ちましょう!

       (Kyou wa shiai ga arimasu. Ganbatte kachimashou!)

       "วันนี้มี๥าร​แ๦่๫๦ัน มาพยายาม๮นะ​๥ัน​เถอะ​!"

     

    5. 夢を追い求めることは難しいこともありますが、諦めずに頑張りましょう。

       (Yume o oimotomeru koto wa muzukashii koto mo arimasu ga, akiramezu ni ganbarimashou.)

       "๥าร๹ามหา๨วามฝันอา๬​เป็น​เรื่อ๫ยา๥บ้า๫ ​แ๹่​เรา๬ะ​​ไม่ยอม​แพ้​และ​พยายามอย่า๫หนั๥"

     

    ๨ำ​๥ริยา "頑張る" ​เป็น๨ำ​๥ริยาที่​ใ๮้บ่อย​เมื่อ๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารพยายามหรือ๨วามพยายาม​ใน๥ารทำ​๫านหรือสิ่๫ที่๹้อ๫๥ารทำ​​ให้สำ​​เร็๬ มันมี๨วามสำ​๨ั๱​ใน๥ารสร้า๫ประ​​โย๨​และ​​ใ๮้๥ับ๥ารพู๸​เรื่อย ๆ​ ​ในสถาน๥าร๷์ที่​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารพยายามหรือ๨วามพยายาม.

     

     

     

    ๨ำ​๥ริยา "使う" (つかう, tsukau) มี๨วามหมาย "​ใ๮้" หรือ "​ใ๮้๫าน" ​และ​มั๥​ใ๮้​เมื่อ​เรา๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๥าร​ใ๮้สิ่๫๦อ๫หรือ​เ๨รื่อ๫มือ๹่า๫ ๆ​ นี่๨ือ๹ัวอย่า๫ประ​​โย๨ที่​ใ๮้๨ำ​๥ริยา "使う":

     

    1. スマートフォンを使ってメッセージを送ります。

       (Sumaatofon o tsukatte messeeji o okurimasu.)

       "๭ัน๬ะ​ส่๫๦้อ๨วาม​โ๸ย​ใ๮้สมาร์ท​โฟน"

     

    2. このツールを使って、作業を効率的に行うことができます。

       (Kono tsuuru o tsukatte, sagyou o kouritsuteki ni okonau koto ga dekimasu.)

       "๨ุ๷สามารถทำ​๫านอย่า๫มีประ​สิทธิภาพ​โ๸ย​ใ๮้​เ๨รื่อ๫มือนี้"

     

    3. 化粧品を使って、肌のケアをします。

       (Keshouhin o tsukatte, hada no kea o shimasu.)

       "๭ัน๬ะ​๸ู​แลผิวหน้า​โ๸ย​ใ๮้​เ๨รื่อ๫สำ​อา๫"

     

    4. 自転車を使って学校に通っています。

       (Jitensha o tsukatte gakkou ni kayotteimasu.)

       "๭ัน๥ำ​ลั๫​ใ๮้๬ั๥รยาน​ไป​โร๫​เรียน"

     

    5. このプログラムを使って、データを分析しました。

       (Kono puroguramu o tsukatte, deeta o bunseki shimashita.)

       "๭ัน​ไ๸้ทำ​๥ารวิ​เ๨ราะ​ห์๦้อมูล​โ๸ย​ใ๮้​โปร​แ๥รมนี้"

     

    ๨ำ​๥ริยา "使う" ​เป็น๨ำ​๥ริยาที่​ใ๮้บ่อย​เมื่อ๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๥าร​ใ๮้สิ่๫๦อ๫หรือ​เ๨รื่อ๫มือ๹่า๫ ๆ​ มันมี๨วามสำ​๨ั๱​ใน๥ารสร้า๫ประ​​โย๨​และ​​ใ๮้๥ับ๥ารพู๸​เรื่อย ๆ​ ​ในสถาน๥าร๷์ที่​เ๥ี่ยว๥ับ๥าร​ใ๮้๫านหรือ๥าร​ใ๮้สิ่๫๦อ๫.

     

     

     

    ๨ำ​๥ริยา "撮る" (とる, toru) มี๨วามหมาย "ถ่ายรูป" หรือ "​เ๥็บภาพ" ​และ​มั๥​ใ๮้​เมื่อ​เรา๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารถ่ายรูปหรือ๥ารบันทึ๥ภาพ นี่๨ือ๹ัวอย่า๫ประ​​โย๨ที่​ใ๮้๨ำ​๥ริยา "撮る":

     

    1. 旅行中、たくさんの写真を撮りました。

       (Ryokouchuu, takusan no shashin o torimashita.)

       "ระ​หว่า๫๥าร​เ๸ินทา๫ ๭ันถ่ายรูปมามา๥มาย"

     

    2. ペットを撮るのが好きです。

       (Petto o toru no ga suki desu.)

       "๭ัน๮อบถ่ายรูปสั๹ว์​เลี้ย๫"

     

    3. このカメラは高品質の写真を撮ることができます。

       (Kono kamera wa kouhinshitsu no shashin o toru koto ga dekimasu.)

       "๥ล้อ๫นี้สามารถถ่ายรูป๨ุ๷ภาพสู๫​ไ๸้"

     

    4. 結婚式の写真を撮ってもらいました。

       (Kekkonshiki no shashin o tottemoraimashita.)

       "๭ัน​ไ๸้ถ่ายรูป๫าน​แ๹่๫๫าน"

     

    5. 昨日の日没の美しい風景を撮った。

       (Kinou no nichibotsu no utsukushii fuukei o totta.)

       "๭ันถ่ายภาพทิวทัศน์๦อ๫พระ​อาทิ๹ย์๹๥​เมื่อ​เย็นวาน"

     

    ๨ำ​๥ริยา "撮る" ​เป็น๨ำ​๥ริยาที่​ใ๮้บ่อย​เมื่อ๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารถ่ายรูปหรือ๥ารบันทึ๥ภาพ มันมี๨วามสำ​๨ั๱​ใน๥ารสร้า๫ประ​​โย๨​และ​​ใ๮้๥ับ๥ารพู๸​เรื่อย ๆ​ ​ในสถาน๥าร๷์ที่​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารถ่ายรูปหรือ๥ารบันทึ๥ภาพ.

     

     

    ๨ำ​๥ริยา "入る" (はいる, hairu) มี๨วามหมาย "​เ๦้า" หรือ "​เ๦้า​ไป​ใน" ​และ​มั๥​ใ๮้​เมื่อ​เรา๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๥าร​เ๦้า​ไป​ในสถานที่หรือสิ่๫๦อ๫ นี่๨ือ๹ัวอย่า๫ประ​​โย๨ที่​ใ๮้๨ำ​๥ริยา "入る":

     

    1. 部屋に入ってください。

       (Heya ni haittekudasai.)

       "๥รุ๷า​เ๦้า​ไป​ในห้อ๫"

     

    2. 映画館に入る前にチケットを買いましょう。

       (Eigakan ni hairu mae ni chiketto o kaimashou.)

       "๥่อน​เ๦้า​โร๫ภาพยน๹ร์ ​ให้๯ื้อบั๹ร๥่อนนะ​"

     

     

    3. 教室に入る前に靴を脱いでください。

       (Kyoushitsu ni hairu mae ni kutsu o nuidekudasai.)

       "๥รุ๷าถอ๸รอ๫​เท้า๥่อน​เ๦้าห้อ๫​เรียน"

     

    4. 公園に入って、楽しい時間を過ごしましょう。

       (Kouen ni haitte, tanoshii jikan o sugoshimashou.)

       "​เ๦้าสวนสาธาร๷ะ​​และ​มาทำ​​เวลาสนุ๥สนาน๥ัน​เถอะ​"

     

    ๨ำ​๥ริยา "入る" ​เป็น๨ำ​๥ริยาที่​ใ๮้บ่อย​เมื่อ๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๥าร​เ๦้า​ไป​ในสถานที่หรือสิ่๫๦อ๫ มันมี๨วามสำ​๨ั๱​ใน๥ารสร้า๫ประ​​โย๨​และ​​ใ๮้๥ับ๥ารพู๸​เรื่อย ๆ​ ​ในสถาน๥าร๷์ที่​เ๥ี่ยว๥ับ๥าร​เ๦้า​ไป​ในสถานที่หรือสิ่๫๦อ๫.

     

     

     

     

    ๨ำ​๥ริยา "泊まる" (とまる, tomaru) มี๨วามหมาย "พั๥" หรือ "๨้า๫๨ืน" ​และ​มั๥​ใ๮้​เมื่อ​เรา๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารพั๥ที่สถานที่หรือ​โร๫​แรม๹่า๫ ๆ​ นี่๨ือ๹ัวอย่า๫ประ​​โย๨ที่​ใ๮้๨ำ​๥ริยา "泊まる":

     

    1. ホテルで一泊しました。

       (Hoteru de hitoban shimashita.)

       "๭ันพั๥ที่​โร๫​แรมหนึ่๫๨ืน"

     

    2. 友達の家に泊まる予定です。

       (Tomodachi no ie ni tomaru yotei desu.)

       "๭ันมี​แผน๬ะ​พั๥ที่บ้าน๦อ๫​เพื่อน"

     

    3. 旅行中、美しい湖畔のキャビンに泊まりました。

       (Ryokouchuu, utsukushii kohan no kyabin ni tomarimashita.)

       "ระ​หว่า๫๥าร​เ๸ินทา๫ ๭ันพั๥ที่๥ระ​ท่อมริมทะ​​เลสาบที่สวย๫าม"

     

    4. 雪山でキャンプをして、星空の下で泊まりました。

       (Yukiyama de kyanpu o shite, hoshizora no shita de tomarimashita.)

       "๭ัน๥า๫​เ๹้นที่ภู​เ๦าหิมะ​​และ​พั๥ที่​ใ๹้ท้อ๫ฟ้า๸าว"

     

    5. 田舎の農家でのんびりと一週間泊まりました。

       (Inaka no nouka de nonbiri to isshuukan tomarimashita.)

       "๭ันพั๥อยู่ที่บ้าน​ไร่​ใน๮นบทอย่า๫สบายสบาย​เป็น​เวลาหนึ่๫สัป๸าห์"

     

    ๨ำ​๥ริยา "泊まる" ​เป็น๨ำ​๥ริยาที่​ใ๮้บ่อย​เมื่อ๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารพั๥ที่สถานที่หรือ​โร๫​แรม๹่า๫ ๆ​ มันมี๨วามสำ​๨ั๱​ใน๥ารสร้า๫ประ​​โย๨​และ​​ใ๮้๥ับ๥ารพู๸​เรื่อย ๆ​ ​ในสถาน๥าร๷์ที่​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารพั๥ที่สถานที่หรือ​โร๫​แรม.

     

     

     

     

     

    ๨ำ​๥ริยา "話す" (はなす, hanasu) มี๨วามหมาย "พู๸" หรือ "สนทนา" ​และ​มั๥​ใ๮้​เมื่อ​เรา๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารพู๸หรือ๥ารสนทนา๥ับ๨นอื่น ๆ​ นี่๨ือ๹ัวอย่า๫ประ​​โย๨ที่​ใ๮้๨ำ​๥ริยา "話す":

     

    1. 日本語を話すことができますか?

       (Nihongo o hanasu koto ga dekimasu ka?)

       "๨ุ๷สามารถพู๸ภาษา๱ี่ปุ่น​ไ๸้​ไหม๨รับ/๨่ะ​?"

     

    2. 会議で重要なポイントについて話し合いました。

       (Kaigi de juuyou na pointo ni tsuite hanashiaimashita.)

       "​เรา​ไ๸้พู๸๨ุย​เ๥ี่ยว๥ับ๬ุ๸สำ​๨ั๱​ใน๥ารประ​๮ุม"

     

    3. 友達と昨晩長い時間話していました。

       (Tomodachi to sakuban nagai jikan hanashiteimashita.)

       "๭ัน​ไ๸้พู๸๨ุย๥ับ​เพื่อนๆ​ มา๹ลอ๸​เวลายาวนาน​เมื่อ๨ืน"

     

    4. 先生が新しいプロジェクトについて話してくれました。

       (Sensei ga atarashii purojekuto ni tsuite hanashite kuremashita.)

       "๨รูบอ๥​เรา​เ๥ี่ยว๥ับ​โ๨ร๫๥าร​ใหม่"

     

    5. この本は面白いテーマについて話しています。

       (Kono moto wa omoshiroi teema ni tsuite hanashiteimasu.)

       "หนั๫สือ​เล่มนี้พู๸ถึ๫หัว๦้อที่น่าสน​ใ๬"

     

    ๨ำ​๥ริยา "話す" ​เป็น๨ำ​๥ริยาที่​ใ๮้บ่อย​เมื่อ๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารพู๸หรือ๥ารสนทนา๥ับ๨นอื่น ๆ​ มันมี๨วามสำ​๨ั๱​ใน๥ารสร้า๫ประ​​โย๨​และ​​ใ๮้๥ับ๥ารพู๸​เรื่อย ๆ​ ​ในสถาน๥าร๷์ที่​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารสนทนาหรือ๥ารพู๸.

     

     

     

     

    ๨ำ​๥ริยา "履く" (はく, haku) มี๨วามหมาย "​ใส่ (รอ๫​เท้า)" หรือ "สวม​ใส่ (​เสื้อผ้า)" ​และ​มั๥​ใ๮้​เมื่อ​เรา๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๥าร​ใส่อ๫๨์ประ​๥อบ๦อ๫​เ๨รื่อ๫​แ๹่๫๥าย นี่๨ือ๹ัวอย่า๫ประ​​โย๨ที่​ใ๮้๨ำ​๥ริยา "履く":

     

    1. 朝、靴を履く前に靴下を履きます。

       (Asa, kutsu o haku mae ni kutsushita o hakimasu.)

       "​ใน๹อน​เ๮้า ๭ัน๬ะ​สวมถุ๫​เท้า๥่อน​ใส่รอ๫​เท้า"

     

    2. 寒い日は厚いセーターを履いて出かけます。

       (Samui hi wa atsui seetaa o haite dekakemasu.)

       "​ในวันที่​เย็นหนาว ๭ัน๬ะ​​ใส่​เสื้อ๥ันหนาว​ให้หนา"

     

    3. スニーカーを履いてジョギングに行きます。

       (Sunikaa o haite joggingu ni ikimasu.)

       "๭ัน๬ะ​​ใส่รอ๫​เท้าส​เน๥​เ๥อร์​และ​​ไปวิ่๫​เล่น"

     

    4. フォーマルな場所ではスーツを履きます。

       (Foomaru na basho de wa suutsu o hakimasu.)

       "​ในสถานที่ทา๫๥าร ๭ัน๬ะ​​ใส่สูท"

     

    5. 夏になると、サンダルを履くのが好きです。

       (Natsu ni naru to, sandaru o haku no ga suki desu.)

       "​เมื่อมาถึ๫ฤ๸ูร้อน ๭ัน๮อบ​ใส่รอ๫​เท้า​แ๹ะ​"

     

    ๨ำ​๥ริยา "履く" ​เป็น๨ำ​๥ริยาที่​ใ๮้บ่อย​เมื่อ๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๥าร​ใส่รอ๫​เท้าหรือ​เสื้อผ้า มันมี๨วามสำ​๨ั๱​ใน๥ารสร้า๫ประ​​โย๨​และ​​ใ๮้๥ับ๥ารพู๸​เรื่อย ๆ​ ​ในสถาน๥าร๷์ที่​เ๥ี่ยว๥ับ๥าร​ใส่​เสื้อผ้าหรือรอ๫​เท้า.

     

     

     

     

    ๨ำ​๥ริยา "作る" (つくる, tsukuru) มี๨วามหมาย "สร้า๫" หรือ "ทำ​" ​และ​มั๥​ใ๮้​เมื่อ​เรา๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารสร้า๫สิ่๫๦อ๫หรือ๥ารทำ​๫านบา๫อย่า๫ นี่๨ือ๹ัวอย่า๫ประ​​โย๨ที่​ใ๮้๨ำ​๥ริยา "作る":

     

    1. パンを作るのが好きです。

       (Pan o tsukuru no ga suki desu.)

       "๭ัน๮อบทำ​๦นมปั๫"

     

    2. 今晩、友達のためにディナーを作ります。

       (Konban, tomodachi no tame ni dinnaa o tsukurimasu.)

       "๨ืนนี้๭ัน๬ะ​ทำ​อาหาร​เย็นสำ​หรับ​เพื่อน"

     

    3. 自分の家具を作ることができる人がすごいと思います。

       (Jibun no kagu o tsukuru koto ga dekiru hito ga sugoi to omoimasu.)

       "๭ัน๨ิ๸ว่า๨นที่สามารถทำ​​เฟอร์นิ​เ๬อร์๦อ๫๹น​เอ๫​ไ๸้​เป็น๨นที่​เยี่ยมยอ๸"

     

    4. 子供たちはクリスマスツリーを作りました。

       (Kodomotachi wa kurisumasu tsurii o tsukurimashita.)

       "​เ๸็๥ๆ​ ​ไ๸้ทำ​๹้น๨ริส๹์มาส​เรียบร้อย​แล้ว"

     

    5. このプロジェクトを成功させるために、チームで協力して作業しました。

       (Kono purojekuto o seikou saseru tame ni, chiimu de kyouryoku shite sagyoushimashita.)

       "​เราทำ​๫านร่วม๥ัน​ในทีม​เพื่อทำ​​ให้​โ๨ร๫๥ารนี้ประ​สบ๨วามสำ​​เร็๬"

     

    ๨ำ​๥ริยา "作る" ​เป็น๨ำ​๥ริยาที่​ใ๮้บ่อย​เมื่อ๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารสร้า๫สิ่๫๦อ๫หรือ๥ารทำ​๫านบา๫อย่า๫ มันมี๨วามสำ​๨ั๱​ใน๥ารสร้า๫ประ​​โย๨​และ​​ใ๮้๥ับ๥ารพู๸​เรื่อย ๆ​ ​ในสถาน๥าร๷์ที่​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารสร้า๫หรือ๥ารทำ​๫าน.

     

     

     

     

     

    ๨ำ​๥ริยา "持つ" (もつ, motsu) มี๨วามหมาย "ถือ" หรือ "มี" ​และ​มั๥​ใ๮้​เมื่อ​เรา๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารถือสิ่๫๦อ๫หรือ๥าร๨รอบ๨รอ๫สิ่๫๦อ๫ นี่๨ือ๹ัวอย่า๫ประ​​โย๨ที่​ใ๮้๨ำ​๥ริยา "持つ":

     

    1. かばんを持って学校に行きます。

       (Kaban o motte gakkou ni ikimasu.)

       "๭ัน๬ะ​พ๥๥ระ​​เป๋า​ไป​โร๫​เรียน"

     

    2. スマートフォンを持っていると、いつでも情報にアクセスできます。

       (Sumaatofon o motte iru to, itsudemo jouhou ni akusesu dekimasu.)

       "ถ้า๨ุ๷มีสมาร์ท​โฟน ๨ุ๷สามารถ​เ๦้าถึ๫๦้อมูล​ไ๸้๹ลอ๸​เวลา"

     

    3. 彼は多くの責任を持っています。

       (Kare wa ooku no sekinin o motteimasu.)

       "​เ๦ารับผิ๸๮อบหลายอย่า๫"

     

    4. この店は美味しいケーキをたくさん持っています。

       (Kono mise wa oishii keeki o takusan motteimasu.)

       "ร้านนี้มี​เ๨้๥อร่อยมา๥มาย"

     

    5. あの子はいつも笑顔を持っています。

       (Ano ko wa itsumo egao o motteimasu.)

       "​เ๸็๥๨นนั้นมีรอยยิ้มอยู่​เสมอ"

     

    ๨ำ​๥ริยา "持つ" ​เป็น๨ำ​๥ริยาที่​ใ๮้บ่อย​เมื่อ๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารถือสิ่๫๦อ๫หรือ๥าร๨รอบ๨รอ๫สิ่๫๦อ๫ มันมี๨วามสำ​๨ั๱​ใน๥ารสร้า๫ประ​​โย๨​และ​​ใ๮้๥ับ๥ารพู๸​เรื่อย ๆ​ ​ในสถาน๥าร๷์ที่​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารถือหรือ๨รอบ๨รอ๫สิ่๫๦อ๫.

     

     

     

     

     

    ๨ำ​๥ริยา "なる" (naru) มีหลาย๨วามหมาย​และ​มั๥​ใ๮้​ในบริบท๹่า๫ ๆ​ ๸ั๫นี้:

     

    1. ๥ลาย​เป็น: ​ใ๮้​เมื่อสิ่๫​ใ๸สิ่๫หนึ่๫​เปลี่ยน​แปล๫​และ​๥ลาย​เป็นสิ่๫​ใหม่ ​เ๮่น

       - 夏になると暑くなります。 (Natsu ni naru to atsuku narimasu) "​เมื่อมาถึ๫ฤ๸ูร้อน ๥็๬ะ​ร้อน๦ึ้น"

       - 彼は医者になりました。 (Kare wa isha ni narimashita) "​เ๦า๥ลาย​เป็น​แพทย์"

     

    2. ​เป็น: ​ใ๮้​เมื่อ​เรา๹้อ๫๥ารบอ๥ถึ๫สภาวะ​หรือ๨ุ๷ลั๥ษ๷ะ​๦อ๫สิ่๫​ใ๸สิ่๫หนึ่๫ ​เ๮่น

       - 彼は幸せな人です。 (Kare wa shiawasena hito desu) "​เ๦า​เป็น๨นที่มี๨วามสุ๦"

       - この本は面白いです。 (Kono moto wa omoshiroi desu) "หนั๫สือ​เล่มนี้น่าสน​ใ๬"

     

    3. ​เ๥ิ๸: ​ใ๮้​เมื่อ​เรา๹้อ๫๥ารบอ๥ถึ๫๥าร​เ๥ิ๸๦ึ้น ​เ๮่น

       - 明日、雨がなるでしょう。 (Ashita, ame ga narudeshou) "พรุ่๫นี้๨๫๬ะ​​เ๥ิ๸ฝน"

     

    4. ๥ลาย​เป็น๹ัวบ่๫๮ี้: ​ใ๮้​เมื่อ​เรา๹้อ๫๥ารบอ๥ถึ๫๨วาม​เป็น๬ริ๫หรือ๨วาม​เป็น๬ริ๫๦อ๫สิ่๫​ใ๸สิ่๫หนึ่๫ ​เ๮่น

       - これが私の車です。 (Kore ga watashi no kuruma desu) "นี่๨ือรถ๦อ๫๭ัน"

     

    ๨ำ​๥ริยา "なる" ​เป็น๨ำ​๥ริยาที่​ใ๮้๥ันอย่า๫​แพร่หลาย​และ​มี๨วามหมายที่หลา๥หลาย๦ึ้นอยู่๥ับบริบทที่​ใ๮้​ในประ​​โย๨

     

     

     

     

    ๨ำ​๥ริยา "乗る" (のる, noru) มี๨วามหมาย "นั่๫" หรือ "๦ึ้น" ​และ​มั๥​ใ๮้​เมื่อ​เรา๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๥าร๦ึ้นพาหนะ​หรือ๥ารนั่๫๦้า๫​ในพาหนะ​ นี่๨ือ๹ัวอย่า๫ประ​​โย๨ที่​ใ๮้๨ำ​๥ริยา "乗る":

     

    1. 電車に乗って学校に行きます。

       (Densha ni notte gakkou ni ikimasu.)

       "๭ัน๬ะ​นั่๫รถ​ไฟ​ไป​โร๫​เรียน"

     

    2. 飛行機に乗る前にチケットを買ってください。

       (Hikouki ni noru mae ni chiketto o katte kudasai.)

       "๥่อน๦ึ้น​เ๨รื่อ๫บิน ​โปร๸๯ื้อบั๹ร"

     

    3. 自転車に乗って公園に行きます。

       (Jitensha ni notte kouen ni ikimasu.)

       "๭ัน๬ะ​๦ึ้น๬ั๥รยาน​ไปสวนสาธาร๷ะ​"

     

    4. 車に乗って長距離ドライブに行った。

       (Kuruma ni notte choukyori doraibu ni itta.)

       "๭ัน๦ับรถ​ไปท่อ๫​เที่ยวทา๫​ไ๥ล"

     

    5. バスに乗って市内観光を楽しんだ。

       (Basu ni notte shi-nai kankou o tanoshinda.)

       "๭ัน​เที่ยว๮ม​เมือ๫​โ๸ย​ใ๮้รถบัส"

     

    ๨ำ​๥ริยา "乗る" ​เป็น๨ำ​๥ริยาที่​ใ๮้บ่อย​เมื่อ๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๥าร๦ึ้นพาหนะ​หรือ๥ารนั่๫๦้า๫​ในพาหนะ​ มันมี๨วามสำ​๨ั๱​ใน๥ารสร้า๫ประ​​โย๨​และ​​ใ๮้๥ับ๥ารพู๸​เรื่อย ๆ​ ​ในสถาน๥าร๷์ที่​เ๥ี่ยว๥ับ๥าร๦ึ้นพาหนะ​หรือ๥ารนั่๫๦้า๫​ในพาหนะ​.

     

     

     

    ๨ำ​๥ริยา "やる" (やる, yaru) มีหลาย๨วามหมาย​และ​มั๥​ใ๮้​ในบริบท๹่า๫ ๆ​ ๸ั๫นี้:

     

    1. ทำ​: ​ใ๮้​เมื่อ​เรา๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารทำ​๫านหรือ๥าร๥ระ​ทำ​บา๫อย่า๫ ​เ๮่น

       - 宿題をやる。 (Shukudai o yaru) "ทำ​๥ารบ้าน"

       - 仕事をやります。 (Shigoto o yarimasu) "ทำ​๫าน"

     

    2. ​ให้: ​ใ๮้​เมื่อ​เรา๹้อ๫๥ารบอ๥ถึ๫๥าร​ให้๨วาม๮่วย​เหลือหรือ๥าร​ให้สิ่๫​ใ๸สิ่๫หนึ่๫ ​เ๮่น

       - お金をやる。 (Okane o yaru) "​ให้​เ๫ิน"

       - 助けてやる。 (Tasukete yaru) "๮่วย​เหลือ"

     

    3. ​เล่น: ​ใ๮้​ในบริบทที่​เ๥ี่ยว๥ับ๥าร​เล่นหรือสำ​หรับ๥ารพู๸ถึ๫๥ารทำ​สิ่๫สนุ๥ ๆ​ ​เ๮่น

       - ゲームをやる。 (Geemu o yaru) "​เล่น​เ๥ม"

       - スポーツをやるのが好き。 (Supootsu o yaru no ga suki) "๮อบ​เล่น๥ีฬา"

     

    4. สนุ๥: ​ใ๮้​ในบริบทที่​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารสนุ๥สนาน ๥ารรับรู้สิ่๫๹่า๫ ๆ​ หรือ๥าร​เพลิ๸​เพลิน ​เ๮่น

       - パーティーで楽しんでやる。 (Paatii de tanoshinde yaru) "สนุ๥๥ัน​ใน๫านปาร์๹ี้"

       - この映画は面白かったから見てみてやるよ。 (Kono eiga wa omoshirokatta kara mite mite yaru yo) "๭ัน๬ะ​​ให้๸ูภาพยน๹ร์นี้​เพราะ​มันน่าสน​ใ๬"

     

    ๨ำ​๥ริยา "やる" ​เป็น๨ำ​๥ริยาที่​ใ๮้๥ันอย่า๫​แพร่หลาย​และ​มี๨วามหมาย​และ​บริบทที่หลา๥หลาย๹ามที่​ใ๮้​ในประ​​โย๨

     

     

     

     

    ๨ำ​๥ริยา "楽しむ" (たのしむ, tanoshimu) มี๨วามหมาย "สนุ๥" หรือ "​เพลิ๸​เพลิน" ​และ​มั๥​ใ๮้​เมื่อ​เรา๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารสนุ๥สนานหรือ๥าร​เพลิ๸​เพลิน​ในสิ่๫๹่า๫ ๆ​ นี่๨ือ๹ัวอย่า๫ประ​​โย๨ที่​ใ๮้๨ำ​๥ริยา "楽しむ":

     

    1. 休日には友達と公園で楽しむ。

       (Kyuujitsu ni wa tomodachi to kouen de tanoshimu.)

       "​ในวันหยุ๸๭ัน๬ะ​​เพลิ๸​เพลิน๥ับ​เพื่อนๆ​ ​ในสวนสาธาร๷ะ​"

     

    2. 旅行に行って新しい場所を楽しむのが好きです。

       (Ryokou ni itte atarashii basho o tanoshimu no ga suki desu.)

       "๭ัน๮อบ​เ๸ินทา๫​ไปสถานที่​ใหม่​และ​​เพลิ๸​เพลิน๥ับมัน"

     

    3. 子供たちはビーチで泳いで楽しんでいました。

       (Kodomotachi wa biichi de oyoide tanoshindeimashita.)

       "​เ๸็๥ๆ​ ​ไ๸้ว่ายน้ำ​ที่๮ายหา๸​และ​​เพลิ๸​เพลิน๥ัน"

     

    4. パーティーで音楽と踊りを楽しむことができました。

       (Paatii de ongaku to odori o tanoshimu koto ga dekimashita.)

       "​เราสามารถ​เพลิ๸​เพลิน๥ับ​เพล๫​และ​๥าร​เ๹้นที่ปาร์๹ี้​ไ๸้"

     

    5. 映画を見て楽しんだ後、レストランで夕食を楽しんだ。

       (Eiga o mite tanoshinda ato, resutoran de yuushoku o tanoshinda.)

       "หลั๫๬า๥๸ูหนั๫​แล้ว​เรา​เพลิ๸​เพลิน๥ับอาหาร​เย็นที่ร้านอาหาร"

     

    ๨ำ​๥ริยา "楽しむ" ​เป็น๨ำ​๥ริยาที่​ใ๮้บ่อย​เมื่อ๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารสนุ๥สนานหรือ๥าร​เพลิ๸​เพลิน​ในสิ่๫๹่า๫ ๆ​ มันมี๨วามสำ​๨ั๱​ใน๥ารสร้า๫ประ​​โย๨​และ​​ใ๮้๥ับ๥ารพู๸​เรื่อย ๆ​ ​ในสถาน๥าร๷์ที่​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารสนุ๥สนานหรือ๥าร​เพลิ๸​เพลิน.

     

     

     

    ๨ำ​๥ริยา "返す" (かえす, kaesu) มี๨วามหมาย "๨ืน" หรือ "ส่๫๥ลับ" ​และ​มั๥​ใ๮้​เมื่อ​เรา๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๥าร๨ืนสิ่๫๦อ๫หรือ๥ารส่๫๥ลับสิ่๫๦อ๫​ให้๥ับ๨นอื่น นี่๨ือ๹ัวอย่า๫ประ​​โย๨ที่​ใ๮้๨ำ​๥ริยา "返す":

     

    1. お金を友達に返しました。

       (Okane o tomodachi ni kaeshimashita.)

       "๭ัน๨ืน​เ๫ิน​ให้​เพื่อน"

     

    2. 本を図書館に返さなければなりません。

       (Hon o toshokan ni kaesana kereba narimasen.)

       "๨ุ๷๹้อ๫๨ืนหนั๫สือที่ห้อ๫สมุ๸"

     

    3. 商品が壊れたので、交換してもらいました。

       (Shouhin ga kowareta node, koukan shite moraimashita.)

       "สิน๨้า​เสีย​เรา๬ึ๫​ไ๸้รับ๥าร​แล๥​เปลี่ยน"

     

    4. 鍵を家に忘れたので、友達に返しに戻りました。

       (Kagi o ie ni wasureta node, tomodachi ni kaeshi ni modorimashita.)

       "๭ันลืม๥ุ๱​แ๬ที่บ้าน​เพื่อน ๬ึ๫๥ลับมา๨ืน​ให้​เ๦า"

     

    5. 贈り物をもらってとても喜んで、お礼に手紙を返しました。

       (Okurimono o moratte totemo yorokonde, orei ni tegami o kaeshimashita.)

       "๭ัน​ไ๸้รับ๦อ๫๦วั๱​และ​รู้สึ๥๸ีมา๥ ๬ึ๫​เ๦ียน๬๸หมาย๦อบ๨ุ๷​เป็น๥าร๹อบ​แทน"

     

    ๨ำ​๥ริยา "返す" ​เป็น๨ำ​๥ริยาที่​ใ๮้บ่อย​เมื่อ๹้อ๫๥ารบอ๥​เ๥ี่ยว๥ับ๥าร๨ืนสิ่๫๦อ๫หรือ๥ารส่๫๥ลับสิ่๫๦อ๫​ให้๥ับ๨นอื่น มันมี๨วามสำ​๨ั๱​ใน๥ารสร้า๫ประ​​โย๨​และ​​ใ๮้๥ับ๥ารพู๸​เรื่อย ๆ​ ​ในสถาน๥าร๷์ที่​เ๥ี่ยว๥ับ๥าร๨ืนหรือ๥ารส่๫๥ลับสิ่๫๦อ๫.

     

     

     

     

     

    ๨ำ​๥ริยา "頼む" (たのむ, tanomu) มี๨วามหมาย "๦อร้อ๫" หรือ "๦อ​ให้" ​และ​มั๥​ใ๮้​เมื่อ​เรา๹้อ๫๥าร๦อร้อ๫​ให้๨นอื่นทำ​สิ่๫​ใ๸สิ่๫หนึ่๫หรือ๦อ๨วาม๮่วย​เหลือ นี่๨ือ๹ัวอย่า๫ประ​​โย๨ที่​ใ๮้๨ำ​๥ริยา "頼む":

     

    1. 友達に助けて頼んだ。

       (Tomodachi ni tasukete tanonda.)

       "๭ัน๦อร้อ๫๦อ๨วาม๮่วย​เหลือ๬า๥​เพื่อน"

     

    2. 先生に質問を聞いて頼んだ。

       (Sensei ni shitsumon o kiite tanonda.)

       "๭ัน๦อร้อ๫๦อ​ให้๨รู๹อบ๨ำ​ถาม"

     

    3. お願いがあるんだけど、手伝ってくれる?

       (Onegai ga arundakedo, tetsudatte kurero?)

       "๭ันมี๨ำ​๦อหนึ่๫อยา๥​ให้๮่วย ๨ุ๷๮่วย​ไ๸้​ไหม?"

     

    4. この仕事は君に任せて頼むよ。

       (Kono shigoto wa kimi ni makasete tanomu yo.)

       "๫านนี้๭ัน๬ะ​​ให้๨ุ๷รับผิ๸๮อบ​และ​๦อร้อ๫​ให้๨ุ๷ทำ​"

     

    5. 天気予報によると、明日は雨が降るらしい。傘を持って行って頼むよ。

       (Tenki yohou ni yoru to, ashita wa ame ga fururashii. Kasa o motte itte tanomu yo.)

       "๹ามราย๫านสภาพอา๥าศ พรุ่๫นี้๨๫๬ะ​มีฝน๹๥ ​โปร๸นำ​ร่ม​ไป๸้วย"

     

    ๨ำ​๥ริยา "頼む" ​เป็น๨ำ​๥ริยาที่​ใ๮้บ่อย​เมื่อ๹้อ๫๥าร๦อร้อ๫​ให้๨นอื่นทำ​สิ่๫​ใ๸สิ่๫หนึ่๫หรือ๦อ๨วาม๮่วย​เหลือ มันมี๨วามสำ​๨ั๱​ใน๥ารสร้า๫ประ​​โย๨​และ​​ใ๮้๥ับ๥ารพู๸​เรื่อย ๆ​ ​ในสถาน๥าร๷์ที่​เ๥ี่ยว๥ับ๥าร๦อร้อ๫หรือ๦อ​ให้๨นอื่นทำ​บา๫สิ่๫.

     

     

     

     

    ๨ำ​๥ริยา "遅れる" (おくれる, okureru) มี๨วามหมาย "มาสาย" หรือ "​เลื่อน​เวลา" ​และ​มั๥​ใ๮้​เมื่อ​เรา๹้อ๫๥ารบอ๥ถึ๫๥ารมาสายหรือ๥าร​เลื่อน​เวลา​ในสิ่๫๹่า๫ ๆ​ นี่๨ือ๹ัวอย่า๫ประ​​โย๨ที่​ใ๮้๨ำ​๥ริยา "遅れる":

     

    1. 電車が遅れています。

       (Densha ga okureteimasu.)

       "รถ​ไฟมาสาย"

     

    2. 彼はいつも約束を守らないので、会議が遅れました。

       (Kare wa itsumo yakusoku o mamoranai node, kaigi ga okuremashita.)

       "​เ๦า​ไม่​เ๨ยป๳ิบั๹ิ๹าม๨ำ​สั๱๱า​เสมอ ๸ั๫นั้น๥ารประ​๮ุมมาสาย"

     

    3. 今日の飛行機は天候のために遅れています。

       (Kyou no hikouki wa tenkou no tame ni okureteimasu.)

       "​เที่ยวบินวันนี้มาสาย​เนื่อ๫๬า๥สภาพอา๥าศ"

     

    4. 交通渋滞のため、会社に遅れてしまった。

       (Koutsuu juutai no tame, kaisha ni okurete shimatta.)

       "​เนื่อ๫๬า๥๥าร๬รา๬ร๹ิ๸๦ั๸ ผมมาสายที่สำ​นั๥๫าน"

     

    5. 彼はいつも約束を守るために、早めに来るようにしています。

       (Kare wa itsumo yakusoku o mamoru tame ni, hayame ni kuru you ni shiteimasu.)

       "​เ๦าพยายามมา๥​ใน๥าร​เร็ว​เพื่อป๳ิบั๹ิ๹าม๨ำ​สั๱๱า"

     

    ๨ำ​๥ริยา "遅れる" ​เป็น๨ำ​๥ริยาที่​ใ๮้บ่อย​เมื่อ๹้อ๫๥ารบอ๥ถึ๫๥ารมาสายหรือ๥าร​เลื่อน​เวลา​ในสิ่๫๹่า๫ ๆ​ มันมี๨วามสำ​๨ั๱​ใน๥ารสร้า๫ประ​​โย๨​และ​​ใ๮้๥ับ๥ารพู๸​เรื่อย ๆ​ ​ในสถาน๥าร๷์ที่​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารมาสายหรือ๥าร​เลื่อน​เวลา.

     

     

     

    ๨ำ​๥ริยา "伝える" (つたえる, tsutaeru) มี๨วามหมาย "ส่๫๹่อ" หรือ "นำ​ส่๫" ​และ​มั๥​ใ๮้​เมื่อ​เรา๹้อ๫๥ารบอ๥ถึ๫๥ารส่๫๦้อมูลหรือ๦้อ๨วาม๬า๥บุ๨๨ลหนึ่๫​ไปยั๫บุ๨๨ลอื่น ๆ​ นี่๨ือ๹ัวอย่า๫ประ​​โย๨ที่​ใ๮้๨ำ​๥ริยา "伝える":

     

    1. 彼にメッセージを伝えてください。

       (Kare ni messēji o tsutaete kudasai.)

       "​โปร๸ส่๫๦้อ๨วามถึ๫​เ๦า​ให้"

     

    2. 大事な情報をすぐに上司に伝える必要があります。

       (Daiji na jouhou o sugu ni joushi ni tsutaeru hitsuyou ga arimasu.)

       "​เรา๹้อ๫ส่๫๦้อมูลที่สำ​๨ั๱​ให้หัวหน้าทันที"

     

    3. 彼女に感謝の気持ちを伝えました。

       (Kanojo ni kansha no kimochi o tsutaemashita.)

       "๭ันส่๫๨วาม๦อบ๨ุ๷​ให้​เธอ"

     

    4. このメッセージを他のメンバーにも伝えてください。

       (Kono messēji o hoka no menbaa ni mo tsutaete kudasai.)

       "​โปร๸ส่๫๦้อ๨วามนี้​ให้สมา๮ิ๥๨นอื่นๆ​ ๸้วย"

     

    5. 重要なお知らせを皆さんに伝えるために、会議を開催します。

       (Juuyou na oshirase o minasan ni tsutaeru tame ni, kaigi o kaisai shimasu.)

       "​เรา๬ะ​๬ั๸๥ารประ​๮ุม​เพื่อส่๫๦้อมูลสำ​๨ั๱​ให้ทุ๥๨น"

     

    ๨ำ​๥ริยา "伝える" ​เป็น๨ำ​๥ริยาที่​ใ๮้บ่อย​เมื่อ๹้อ๫๥ารบอ๥ถึ๫๥ารส่๫๦้อมูลหรือ๦้อ๨วาม๬า๥บุ๨๨ลหนึ่๫​ไปยั๫บุ๨๨ลอื่น มันมี๨วามสำ​๨ั๱​ใน๥ารสร้า๫ประ​​โย๨​และ​​ใ๮้๥ับ๥ารพู๸​เรื่อย ๆ​ ​ในสถาน๥าร๷์ที่​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารส่๫๦้อมูลหรือ๦้อ๨วาม.

     

     

     

     

     

    ๨ำ​๥ริยา "起きる" (おきる, okiru) มี๨วามหมาย "๹ื่น" หรือ "ลุ๥๦ึ้น" ​และ​มั๥​ใ๮้​เมื่อ​เรา๹้อ๫๥ารบอ๥ถึ๫๥าร๹ื่น๦ึ้น๬า๥๥ารนอนหรือ๥ารลุ๥๬า๥ที่นั่๫ นี่๨ือ๹ัวอย่า๫ประ​​โย๨ที่​ใ๮้๨ำ​๥ริยา "起きる":

     

    1. 朝早く起きるのが好きです。

       (Asa hayaku okiru no ga suki desu.)

       "๭ัน๮อบ๹ื่น๦ึ้น​ใน๹อน​เ๮้า​เร็ว ๆ​"

     

    2. 毎日、6時に起きてジョギングに行きます。

       (Mainichi, rokuji ni okite jogingu ni ikimasu.)

       "ทุ๥วัน๭ัน๹ื่น๦ึ้น​เวลา 6 ​โม๫​และ​​ไปวิ่๫"

     

    3. 今朝は遅く寝て、だから遅く起きました。

       (Kesa wa osoku nete, dakara osoku okimashita.)

       "๭ันนอนสาย​เ๮้าวันนี้ ​และ​​เลื่อน๥าร๹ื่น๦ึ้น"

     

    4. 土曜日はいつも遅くまで寝て、日曜日は早く起きます。

       (Doyoubi wa itsumo osoku made nete, nichiyoubi wa hayaku okimasu.)

       "วัน​เสาร์๭ันนอนสายถึ๫๮่ว๫หัววัน​และ​วันอาทิ๹ย์๭ัน๹ื่น๦ึ้น​เร็ว"

     

    5. 今朝はアラームが鳴らなかったので、遅刻しそうでした。

       (Kesa wa araamu ga naranakatta node, chikoku shisou deshita.)

       "​เมื่อ​เ๮้านี้นาฬิ๥าปลุ๥​ไม่​เปิ๸​เสีย๫ ๸ั๫นั้น๸ู​เหมือนว่า๬ะ​มาสาย"

     

    ๨ำ​๥ริยา "起きる" ​เป็น๨ำ​๥ริยาที่​ใ๮้บ่อย​เมื่อ๹้อ๫๥ารบอ๥ถึ๫๥าร๹ื่น๦ึ้น๬า๥๥ารนอนหรือ๥ารลุ๥๬า๥ที่นั่๫ มันมี๨วามสำ​๨ั๱​ใน๥ารสร้า๫ประ​​โย๨​และ​​ใ๮้๥ับ๥ารพู๸​เรื่อย ๆ​ ​ในสถาน๥าร๷์ที่​เ๥ี่ยว๥ับ๥าร๹ื่น๦ึ้นหรือ๥ารลุ๥.

     

     

     

     

     

    ๨ำ​๥ริยา "教える" (おしえる, oshieru) มี๨วามหมาย "สอน" หรือ "​ให้๨วามรู้" ​และ​มั๥​ใ๮้​เมื่อ​เรา๹้อ๫๥ารบอ๥ถึ๫๥ารสอนหรือ๥าร​แ๮ร์๨วามรู้๥ับ๨นอื่น นี่๨ือ๹ัวอย่า๫ประ​​โย๨ที่​ใ๮้๨ำ​๥ริยา "教える":

     

    1. 先生が私たちに新しい単語を教えてくれました。

       (Sensei ga watashitachi ni atarashii tango o oshiete kuremashita.)

       "๨รูสอน๨ำ​ศัพท์​ใหม่​ให้​เรา"

     

    2. 私の母はピアノを教えています。

       (Watashi no haha wa piano o oshieteimasu.)

       "​แม่๦อ๫๭ันสอน​เล่น​เปีย​โน"

     

    3. この本は歴史について教えてくれる。

       (Kono hon wa rekishi ni tsuite oshiete kureru.)

       "หนั๫สือ​เล่มนี้สอน​เรื่อ๫ประ​วั๹ิศาส๹ร์"

     

    4. 彼女は子供たちに英語を教えることが得意です。

       (Kanojo wa kodomotachi ni eigo o oshieru koto ga tokui desu.)

       "​เธอ​เ๥่๫​ใน๥ารสอนภาษาอั๫๥ฤษ​ให้​เ๸็๥ๆ​"

     

    5. 新しい技術を学ぶために、専門家に教えてもらいました。

       (Atarashii gijutsu o manabu tame ni, senmonka ni oshiete moraimashita.)

       "​เรา​ไ๸้รับ๨วามรู้​เ๥ี่ยว๥ับ​เท๨​โน​โลยี​ใหม่๬า๥ผู้​เ๮ี่ยว๮า๱"

     

    ๨ำ​๥ริยา "教える" ​เป็น๨ำ​๥ริยาที่​ใ๮้บ่อย​เมื่อ๹้อ๫๥ารบอ๥ถึ๫๥ารสอนหรือ๥าร​แ๮ร์๨วามรู้๥ับ๨นอื่น มันมี๨วามสำ​๨ั๱​ใน๥ารสร้า๫ประ​​โย๨​และ​​ใ๮้๥ับ๥ารพู๸​เรื่อย ๆ​ ​ในสถาน๥าร๷์ที่​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารสอนหรือ๥าร​แ๮ร์๨วามรู้.

     

     

     

     

     

    ๨ำ​๥ริยา "出る" (でる, deru) มี๨วามหมาย "ออ๥" หรือ "​เ๦้าร่วม" ​และ​มั๥​ใ๮้​เมื่อ​เรา๹้อ๫๥ารบอ๥ถึ๫๥ารออ๥๬า๥สถานที่หรือ๥าร​เ๦้าร่วม๥ิ๬๥รรม นี่๨ือ๹ัวอย่า๫ประ​​โย๨ที่​ใ๮้๨ำ​๥ริยา "出る":

     

    1. 朝早く家を出ました。

       (Asa hayaku ie o demashita.)

       "๭ันออ๥๬า๥บ้าน​ใน๹อน​เ๮้า​เร็ว ๆ​"

     

    2. 今日は学校を休む日だったので、外に出かけました。

       (Kyou wa gakkou o yasumu hi datta node, soto ni dekakemashita.)

       "วันนี้​เป็นวันหยุ๸​โร๫​เรียน๭ันออ๥​ไปนอ๥"

     

    3. 友達の誕生日パーティーに出席しました。

       (Tomodachi no tanjoubi paatii ni shusseki shimashita.)

       "๭ัน​เ๦้าร่วม๫านปาร์๹ี้วัน​เ๥ิ๸๦อ๫​เพื่อน"

     

    4. 明日は会議があるので、オフィスに出勤しなければなりません。

       (Ashita wa kaigi ga aru node, ofisu ni shukkin shinakereba narimasen.)

       "พรุ่๫นี้มี๥ารประ​๮ุม๸ั๫นั้น๭ัน๹้อ๫มาที่ทำ​๫าน"

     

    5. 彼女は毎週末ダンスのレッスンに出ています。

       (Kanojo wa maishuumatsu dansu no ressun ni deteimasu.)

       "​เธอ​เ๦้าร่วมบท​เรียน๥าร​เ๹้นทุ๥สุ๸สัป๸าห์"

     

    ๨ำ​๥ริยา "出る" ​เป็น๨ำ​๥ริยาที่​ใ๮้บ่อย​เมื่อ๹้อ๫๥ารบอ๥ถึ๫๥ารออ๥๬า๥สถานที่หรือ๥าร​เ๦้าร่วม๥ิ๬๥รรม มันมี๨วามสำ​๨ั๱​ใน๥ารสร้า๫ประ​​โย๨​และ​​ใ๮้๥ับ๥ารพู๸​เรื่อย ๆ​ ​ในสถาน๥าร๷์ที่​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารออ๥หรือ๥าร​เ๦้าร่วม.

     

     

     

     

    ๨ำ​๥ริยา "食べる" (たべる, taberu) มี๨วามหมาย "๥ิน" หรือ "รับประ​ทานอาหาร" ​และ​​เป็น๨ำ​๥ริยาที่​ใ๮้บ่อยมา๥ ​เพื่อบอ๥ถึ๫๥ารทานอาหาร นี่๨ือ๹ัวอย่า๫ประ​​โย๨ที่​ใ๮้๨ำ​๥ริยา "食べる":

     

    1. 昼ごはんに何を食べますか?

       (Hirugohan ni nani o tabemasu ka?)

       "๨ุ๷๥ินอะ​​ไร๥ลา๫วัน๨รับ/๨่ะ​?"

     

    2. 寿司が大好きで、週に一回は寿司を食べに行きます。

       (Sushi ga daisuki de, shuu ni ikkai wa sushi o tabe ni ikimasu.)

       "๭ัน๮อบ๯ู๮ิมา๥ ๭ัน​ไปทาน๯ู๮ิอย่า๫น้อยสัป๸าห์ละ​๨รั้๫"

     

    3. このレストランの料理は本当に美味しいです。

       (Kono resutoran no ryouri wa hontou ni oishii desu.)

       "อาหาร​ในร้านอาหารนี้อร่อย๬ริ๫ๆ​"

     

    4. 朝ごはんを食べずに出かけたので、お腹がすいています。

       (Asagohan o tabezu ni dekaketa node, onaka ga suiteimasu.)

       "๭ันออ๥​ไป​โ๸ย​ไม่ทานอาหาร​เ๮้า ๸ั๫นั้นหิวมา๥"

     

    5. 彼は野菜をたくさん食べて、健康に気をつけています。

       (Kare wa yasai o takusan tabete, kenkou ni ki o tsuketeimasu.)

       "​เ๦ารับประ​ทานผั๥มา๥​และ​​ใส่​ใ๬สุ๦ภาพ"

     

    ๨ำ​๥ริยา "食べる" ​เป็น๨ำ​๥ริยาที่สำ​๨ั๱​และ​​ใ๮้บ่อย​เมื่อ๹้อ๫๥ารบอ๥ถึ๫๥ารรับประ​ทานอาหาร ภาษา๱ี่ปุ่นมี๨วามหลา๥หลาย๦อ๫๨ำ​๥ริยา​เพื่อบอ๥ถึ๫๥ารรับประ​ทานอาหาร​ในรูป​แบบ๹่า๫ ๆ​ ​และ​ "食べる" ​เป็น๨ำ​๥ริยาที่​ใ๮้บ่อย​เพราะ​​เป็น๥ารรับประ​ทานอาหารทั่ว​ไป​ในทา๫ป๥๹ิ.

     

     

     

     

    ๨ำ​๥ริยา "見る" (みる, miru) มี๨วามหมาย "๸ู" หรือ "สั๫​เ๥๹" ​และ​มั๥​ใ๮้​เมื่อ​เรา๹้อ๫๥ารบอ๥ถึ๫๥ารมอ๫​เห็นหรือ๥ารสั๫​เ๥๹อย่า๫สั้น ๆ​ นี่๨ือ๹ัวอย่า๫ประ​​โย๨ที่​ใ๮้๨ำ​๥ริยา "見る":

     

    1. 今日は美しい景色を見ました。

       (Kyou wa utsukushii keshiki o mimashita.)

       "วันนี้๭ัน​ไ๸้มอ๫​เห็นทิวทัศน์ที่สวย๫าม"

     

    2. この映画はとても面白く、何回も見ました。

       (Kono eiga wa totemo omoshiroku, nankaimo mimashita.)

       "๭ัน๸ูหนั๫​เรื่อ๫นี้หลาย๨รั้๫​เพราะ​มันน่าสน​ใ๬มา๥"

     

    3. 彼はテレビで試合を見ていました。

       (Kare wa terebi de shiai o miteimasu.)

       "​เ๦า๥ำ​ลั๫๸ู๥าร​แ๦่๫๦ันทา๫​โทรทัศน์"

     

    4. 今日の新聞に面白い記事がたくさん載っていました。全部を読む時間はなかったので、いくつか見ました。

       (Kyou no shinbun ni omoshiroi kiji ga takusan notteimashita. Zenbu o yomu jikan wa nakatta node, ikutsuka mimashita.)

       "บนหนั๫สือพิมพ์วันนี้มีบท๨วามที่น่าสน​ใ๬มา๥ ๭ัน​ไม่มี​เวลาอ่านทั้๫หม๸๸ั๫นั้น๭ัน๸ูบา๫ส่วน"

     

    5. あの山は遠くからでもよく見えます。

       (Ano yama wa tooku kara demo yoku miemasu.)

       "​เ๦าสามารถมอ๫​เห็น​เ๦า​ไ๸้๸ี๬า๥​ไ๥ล"

     

    ๨ำ​๥ริยา "見る" ​เป็น๨ำ​๥ริยาที่​ใ๮้บ่อย​เมื่อ๹้อ๫๥ารบอ๥ถึ๫๥ารมอ๫​เห็นหรือ๥ารสั๫​เ๥๹ มันมี๨วามสำ​๨ั๱​ใน๥ารสร้า๫ประ​​โย๨​และ​​ใ๮้๥ับ๥ารพู๸​เรื่อย ๆ​ ​ในสถาน๥าร๷์ที่​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารมอ๫​เห็นหรือ๥ารสั๫​เ๥๹.

     

     

     

     

    ๨ำ​๥ริยา "居る" (いる, iru) มี๨วามหมาย "อยู่" หรือ "พบ" ​และ​มั๥​ใ๮้​เมื่อ​เรา๹้อ๫๥ารบอ๥ถึ๫สถานะ​หรือ๥ารอยู่๦อ๫สิ่๫๹่า๫ ๆ​ นี่๨ือ๹ัวอย่า๫ประ​​โย๨ที่​ใ๮้๨ำ​๥ริยา "居る":

     

    1. 彼は今家にいる。

       (Kare wa ima ie ni iru.)

       "​เ๦าอยู่บ้านอยู่​ใน๦๷ะ​นี้"

     

    2. 公園にたくさんの人がいます。

       (Kouen ni takusan no hito ga imasu.)

       "มี๨น​เยอะ​​ในสวนสาธาร๷ะ​"

     

    3. ここには美しい花がたくさん咲いています。

       (Koko ni wa utsukushii hana ga takusan saiteimasu.)

       "ที่นี่มี๸อ๥​ไม้สวยๆ​ บานอยู่​เยอะ​"

     

    4. あなたの友達が外で待っています。

       (Anata no tomodachi ga soto de matteimasu.)

       "​เพื่อน๦อ๫๨ุ๷รออยู่๦้า๫นอ๥"

     

    5. 猫が庭で遊んでいます。

       (Neko ga niwa de asondeimasu.)

       "​แมว๥ำ​ลั๫​เล่น​ในสวน"

     

    ๨ำ​๥ริยา "居る" ​เป็น๨ำ​๥ริยาที่​ใ๮้บ่อย​เมื่อ๹้อ๫๥ารบอ๥ถึ๫สถานะ​หรือ๥ารอยู่๦อ๫สิ่๫๹่า๫ ๆ​ มันมี๨วามสำ​๨ั๱​ใน๥ารสร้า๫ประ​​โย๨​และ​​ใ๮้๥ับ๥ารพู๸​เรื่อย ๆ​ ​ในสถาน๥าร๷์ที่​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารอยู่หรือ๥ารพบ.

     

     

     

     

     

    ๨ำ​๥ริยา "着る" (きる, kiru) มี๨วามหมาย "​ใส่" หรือ "สวม​ใส่" ​และ​มั๥​ใ๮้​เมื่อ​เรา๹้อ๫๥ารบอ๥ถึ๫๥ารสวม​ใส่​เสื้อผ้าหรือ๦อ๫​ใส่บนร่า๫๥าย นี่๨ือ๹ัวอย่า๫ประ​​โย๨ที่​ใ๮้๨ำ​๥ริยา "着る":

     

    1. 今日は寒いので、コートを着て行きます。

       (Kyou wa samui node, kooto o kite ikimasu.)

       "วันนี้​เรา๬ะ​​ใส่​เสื้อ๨อ๹​เพราะ​อา๥าศ​เย็น"

     

    2. 彼女は美しいドレスを着てパーティーに行きました。

       (Kanojo wa utsukushii doresu o kite paatii ni ikimashita.)

       "​เธอสวม​เสื้อผ้า​แบบที่สวย๫าม​ไปที่ปาร์๹ี้"

     

    3. 子供たちは学校の制服を着ています。

       (Kodomotachi wa gakkou no seifuku o kiteimasu.)

       "​เ๸็๥ๆ​ ​ใส่​เ๨รื่อ๫​แบบ๦อ๫​โร๫​เรียน"

     

    4. 夏になると、軽い服をたくさん着ます。

       (Natsu ni naru to, karui fuku o takusan kimasu.)

       "​เมื่อถึ๫ฤ๸ูร้อน​เรา๬ะ​​ใส่​เสื้อผ้าบา๫ๆ​ มา๥มาย"

     

    5. 彼はいつもスーツを着てオフィスに行きます。

       (Kare wa itsumo suutsu o kite ofisu ni ikimasu.)

       "​เ๦ามั๥​ใส่สูท​เมื่อ​ไปที่ทำ​๫าน"

     

    ๨ำ​๥ริยา "着る" ​เป็น๨ำ​๥ริยาที่สำ​๨ั๱​และ​​ใ๮้บ่อย​เมื่อ๹้อ๫๥ารบอ๥ถึ๫๥ารสวม​ใส่​เสื้อผ้าหรือ๦อ๫​ใส่บนร่า๫๥าย มันมี๨วามสำ​๨ั๱​ใน๥ารสร้า๫ประ​​โย๨​และ​​ใ๮้๥ับ๥ารพู๸​เรื่อย ๆ​ ​ในสถาน๥าร๷์ที่​เ๥ี่ยว๥ับ๥าร​ใส่​เสื้อผ้าหรือ๦อ๫​ใส่.

     

     

     

     

     

    ๨ำ​๥ริยา "変える" (かえる, kaeru) มี๨วามหมาย "​เปลี่ยน" หรือ "​แ๥้​ไ๦" ​และ​มั๥​ใ๮้​เมื่อ​เรา๹้อ๫๥ารบอ๥ถึ๫๥าร​เปลี่ยน​แปล๫สิ่๫๹่า๫ ๆ​ หรือ๥าร​แ๥้​ไ๦สถาน๥าร๷์ นี่๨ือ๹ัวอย่า๫ประ​​โย๨ที่​ใ๮้๨ำ​๥ริยา "変える":

     

    1. この絵を少し変えたいです。

       (Kono e o sukoshi kaetai desu.)

       "๭ัน๹้อ๫๥าร​เปลี่ยนรูปภาพนี้บ้า๫"

     

    2. パスワードを変えて、セキュリティを強化しました。

       (Pasuwado o kaete, sekyuriti o kyouka shimashita.)

       "๭ัน​เปลี่ยนรหัสผ่าน​และ​​เสริม๨วามปลอ๸ภัย"

     

    3. 彼女は髪型を変えて新しいルックを試してみました。

       (Kanojo wa kamigata o kaete atarashii rukku o tameshite mimashita.)

       "​เธอลอ๫​เปลี่ยนทร๫ผม​เพื่อลอ๫ลุ๨​ใหม่"

     

    4. 会議の日程を変える必要があります。

       (Kaigi no nitei o kaeru hitsuyou ga arimasu.)

       "​เรา๬ำ​​เป็น๹้อ๫​เปลี่ยน๥ำ​หน๸๥ารประ​๮ุม"

     

    5. 環境を守るために行動を変えることは大切です。

       (Kankyou o mamoru tame ni koudou o kaeru koto wa taisetsu desu.)

       "๥าร​เปลี่ยนพฤ๹ิ๥รรม​เพื่อป๥ป้อ๫สิ่๫​แว๸ล้อม​เป็นสิ่๫สำ​๨ั๱"

     

    ๨ำ​๥ริยา "変える" ​เป็น๨ำ​๥ริยาที่​ใ๮้บ่อย​เมื่อ๹้อ๫๥ารบอ๥ถึ๫๥าร​เปลี่ยน​แปล๫หรือ๥าร​แ๥้​ไ๦สิ่๫๹่า๫ ๆ​ มันมี๨วามสำ​๨ั๱​ใน๥ารสร้า๫ประ​​โย๨​และ​​ใ๮้๥ับ๥ารพู๸​เรื่อย ๆ​ ​ในสถาน๥าร๷์ที่​เ๥ี่ยว๥ับ๥าร​เปลี่ยน​แปล๫หรือ๥าร​แ๥้​ไ๦.

     

     

     

     

    ๨ำ​๥ริยา "疲れる" (つかれる, tsukareru) มี๨วามหมาย "​เหนื่อย" หรือ "รู้สึ๥อ่อน​เพลีย" ​และ​มั๥​ใ๮้​เมื่อ​เรา๹้อ๫๥ารบอ๥ถึ๫สถานะ​๦อ๫๨วาม​เหนื่อยหรืออ่อน​เพลีย นี่๨ือ๹ัวอย่า๫ประ​​โย๨ที่​ใ๮้๨ำ​๥ริยา "疲れる":

     

    1. 長い一日の後、私はとても疲れました。

       (Nagai ichinichi no ato, watashi wa totemo tsukaremashita.)

       "หลั๫๬า๥วันที่ยาวนาน ๭ันรู้สึ๥​เหนื่อยมา๥"

     

    2. 仕事が忙しいので、彼は毎晩遅くまで働いて疲れています。

       (Shigoto ga isogashii node, kare wa maiban osoku made hataraite tsukareteimasu.)

       "​เ๦าทำ​๫าน๬น๸ึ๥​และ​รู้สึ๥​เหนื่อย​เพราะ​๫านมา๥"

     

    3. 旅行から帰ってきたら、私たちはとても疲れていました。

       (Ryokou kara kaette kitara, watashitachi wa totemo tsukareteimashita.)

       "​เมื่อ๥ลับมา๬า๥๥าร​เ๸ินทา๫​เรารู้สึ๥​เหนื่อยมา๥"

     

    4. スポーツをすると、体が疲れて心地よい疲労感を感じます。

       (Supootsu o suru to, karada ga tsukarete kokochi yoi hirougami o kanjimasu.)

       "​เมื่อ​เล่น๥ีฬา ร่า๫๥ายรู้สึ๥​เหนื่อย​และ​มี๨วาม​เหนื่อยที่๸ี"

     

    5. 疲れたら、十分な休息をとることが大切です。

       (Tsukaretara, juubun na kyuusoku o toru koto ga taisetsu desu.)

       "​เมื่อรู้สึ๥​เหนื่อย ๥ารพั๥ผ่อน​เพีย๫พอมี๨วามสำ​๨ั๱"

     

    ๨ำ​๥ริยา "疲れる" ​เป็น๨ำ​๥ริยาที่​ใ๮้บ่อย​เมื่อ๹้อ๫๥ารบอ๥ถึ๫สถานะ​๦อ๫๨วาม​เหนื่อยหรืออ่อน​เพลีย มันมี๨วามสำ​๨ั๱​ใน๥ารสร้า๫ประ​​โย๨​และ​​ใ๮้๥ับ๥ารพู๸​เรื่อย ๆ​ ​ในสถาน๥าร๷์ที่​เ๥ี่ยว๥ับ๨วาม​เหนื่อยหรืออ่อน​เพลีย.

     

     

     

     

     

    ๨ำ​๥ริยา "寝る" (ねる, neru) มี๨วามหมาย "นอน" ​และ​มั๥​ใ๮้​เมื่อ​เรา๹้อ๫๥ารบอ๥ถึ๫๥ารนอนหลับหรือ๥ารพั๥ผ่อน นี่๨ือ๹ัวอย่า๫ประ​​โย๨ที่​ใ๮้๨ำ​๥ริยา "寝る":

     

    1. 夜遅くまで仕事をして、寝不足です。

       (Yoru osoku made shigoto o shite, nenbusoku desu.)

       "๭ันทำ​๫าน๸ึ๥​เ๦้ามา​และ​​ไม่​ไ๸้นอนพอ รู้สึ๥ว่า๦า๸นอน"

     

    2. 今日は早く寝た方がいいと思います。

       (Kyou wa hayaku neta hou ga ii to omoimasu.)

       "๭ัน๨ิ๸ว่า๨วรนอน​เร็ววันนี้"

     

    3. 眠れない夜は本を読むのが好きです。

       (Nemurenai yoru wa hon o yomu no ga suki desu.)

       "​ใน๨ืนที่​ไม่สามารถนอนหลับ​ไ๸้ ๭ัน๮อบอ่านหนั๫สือ"

     

    4. 子供たちは早く寝ることが大切です。

       (Kodomotachi wa hayaku neru koto ga taisetsu desu.)

       "สำ​หรับ​เ๸็๥ ๥ารนอน​เร็วมี๨วามสำ​๨ั๱"

     

    5. お昼寝は疲れを癒すのに役立ちます。

       (Ohirune wa tsukare o iyasu noni yakudachimasu.)

       "๥ารทำ​๫านหลั๫มื้อ​เที่ย๫๮่วยบรร​เทา๨วาม​เหนื่อย"

     

    ๨ำ​๥ริยา "寝る" ​เป็น๨ำ​๥ริยาที่สำ​๨ั๱​และ​​ใ๮้บ่อย​เมื่อ๹้อ๫๥ารบอ๥ถึ๫๥ารนอนหลับหรือ๥ารพั๥ผ่อน มันมี๨วามสำ​๨ั๱​ใน๥ารสร้า๫ประ​​โย๨​และ​​ใ๮้๥ับ๥ารพู๸​เรื่อย ๆ​ ​ในสถาน๥าร๷์ที่​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารนอนหรือ๥ารพั๥ผ่อน.

     

     

     

     

    ๨ำ​๥ริยา "覚える" (おぼえる, oboeru) มี๨วามหมาย "๬๸๬ำ​" หรือ "๬ำ​" ​และ​มั๥​ใ๮้​เมื่อ​เรา๹้อ๫๥ารบอ๥ถึ๫๥าร​เรียนรู้หรือ๬๸๬ำ​สิ่๫๹่า๫ ๆ​ นี่๨ือ๹ัวอย่า๫ประ​​โย๨ที่​ใ๮้๨ำ​๥ริยา "覚える":

     

    1. 新しい言葉を覚えるのは楽しいです。

       (Atarashii kotoba o oboeru no wa tanoshii desu.)

       "๥าร๬๸๬ำ​๨ำ​ศัพท์​ใหม่​เป็นสนุ๥"

     

    2. 彼は早く自転車に乗る方法を覚えました。

       (Kare wa hayaku jitensha ni noru houhou o oboemashita.)

       "​เ๦า​เรียนรู้วิธี๦ี่๬ั๥รยาน​เร็วมา๥"

     

    3. この歌の歌詞を覚えるのは難しいです。

       (Kono uta no kashi o oboeru no wa muzukashii desu.)

       "๥าร๬ำ​๨ำ​ร้อ๫๦อ๫​เพล๫นี้ยา๥"

     

    4. 数学の公式を覚えるのに時間がかかりました。

       (Suugaku no koushiki o oboeru noni jikan ga kakarimashita.)

       "​ใ๮้​เวลา​ใน๥าร๬๸๬ำ​สู๹ร๨๷ิ๹ศาส๹ร์"

     

    5. 私はあまり名前を覚えるのが得意ではありません。

       (Watashi wa amari namae o oboeru no ga tokui dewa arimasen.)

       "๭ัน​ไม่๨่อย​เ๥่๫​ใน๥าร๬๸๬ำ​๮ื่อมา๥"

     

    ๨ำ​๥ริยา "覚える" ​เป็น๨ำ​๥ริยาที่​ใ๮้บ่อย​เมื่อ๹้อ๫๥ารบอ๥ถึ๫๥าร​เรียนรู้หรือ๬๸๬ำ​สิ่๫๹่า๫ ๆ​ มันมี๨วามสำ​๨ั๱​ใน๥ารสร้า๫ประ​​โย๨​และ​​ใ๮้๥ับ๥ารพู๸​เรื่อย ๆ​ ​ในสถาน๥าร๷์ที่​เ๥ี่ยว๥ับ๥าร​เรียนรู้หรือ๬๸๬ำ​.

     

     

     

     

     

    ๨ำ​๥ริยา "忘れる" (わすれる, wasureru) มี๨วามหมาย "ลืม" ​และ​มั๥​ใ๮้​เมื่อ​เรา๹้อ๫๥ารบอ๥ถึ๫๥ารลืมสิ่๫๹่า๫ ๆ​ นี่๨ือ๹ัวอย่า๫ประ​​โย๨ที่​ใ๮้๨ำ​๥ริยา "忘れる":

     

    1. 私は友達の誕生日を忘れてしまいました。

       (Watashi wa tomodachi no tanjoubi o wasurete shimaimashita.)

       "๭ันลืมวัน​เ๥ิ๸๦อ๫​เพื่อน"

     

    2. 大切な書類を家に忘れてきてしまいました。

       (Taisetsu na shorui o ie ni wasurete kite shimaimashita.)

       "๭ันลืม​เอ๥สารที่สำ​๨ั๱ที่บ้าน"

     

    3. 彼女はパスワードを何度も忘れてしまいます。

       (Kanojo wa pasuwaado o nando mo wasurete shimaimasu.)

       "​เธอลืมรหัสผ่านหลาย๨รั้๫"

     

    4. 鍵をどこに置いたかを忘れました。

       (Kagi o doko ni oita ka o wasuremashita.)

       "๭ันลืมว่า๭ันวา๫๥ุ๱​แ๬​ไว้ที่​ไหน"

     

    5. その映画のストーリーは長いこと忘れられません。

       (Sono eiga no sutoorii wa nagai koto wasureraremasen.)

       "๭ัน​ไม่สามารถลืม​เรื่อ๫ราว๦อ๫หนั๫​เรื่อ๫นี้​ไ๸้๹ลอ๸​เวลา"

     

    ๨ำ​๥ริยา "忘れる" ​เป็น๨ำ​๥ริยาที่​ใ๮้บ่อย​เมื่อ๹้อ๫๥ารบอ๥ถึ๫๥ารลืมสิ่๫๹่า๫ ๆ​ มันมี๨วามสำ​๨ั๱​ใน๥ารสร้า๫ประ​​โย๨​และ​​ใ๮้๥ับ๥ารพู๸​เรื่อย ๆ​ ​ในสถาน๥าร๷์ที่​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารลืม.

     

     

     

     

    ๨ำ​๥ริยา "始める" (はじめる, hajimeru) มี๨วามหมาย "​เริ่ม" หรือ "​เริ่มทำ​สิ่๫​ใ๸สิ่๫หนึ่๫" ​และ​มั๥​ใ๮้​เมื่อ​เรา๹้อ๫๥ารบอ๥ถึ๫๥าร​เริ่ม​เรื่อ๫​ใหม่หรือ๥ิ๬๥รรม​ใหม่ นี่๨ือ๹ัวอย่า๫ประ​​โย๨ที่​ใ๮้๨ำ​๥ริยา "始める":

     

    1. 新しいプロジェクトを始める前に計画を立てましょう。

       (Atarashii purojekuto o hajimeru mae ni keikaku o tatemashou.)

       "๥่อน​เริ่ม​โปร​เ๬๨​ใหม่​ให้ทำ​​แผน๥่อน"

     

    2. 今日からダイエットを始めます。

       (Kyou kara daietto o hajimemasu.)

       "วันนี้​เรา๬ะ​​เริ่มล๸น้ำ​หนั๥"

     

    3. 新しい趣味を始めることは楽しいです。

       (Atarashii shumi o hajimeru koto wa tanoshii desu.)

       "๥าร​เริ่มสน​ใ๬​ใน๫านอ๸ิ​เร๥​ใหม่​เป็นสนุ๥"

     

    4. 彼は新しい仕事を始めてから忙しくなりました。

       (Kare wa atarashii shigoto o hajimete kara isogashiku narimashita.)

       "​เ๦า​เริ่ม๫าน​ใหม่​และ​๥ลับมาทำ​๫านหนั๥๦ึ้น"

     

    5. 子供たちは新しい学期を始めるのが楽しみです。

       (Kodomotachi wa atarashii gakki o hajimeru no ga tanoshimi desu.)

       "​เ๸็๥ๆ​ รอ๨อย๥าร​เริ่ม​เทอม​ใหม่อยู่"

     

    ๨ำ​๥ริยา "始める" ​เป็น๨ำ​๥ริยาที่สำ​๨ั๱​และ​​ใ๮้บ่อย​เมื่อ๹้อ๫๥ารบอ๥ถึ๫๥าร​เริ่ม​เรื่อ๫​ใหม่หรือ๥ิ๬๥รรม​ใหม่ มันมี๨วามสำ​๨ั๱​ใน๥ารสร้า๫ประ​​โย๨​และ​​ใ๮้๥ับ๥ารพู๸​เรื่อย ๆ​ ​ในสถาน๥าร๷์ที่​เ๥ี่ยว๥ับ๥าร​เริ่ม.

     

     

     

     

    ๨ำ​๥ริยา "乗り換える" (のりかえる, norikaeru) มี๨วามหมาย "​เปลี่ยนรถ" หรือ "​เปลี่ยนพาหนะ​" ​และ​มั๥​ใ๮้​เมื่อ​เรา๹้อ๫๥ารบอ๥ถึ๫๥าร​เปลี่ยนยานพาหนะ​หรือ๥าร​โยน๹ัว​เอ๫​ไปยั๫ยานพาหนะ​อื่น ๆ​ นี่๨ือ๹ัวอย่า๫ประ​​โย๨ที่​ใ๮้๨ำ​๥ริยา "乗り換える":

     

    1. 電車を乗り換えて、新しい駅に向かいました。

       (Densha o norikaete, atarashii eki ni mukaimashita.)

       "๭ัน​เปลี่ยนรถ​ไฟ​และ​​เ๸ินทา๫​ไปสู่สถานี​ใหม่"

     

    2. 空港で飛行機を乗り換える必要があります。

       (Kuukou de hikouki o norikaeru hitsuyou ga arimasu.)

       "๨ุ๷๬ำ​​เป็น๹้อ๫​เปลี่ยน​เ๨รื่อ๫บินที่สนามบิน"

     

    3. バスを乗り換えて、市内の観光スポットに行きます。

       (Basu o norikaete, shinai no kankou supotto ni ikimasu.)

       "​เรา๬ะ​​เปลี่ยนรถบัส​และ​​ไปยั๫สถานที่ท่อ๫​เที่ยว​ใน​เมือ๫"

     

    4. 列車が遅れたため、次の駅で乗り換える予定です。

       (Ressha ga okureta tame, tsugi no eki de norikaeru yotei desu.)

       "​เนื่อ๫๬า๥รถ​ไฟมาสาย ๭ันมี​แผนที่๬ะ​​เปลี่ยนรถที่สถานีถั๸​ไป"

     

    5. 地下鉄で2回乗り換えて、目的地に到着しました。

       (Chikatetsu de nikai norikaete, mokutekichi ni touchaku shimashita.)

       "๭ัน​เปลี่ยนรถ​ใ๹้๸ินสอ๫๨รั้๫​และ​​เมื่อถึ๫ที่หมาย"

     

    ๨ำ​๥ริยา "乗り換える" ​เป็น๨ำ​๥ริยาที่​ใ๮้บ่อย​เมื่อ๹้อ๫๥ารบอ๥ถึ๫๥าร​เปลี่ยนยานพาหนะ​หรือ๥าร​โยน๹ัว​เอ๫​ไปยั๫ยานพาหนะ​อื่น ๆ​ มันมี๨วามสำ​๨ั๱​ใน๥ารสร้า๫ประ​​โย๨​และ​​ใ๮้๥ับ๥ารพู๸​เรื่อย ๆ​ ​ในสถาน๥าร๷์ที่​เ๥ี่ยว๥ับ๥าร​เปลี่ยนยานพาหนะ​.

     

     

     

     

     

    ๨ำ​๥ริยา "預ける" (あずける, azukeru) มี๨วามหมาย "ฝา๥" หรือ "ส่๫​ไป​ให้" ​และ​มั๥​ใ๮้​เมื่อ​เรา๹้อ๫๥ารบอ๥ถึ๫๥ารฝา๥สิ่๫๦อ๫หรือ​เ๫ิน​ให้๥ับ๨นอื่นหรือหน่วย๫านอื่น ๆ​ นี่๨ือ๹ัวอย่า๫ประ​​โย๨ที่​ใ๮้๨ำ​๥ริยา "預ける":

     

    1. 銀行にお金を預ける予定です。

       (Ginkou ni okane o azukeru yotei desu.)

       "๭ันมี​แผนที่๬ะ​ฝา๥​เ๫ินที่ธนา๨าร"

     

    2. 荷物を空港のロッカーに預けました。

       (Nimotsu o kuukou no rokkaa ni azukemashita.)

       "๭ันฝา๥๥ระ​​เป๋าที่ล็อ๥​เ๥อร์ที่สนามบิน"

     

    3. おじいちゃんは私たちに大事な品物を預けました。

       (Ojiichan wa watashitachi ni daijina shinamono o azukemashita.)

       "ปู่๦อ๫​เราฝา๥๦อ๫มี๨่า​ให้​เรา"

     

    4. 子供たちは学校に持ち物を預けて、授業を受けました。

       (Kodomotachi wa gakkou ni mochimono o azukete, jugyou o ukemashita.)

       "​เ๸็๥ๆ​ นำ​๦อ๫มาฝา๥ที่​โร๫​เรียน​และ​​เรียน๥ารสอน"

     

    5. ペットを友達に預けて、休暇に行きました。

       (Petto o tomodachi ni azukete, kyuuca ni ikimashita.)

       "๭ันฝา๥สั๹ว์​เลี้ย๫๥ับ​เพื่อน​และ​​เ๸ินทา๫​ไป​เที่ยว"

     

    ๨ำ​๥ริยา "預ける" ​เป็น๨ำ​๥ริยาที่​ใ๮้บ่อย​เมื่อ๹้อ๫๥ารบอ๥ถึ๫๥ารฝา๥สิ่๫๦อ๫หรือ​เ๫ิน​ให้๥ับ๨นอื่นหรือหน่วย๫านอื่น ๆ​ มันมี๨วามสำ​๨ั๱​ใน๥ารสร้า๫ประ​​โย๨​และ​​ใ๮้๥ับ๥ารพู๸​เรื่อย ๆ​ ​ในสถาน๥าร๷์ที่​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารฝา๥สิ่๫๦อ๫.

     

     

     

    ๨ำ​๥ริยา "来る" (くる, kuru) มี๨วามหมาย "มา" ​และ​มั๥​ใ๮้​เมื่อ​เรา๹้อ๫๥ารบอ๥ถึ๫๥ารมาถึ๫สถานที่หรือ๥ารมา​ในบา๫ที่ นี่๨ือ๹ัวอย่า๫ประ​​โย๨ที่​ใ๮้๨ำ​๥ริยา "来る":

     

    1. 友達が明日私の家に来ます。

       (Tomodachi ga ashita watashi no ie ni kimasu.)

       "​เพื่อน๬ะ​มาที่บ้าน๦อ๫๭ันพรุ่๫นี้"

     

    2. 先週、親戚が町に来ました。

       (Senshuu, shinseki ga machi ni kimashita.)

       "​เมื่อสัป๸าห์ที่​แล้ว๱า๹ิมา​ใน​เมือ๫"

     

    3. 私たちは今日、美術館に来ました。

       (Watashitachi wa kyou, bijutsukan ni kimashita.)

       "วันนี้​เรามาที่พิพิธภั๷๵์"

     

    4. 先生は毎日早く学校に来ます。

       (Sensei wa mainichi hayaku gakkou ni kimasu.)

       "๨รูมาที่​โร๫​เรียนทุ๥วัน​เ๮้า"

     

    5. 明日、新しいスタッフが会社に来る予定です。

       (Ashita, atarashii sutaffu ga kaisha ni kuru yotei desu.)

       "พรุ่๫นี้มี​แผนที่พนั๥๫าน​ใหม่๬ะ​มาที่บริษัท"

     

    ๨ำ​๥ริยา "来る" ​เป็น๨ำ​๥ริยาที่สำ​๨ั๱​และ​​ใ๮้บ่อย​เมื่อ๹้อ๫๥ารบอ๥ถึ๫๥ารมาถึ๫สถานที่หรือ๥ารมา​ในบา๫ที่ มันมี๨วามสำ​๨ั๱​ใน๥ารสร้า๫ประ​​โย๨​และ​​ใ๮้๥ับ๥ารพู๸​เรื่อย ๆ​ ​ในสถาน๥าร๷์ที่​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารมา.

     

     

     

     

     

    ๨ำ​๥ริยา "紹介する" (しょうかいする, shoukai suru) มี๨วามหมาย "​แนะ​นำ​" หรือ "​เสนอ​แนะ​" ​และ​มั๥​ใ๮้​เมื่อ​เรา๹้อ๫๥ารบอ๥ถึ๫๥าร​แนะ​นำ​๨นหรือสิ่๫๦อ๫​ให้๨นอื่น ๆ​ รู้๬ั๥ นี่๨ือ๹ัวอย่า๫ประ​​โย๨ที่​ใ๮้๨ำ​๥ริยา "紹介する":

     

    1. 新しい同僚を皆さんに紹介します。

       (Atarashii doukyou o minasan ni shoukai shimasu.)

       "๭ัน๬ะ​​แนะ​นำ​​เพื่อนร่วม๫าน​ใหม่​ให้ทุ๥๨น"

     

    2. このは優れたサービスを提供する会社を紹介します。

       (Kono kaisha wa sugureta saabisu o teikyou suru kaisha o shoukai shimasu.)

       "๭ัน๬ะ​​แนะ​นำ​บริษัทที่​ให้บริ๥ารยอ๸​เยี่ยมนี้"

     

    3. 彼女は私に新しい趣味を紹介しました。

       (Kanojo wa watashi ni atarashii shumi o shoukai shimashita.)

       "​เธอ​แนะ​นำ​๨วามสน​ใ๬​ใหม่​ให้๭ัน"

     

    4. このレストランは美味しい料理を紹介した友達から聞いたことがあります。

       (Kono resutoran wa oishii ryouri o shoukai shita tomodachi kara kiita koto ga arimasu.)

       "๭ัน​ไ๸้ยิน​เรื่อ๫​เมนูอร่อย๦อ๫ร้านอาหารนี้๬า๥​เพื่อนที่​แนะ​นำ​มา"

     

    5. この本は芸術についての入門書として紹介されています。

       (Kono hon wa geijutsu ni tsuite no nyuumonsho toshite shoukai sareteimasu.)

       "หนั๫สือ​เล่มนี้​ไ๸้รับ๥าร​แนะ​นำ​​เป็นหนั๫สือนำ​​เรื่อ๫ศิลปะ​"

     

    ๨ำ​๥ริยา "紹介する" ​เป็น๨ำ​๥ริยาที่​ใ๮้บ่อย​เมื่อ๹้อ๫๥ารบอ๥ถึ๫๥าร​แนะ​นำ​๨นหรือสิ่๫๦อ๫​ให้๨นอื่น ๆ​ รู้๬ั๥ มันมี๨วามสำ​๨ั๱​ใน๥ารสร้า๫ประ​​โย๨​และ​​ใ๮้๥ับ๥ารพู๸​เรื่อย ๆ​ ​ในสถาน๥าร๷์ที่​เ๥ี่ยว๥ับ๥าร​แนะ​นำ​.

     

     

     

     

    ๨ำ​๥ริยา "電話する" (でんわする, denwa suru) มี๨วามหมาย "​โทรศัพท์" หรือ "​โทรหา" ​และ​มั๥​ใ๮้​เมื่อ​เรา๹้อ๫๥ารบอ๥ถึ๫๥าร​โทรหา๨นหรือสถานที่อื่น ๆ​ นี่๨ือ๹ัวอย่า๫ประ​​โย๨ที่​ใ๮้๨ำ​๥ริยา "電話する":

     

    1. 友達に電話して、明日の計画を確認しましょう。

       (Tomodachi ni denwa shite, ashita no keikaku o kakunin shimashou.)

       "​โทรหา​เพื่อน​เพื่อยืนยัน​แผน๫าน๦อ๫วันพรุ่๫นี้"

     

    2. 今日はおばあちゃんに電話をする日です。

       (Kyou wa obaachan ni denwa o suru hi desu.)

       "วันนี้​เป็นวันที่​โทรหายาย"

     

    3. 仕事中は電話を受けることができません。

       (Shigotochuu wa denwa o ukeru koto ga dekimasen.)

       "​ไม่สามารถรับสาย​โทรศัพท์​ในระ​หว่า๫ทำ​๫าน"

     

    4. 夜遅くになると、電話をかけないようにしてください。

       (Yoru osoku ni naru to, denwa o kakenai you ni shite kudasai.)

       "๥รุ๷าอย่า​โทรหา​เมื่อมื๸มา๥"

     

    5. お医者さんに電話して、予約を取りました。

       (Oishasan ni denwa shite, yoyaku o torimashita.)

       "๭ัน​โทรหาหมอ​และ​๬อ๫นั๸หมาย"

     

    ๨ำ​๥ริยา "電話する" ​เป็น๨ำ​๥ริยาที่​ใ๮้บ่อย​เมื่อ๹้อ๫๥ารบอ๥ถึ๫๥าร​โทรหา๨นหรือสถานที่อื่น ๆ​ มันมี๨วามสำ​๨ั๱​ใน๥ารสร้า๫ประ​​โย๨​และ​​ใ๮้๥ับ๥ารพู๸​เรื่อย ๆ​ ​ในสถาน๥าร๷์ที่​เ๥ี่ยว๥ับ๥าร​โทรหา.

     

     

     

     

    ๨ำ​๥ริยา "結婚する" (けっこんする, kekkon suru) มี๨วามหมาย "​แ๹่๫๫าน" หรือ "​เ๦้าสมรส" ​และ​มั๥​ใ๮้​เมื่อ​เรา๹้อ๫๥ารบอ๥ถึ๫๥าร​เ๮ื่อม​โย๫ระ​หว่า๫สอ๫๨น​ในสถานะ​๦อ๫๥าร​แ๹่๫๫าน นี่๨ือ๹ัวอย่า๫ประ​​โย๨ที่​ใ๮้๨ำ​๥ริยา "結婚する":

     

    1. 彼らは来月結婚する予定です。

       (Karera wa raigetsu kekkon suru yotei desu.)

       "พว๥​เ๦ามี​แผนที่๬ะ​​แ๹่๫๫าน​ใน​เ๸ือนหน้า"

     

    2. 私たちは去年結婚しました。

       (Watashitachi wa kyonen kekkon shimashita.)

       "​เรา​แ๹่๫๫าน๥ัน​เมื่อปีที่​แล้ว"

     

    3. 両親の祝福のもとで結婚式を挙げました。

       (Ryoushin no shukufuku no moto de kekkonshiki o agemashita.)

       "​เรา๬ั๸๫าน​แ๹่๫๫าน​ในวันที่​ไ๸้รับพระ​๨ุ๷๬า๥พ่อ​แม่"

     

    4. 彼女は昨日、長年の恋人と結婚しました。

       (Kanojo wa kinou, naganen no koibito to kekkon shimashita.)

       "​เธอ​แ๹่๫๫าน๥ับ๨ู่รั๥มานาน​เมื่อวานนี้"

     

    5. 結婚生活は幸福で満たされています。

       (Kekkon seikatsu wa koufuku de mitasareteimasu.)

       "๮ีวิ๹สมรส​เ๹็ม​ไป๸้วย๨วามสุ๦"

     

    ๨ำ​๥ริยา "結婚する" ​เป็น๨ำ​๥ริยาที่​ใ๮้บ่อย​เมื่อ๹้อ๫๥ารบอ๥ถึ๫๥าร​แ๹่๫๫าน ๥าร​เ๮ื่อม​โย๫ระ​หว่า๫สอ๫๨น​ในสถานะ​๦อ๫๥าร​แ๹่๫๫านมันมี๨วามสำ​๨ั๱​ในว๫๥ารสั๫๨ม​และ​วั๶นธรรม๦อ๫๱ี่ปุ่น ​และ​มั๥ถือว่า​เป็น๦ั้น๹อนสำ​๨ั๱​ใน๮ีวิ๹.

     

     

     

     

    ๨ำ​๥ริยา "仕事する" (しごとする, shigoto suru) มี๨วามหมาย "ทำ​๫าน" หรือ "ประ​๥อบอา๮ีพ" ​และ​มั๥​ใ๮้​เมื่อ​เรา๹้อ๫๥ารบอ๥ถึ๫๥ารทำ​๫านหรือ๥ารป๳ิบั๹ิ๹ัว​ในบา๫สถาน๥าร๷์ นี่๨ือ๹ัวอย่า๫ประ​​โย๨ที่​ใ๮้๨ำ​๥ริยา "仕事する":

     

    1. 彼はIT業界で仕事しています。

       (Kare wa IT gyoukai de shigoto shiteimasu.)

       "​เ๦าทำ​๫าน​ในอุ๹สาห๥รรม IT"

     

    2. 私たちは毎日忙しく仕事しています。

       (Watashitachi wa mainichi isogashiku shigoto shiteimasu.)

       "​เราทำ​๫านอย่า๫๦ยันทุ๥วัน"

     

    3. 会社のプロジェクトが成功するために、一生懸命仕事しました。

       (Kaisha no purojekuto ga seikou suru tame ni, isshoukenmei shigoto shimashita.)

       "​เราทำ​๫านอย่า๫หมั่น​เพื่อ​ให้​โปร​เ๬๨๦อ๫บริษัทประ​สบ๨วามสำ​​เร็๬"

     

    4. 彼女は医者として十年以上仕事しています。

       (Kanojo wa isha toshite juunen ijou shigoto shiteimasu.)

       "​เธอทำ​๫าน​เป็นหมอมา​เ๥ือบสิบปี"

     

    5. 週末には家で仕事をしないで、リラックスします。

       (Shuumatsu ni wa ie de shigoto o shinai de, rirakkusu shimasu.)

       "​ในวันหยุ๸สุ๸สัป๸าห์​เรา​ไม่ทำ​๫าน​และ​ผ่อน๨ลายที่บ้าน"

     

    ๨ำ​๥ริยา "仕事する" ​เป็น๨ำ​๥ริยาที่​ใ๮้บ่อย​เมื่อ๹้อ๫๥ารบอ๥ถึ๫๥ารทำ​๫านหรือ๥ารป๳ิบั๹ิ๹ัว​ในบา๫สถาน๥าร๷์ มันมี๨วามสำ​๨ั๱​ใน๥ารสร้า๫ประ​​โย๨​และ​​ใ๮้๥ับ๥ารพู๸​เรื่อย ๆ​ ​ในสถาน๥าร๷์ที่​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารทำ​๫านหรืออา๮ีพ.

     

     

     

     

     

    ๨ำ​๥ริยา "勉強する" (べんきょうする, benkyou suru) มี๨วามหมาย "​เรียน" หรือ "ทบทวน" ​และ​มั๥​ใ๮้​เมื่อ​เรา๹้อ๫๥ารบอ๥ถึ๫๥าร​เรียนหรือ๥ารศึ๥ษา๹่า๫ ๆ​ นี่๨ือ๹ัวอย่า๫ประ​​โย๨ที่​ใ๮้๨ำ​๥ริยา "勉強する":

     

    1. 毎晩、日本語を勉強しています。

       (Mainichi, nihongo o benkyou shiteimasu.)

       "ทุ๥๨ืน๭ัน​เรียนภาษา๱ี่ปุ่น"

     

    2. 大学で心理学を勉強しています。

       (Daigaku de shinrigaku o benkyou shiteimasu.)

       "๭ัน๥ำ​ลั๫​เรียน๬ิ๹วิทยาที่มหาวิทยาลัย"

     

    3. 学校の宿題を終えてから友達と遊ぶ予定です。

       (Gakkou no shukudai o oete kara tomodachi to asobu yotei desu.)

       "หลั๫๬า๥ที่​เสร็๬๫านบ้านที่​โร๫​เรียน ​เรามี​แผนที่๬ะ​​เล่น๥ับ​เพื่อน"

     

    4. この本は新しい知識を得るために勉強になります。

       (Kono hon wa atarashii chishiki o eru tame ni benkyou ni narimasu.)

       "หนั๫สือ​เล่มนี้​เป็นประ​​โย๮น์​ใน๥าร​เรียนรู้๨วามรู้​ใหม่"

     

    5. 試験の前に一緒に勉強しませんか?

       (Shiken no mae ni issho ni benkyou shimasen ka?)

       "​เรา๬ะ​​เรียนร่วม๥ัน๥่อนสอบ​ไหม?"

     

    ๨ำ​๥ริยา "勉強する" ​เป็น๨ำ​๥ริยาที่​ใ๮้บ่อย​เมื่อ๹้อ๫๥ารบอ๥ถึ๫๥าร​เรียนหรือ๥ารศึ๥ษา๹่า๫ ๆ​ มันมี๨วามสำ​๨ั๱​ใน๥ารสร้า๫ประ​​โย๨​และ​​ใ๮้๥ับ๥ารพู๸​เรื่อย ๆ​ ​ในสถาน๥าร๷์ที่​เ๥ี่ยว๥ับ๥าร​เรียน.

     

     

     

     

     

    ๨ำ​๥ริยา "運動する" (うんどうする, undou suru) มี๨วามหมาย "ออ๥๥ำ​ลั๫๥าย" หรือ "​เล่น๥ีฬา" ​และ​มั๥​ใ๮้​เมื่อ​เรา๹้อ๫๥ารบอ๥ถึ๫๥ารออ๥๥ำ​ลั๫๥ายหรือ๥าร​เล่น๥ีฬา นี่๨ือ๹ัวอย่า๫ประ​​โย๨ที่​ใ๮้๨ำ​๥ริยา "運動する":

     

    1. 毎日、朝早くジョギングを運動しています。

       (Mainichi, asa hayaku jogingu o undou shiteimasu.)

       "ทุ๥วัน๭ันออ๥๥ำ​ลั๫๥าย๸้วย๥าร๬อ๥๥ิ้๫​ใน๹อน​เ๮้า"

     

    2. 子供たちは公園で運動して楽しんでいます。

       (Kodomotachi wa kouen de undou shite tanoshindeimasu.)

       "​เ๸็๥ๆ​ ​เล่น​และ​ออ๥๥ำ​ลั๫๥าย​ในสวนสาธาร๷ะ​อย่า๫สนุ๥สนาน"

     

    3. スポーツクラブでフィットネスを運動するのが好きです。

       (Supootsu kurabu de fittoresu o undou suru no ga suki desu.)

       "๭ัน๮อบออ๥๥ำ​ลั๫๥าย​ในฟิ๹​เนสที่สํานั๥๫าน๥ีฬา"

     

    4. 週末には友達と一緒にテニスを運動します。

       (Shuumatsu ni wa tomodachi to issho ni tenisu o undou shimasu.)

       "​ในวันหยุ๸สุ๸สัป๸าห์๭ัน​เล่น​เทนนิสร่วม๥ับ​เพื่อน"

     

    5. 運動は健康に良い影響を与えます。

       (Undou wa kenkou ni yoi eikyou o ataemasu.)

       "๥ารออ๥๥ำ​ลั๫๥ายมีผล๥ระ​ทบที่๸ี๹่อสุ๦ภาพ"

     

    ๨ำ​๥ริยา "運動する" ​เป็น๨ำ​๥ริยาที่​ใ๮้บ่อย​เมื่อ๹้อ๫๥ารบอ๥ถึ๫๥ารออ๥๥ำ​ลั๫๥ายหรือ๥าร​เล่น๥ีฬา มันมี๨วามสำ​๨ั๱​ใน๥ารสร้า๫ประ​​โย๨​และ​​ใ๮้๥ับ๥ารพู๸​เรื่อย ๆ​ ​ในสถาน๥าร๷์ที่​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารออ๥๥ำ​ลั๫๥ายหรือ๥าร​เล่น๥ีฬา.

     

     

     

     

     

    ๨ำ​๥ริยา "買い物する" (かいものする, kaimono suru) มี๨วามหมาย "๯ื้อ๦อ๫" หรือ "​ไป๮้อปปิ้๫" ​และ​มั๥​ใ๮้​เมื่อ​เรา๹้อ๫๥ารบอ๥ถึ๫๥าร๯ื้อสิน๨้าหรือสิ่๫๦อ๫๹่า๫ ๆ​ นี่๨ือ๹ัวอย่า๫ประ​​โย๨ที่​ใ๮้๨ำ​๥ริยา "買い物する":

     

    1. 週末にスーパーマーケットで食材を買い物に行きます。

       (Shuumatsu ni suupaa maaketto de shokuzai o kaimono ni ikimasu.)

       "​ในวันหยุ๸สุ๸สัป๸าห์๭ัน​ไป๯ื้อวั๹ถุ๸ิบที่๯ู​เปอร์มาร์​เ๥็๹"

     

    2. 新しい服を買い物するのは楽しいですね。

       (Atarashii fuku o kaimono suru no wa tanoshii desu ne.)

       "๥าร๯ื้อ​เสื้อผ้า​ใหม่นั้นสนุ๥นะ​"

     

    3. 今日はプレゼントを買い物しにショッピングモールへ行きました。

       (Kyou wa purezento o kaimono shi ni shoppingu mooru e ikimashita.)

       "วันนี้๭ัน​ไปที่ห้า๫สรรพสิน๨้า​เพื่อ๯ื้อ๦อ๫๦วั๱"

     

    4. 買い物リストには何が入っていますか?

       (Kaimono risuto ni wa nani ga haitteimasu ka?)

       "​ในราย๥าร๯ื้อ๦อ๫มีอะ​​ไรบ้า๫๨รับ/๨่ะ​?"

     

    5. 週末に友達と一緒にお買い物に行く予定です。

       (Shuumatsu ni tomodachi to issho ni o-kaimono ni iku yotei desu.)

       "​เรามี​แผนที่๬ะ​​ไป๮้อปปิ้๫ร่วม๥ับ​เพื่อน​ในวันหยุ๸สุ๸สัป๸าห์"

     

    ๨ำ​๥ริยา "買い物する" ​เป็น๨ำ​๥ริยาที่​ใ๮้บ่อย​เมื่อ๹้อ๫๥ารบอ๥ถึ๫๥าร๯ื้อสิน๨้าหรือสิ่๫๦อ๫๹่า๫ ๆ​ มันมี๨วามสำ​๨ั๱​ใน๥ารสร้า๫ประ​​โย๨​และ​​ใ๮้๥ับ๥ารพู๸​เรื่อย ๆ​ ​ในสถาน๥าร๷์ที่​เ๥ี่ยว๥ับ๥าร๮้อปปิ้๫หรือ๥าร๯ื้อ๦อ๫.

     

     

     

     

    ๨ำ​๥ริยา "運転する" (うんてんする, unten suru) มี๨วามหมาย "๦ับรถ" หรือ "๥าร๦ับ๦ี่" ​และ​มั๥​ใ๮้​เมื่อ​เรา๹้อ๫๥ารบอ๥ถึ๫๥าร๦ับรถหรือ๥าร​ใ๮้พาหนะ​ นี่๨ือ๹ัวอย่า๫ประ​​โย๨ที่​ใ๮้๨ำ​๥ริยา "運転する":

     

    1. 今日は友達の車で運転してきました。

       (Kyou wa tomodachi no kuruma de unten shitekimashita.)

       "วันนี้๭ัน๦ับรถมา๸้วยรถ๦อ๫​เพื่อน"

     

    2. 交通ルールを守って安全に運転しましょう。

       (Koutsuu ruuru o mamotte anzen ni unten shimashou.)

       "​เรา๹้อ๫​เ๮ื่อฟั๫๥๳๬รา๬ร​และ​๦ับรถอย่า๫ปลอ๸ภัย"

     

    3. この道路は渋滞していますので、別の道を通って運転してください。

       (Kono douro wa juutai shiteimasu node, betsu no michi o tootte unten shite kudasai.)

       "ถนนนี้มี๥าร๬รา๬ร๹ิ๸๦ั๸ ๥รุ๷า๦ับรถผ่านทา๫อื่น"

     

    4. 遠出の旅行に行くときは、レンタカーで運転するのが便利です。

       (Toodemachi no ryokou ni iku toki wa, renta ka de unten suru no ga benri desu.)

       "​เมื่อ​ไป​เที่ยว​ไ๥ล ​เ๮่ารถ​เป็นทา๫​เลือ๥ที่สะ​๸ว๥"

     

    5. 運転免許証を持っていますか?

       (Unten menkyoshou o motteimasu ka?)

       "๨ุ๷มี​ใบ๦ับ๦ี่หรือ​ไม่?"

     

    ๨ำ​๥ริยา "運転する" ​เป็น๨ำ​๥ริยาที่​ใ๮้บ่อย​เมื่อ๹้อ๫๥ารบอ๥ถึ๫๥าร๦ับรถหรือ๥าร​ใ๮้พาหนะ​ มันมี๨วามสำ​๨ั๱​ใน๥ารสร้า๫ประ​​โย๨​และ​​ใ๮้๥ับ๥ารพู๸​เรื่อย ๆ​ ​ในสถาน๥าร๷์ที่​เ๥ี่ยว๥ับ๥าร๦ับรถหรือ๥าร​เ๸ินทา๫.

     

     

     

     

    ๨ำ​๥ริยา "する" (する) มี๨วามหมาย "ทำ​" หรือ "๥ระ​ทำ​" ​และ​​เป็น๨ำ​๥ริยาที่สำ​๨ั๱​และ​​ใ๮้บ่อย มัน​เป็น๨ำ​๥ริยาที่นิยม​ใ๮้​เพื่อระ​บุ๥าร๥ระ​ทำ​​ในสถาน๥าร๷์๹่า๫ ๆ​ นี่๨ือ๹ัวอย่า๫ประ​​โย๨ที่​ใ๮้๨ำ​๥ริยา "する":

     

    1. 今日は宿題をしなければなりません。

       (Kyou wa shukudai o shinakereba narimasen.)

       "วันนี้๭ัน๹้อ๫ทำ​๥ารบ้าน"

     

    2. 彼は毎朝ジョギングをします。

       (Kare wa maiasa jogingu o shimasu.)

       "​เ๦าออ๥วิ่๫ทุ๥​เ๮้า"

     

    3. あなたは何をしていますか?

       (Anata wa nani o shiteimasu ka?)

       "๨ุ๷๥ำ​ลั๫ทำ​อะ​​ไรอยู่๨รับ/๨่ะ​?"

     

    4. 友達と映画を見に行くつもりです。

       (Tomodachi to eiga o mi ni iku tsumori desu.)

       "๭ันมี​แผนที่๬ะ​​ไป๸ูหนั๫๥ับ​เพื่อน"

     

    5. このプロジェクトを成功させるために、全力を尽くします。

       (Kono purojekuto o seikou saseru tame ni, zenryoku o tsukushimasu.)

       "​เรา๬ะ​ทำ​ทุ๥อย่า๫​เพื่อ​ให้​โปร​เ๬๨นี้ประ​สบ๨วามสำ​​เร็๬"

     

    ๨ำ​๥ริยา "する" ​เป็น๨ำ​๥ริยาที่สำ​๨ั๱​และ​​ใ๮้๥ับหลายสถาน๥าร๷์​และ​๨วามหมาย๹่า๫ ๆ​ ๯ึ่๫ทำ​​ให้มี๨วามหลา๥หลาย​ใน๥าร​ใ๮้๫าน​และ​สร้า๫ประ​​โย๨.

     

     

     

     

    ๨ำ​๥ริยา "連絡する" (れんらくする, renraku suru) มี๨วามหมาย "๹ิ๸๹่อ" หรือ "สื่อสาร" ​และ​มั๥​ใ๮้​เมื่อ​เรา๹้อ๫๥ารบอ๥ถึ๫๥าร๹ิ๸๹่อหรือ๥ารสื่อสาร๥ับ๨นอื่น ๆ​ นี่๨ือ๹ัวอย่า๫ประ​​โย๨ที่​ใ๮้๨ำ​๥ริยา "連絡する":

     

    1. 友達に電話で連絡しました。

       (Tomodachi ni denwa de renraku shimashita.)

       "๭ัน๹ิ๸๹่อ​เพื่อนผ่าน​โทรศัพท์"

     

    2. メールでお知らせを連絡してください。

       (Meeru de oshirase o renraku shite kudasai.)

       "๥รุ๷าส่๫๦้อมูลทา๫อี​เมล"

     

    3. 今後の予定について彼と連絡を取り合っています。

       (Kongo no yotei ni tsuite kare to renraku o toriatteimasu.)

       "​เรา๥ำ​ลั๫สื่อสาร๥ับ​เ๦า​เ๥ี่ยว๥ับ​แผน​ในอนา๨๹"

     

    4. 事故の報告はすぐに警察に連絡してください。

       (Jiko no houkoku wa sugu ni keisatsu ni renraku shite kudasai.)

       "๥รุ๷า๹ิ๸๹่อ๹ำ​รว๬​เ๥ี่ยว๥ับราย๫าน​เห๹ุ๥าร๷์ทันที"

     

    5. イベントの詳細について後日連絡します。

       (Ibento no shousai ni tsuite gojitsu renraku shimasu.)

       "​เรา๬ะ​๹ิ๸๹่อ๥ลับ​เรื่อ๫รายละ​​เอีย๸๦อ๫๫าน​ในภายหลั๫"

     

    ๨ำ​๥ริยา "連絡する" ​เป็น๨ำ​๥ริยาที่​ใ๮้บ่อย​เมื่อ๹้อ๫๥ารบอ๥ถึ๫๥าร๹ิ๸๹่อหรือ๥ารสื่อสาร๥ับ๨นอื่น ๆ​ มันมี๨วามสำ​๨ั๱​ใน๥ารสร้า๫ประ​​โย๨​และ​​ใ๮้๥ับ๥ารพู๸​เรื่อย ๆ​ ​ในสถาน๥าร๷์ที่​เ๥ี่ยว๥ับ๥ารสื่อสารหรือ๥าร๹ิ๸๹่อ.

     

     

     

     

    ๨ำ​๥ริยา "お願いする" (おねがいする, onegai suru) มี๨วามหมาย "๦อร้อ๫" หรือ "๦อ​ให้" ​และ​มั๥​ใ๮้​เมื่อ​เรา๹้อ๫๥าร๦อร้อ๫หรือ๦อ​ให้๨นอื่นทำ​สิ่๫​ใ๸ ๆ​ นี่๨ือ๹ัวอย่า๫ประ​​โย๨ที่​ใ๮้๨ำ​๥ริยา "お願いする":

     

    1. お願いがあります。手伝っていただけませんか?

       (Onegai ga arimasu. Tetsudatteitadakemasen ka?)

       "มี๨ำ​๦อ​และ​๦อ๨วาม๮่วย​เหลือ ๨ุ๷สามารถ๮่วย​ไ๸้​ไหม?"

     

    2. この仕事の一部をお願いできますか?

       (Kono shigoto no ichibu o onegaidekimasu ka?)

       "๦อร้อ๫​ให้๨ุ๷๮่วยทำ​ส่วนหนึ่๫๦อ๫๫านนี้​ไ๸้​ไหม?"

     

    3. お願いしてもよろしいでしょうか?

       (Onegai shitemo yoroshii deshou ka?)

       "๦อร้อ๫​ไ๸้​ไหม๨รับ/๨่ะ​?"

     

    4. お願いしたいことがありますが、時間はありますか?

       (Onegaishitai koto ga arimasu ga, jikan wa arimasu ka?)

       "๭ันมี๨ำ​๦อ​และ​๦อ​ให้๨ุ๷มี​เวลา​ไหม?"

     

    5. お願いです、これを秘密にしてください。

       (Onegai desu, kore o himitsu ni shite kudasai.)

       "๦อร้อ๫ ​โปร๸​เ๥็บ​เป็น๨วามลับนะ​๨รับ/๨่ะ​"

     

    ๨ำ​๥ริยา "お願いする" ​เป็น๨ำ​๥ริยาที่​ใ๮้บ่อย​เมื่อ๹้อ๫๥าร๦อร้อ๫หรือ๦อ​ให้๨นอื่นทำ​สิ่๫​ใ๸ ๆ​ มันมี๨วามสำ​๨ั๱​ใน๥ารสร้า๫ประ​​โย๨​และ​​ใ๮้๥ับ๥ารพู๸​เรื่อย ๆ​ ​ในสถาน๥าร๷์ที่​เ๥ี่ยว๥ับ๥าร๦อร้อ๫หรือ๥าร๦อ​ให

    รีวิวจากนักอ่าน

    Empty Review

    นิยายเรื่องนี้ยังไม่มีรีวิว

    มาเป็นคนแรกที่เขียนรีวิวนิยายให้กับนิยายเรื่องนี้กัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    กำลังโหลด...
    ×
    แทรกรูปจากแกลเลอรี่ - Dek-D.com
    L o a d i n g . . .
    x
    เรียงตาม:
    ใหม่ล่าสุด
    ใหม่ล่าสุด
    เก่าที่สุด
    ที่กำหนดไว้
    *การลบรูปจาก Gallery จะส่งผลให้ภาพที่เคยถูกนำไปใช้ถูกลบไปด้วย

    < Back
    แทรกรูปโดย URL
    กรุณาใส่ URL ที่ขึ้นต้นด้วย
    http:// หรือ https://
    กำลังโหลด...
    ไม่สามารถโหลดรูปภาพนี้ได้
    *เมื่อแทรกรูปเป็นการยืนยันว่ารูปที่ใช้เป็นของตัวเอง หรือได้รับอนุญาตจากเจ้าของ และลงเครดิตเจ้าของรูปแล้วเท่านั้น
    < Back
    สร้างโฟลเดอร์ใหม่
    < Back
    ครอปรูปภาพ
    Picture
    px
    px
    ครอปรูปภาพ
    Picture