Mizu no Akashi - รอยวารี
Performed by Tanaka Rie
Based on the English Translation from http://kira.nu/mizunoakashi.htm
Thai lyrics arranged by Anithin
Mizu no naka ni yoru ga yureteru Kanashii hodo shizuka ni tatazumu
Midorinasu kishibe Utsukushii yoake wo Tada matte iraretara Kirei na kokoro de
Kurai umi to sora no mukou ni Arasoi no nai basho ga aruno to Oshiete kureta no wa dare Dare mo ga tadori tsukenai Soretomo dareka no kokoro no naka ni
Mizu no nagare wo shizumete Kureru daichi wo uruosu shirabe Ima wa doko nimo nakutemo Kitto jibun de te ni ireruno Itsumo, itsuka, kitto
Mizu no akashi wo kono te ni Subete no honoo wo nomikonde nao Hiroku yasashiku nagareru Sono shizukesa ni tadoritsuku no Itsumo, itsuka, kitto
Anata no te wo tori...
|
บนผิวพื้นห้วงวารี ภาพราตรี พลิ้วไหวระรัว ดูไปให้เศร้าและกลัว มัวหมองในใจ ยั้งยืนเงียบงัน
บนชาย ฝั่งพรรณไม้ ผลิขจี เฝ้าคอย คงมี รุ่งอรุณงาม ถ้าอาจรอตะวัน ด้วยใจไม่ครั่นคร้าม งดงามพิสุทธิ์ จะดีเพียงไร
สุดนภาและนที สีมืดมัว ทอดตัวยาวไกล ข้ามไปยังมีอีกดินแดน ที่นั่นไร้สงครามฆ่าฟัน ใครกันหนอเป็น ผู้ที่เล่า เรื่องราวให้ฉัน ว่าไม่ มีใครดั้นด้นถึงแดนนั้นได้เลย หรือบางทีมันเคยมีจริงใน ใจของใครใครก็เท่านั้น
ปลอบประโลมสายธารเชี่ยวกรากให้กลับบรรเทา คือลำนำ ที่เฝ้าขับกล่อม พิภพผู้ให้ตลอดมา และยามนี้แม้นว่าแดนนั้นไม่มีที่ไหน ฉันจะไปเสาะหาให้พบเจอ ด้วยสองมือของฉันนี้ ชั่วนิรันดร์ ต้องมีวัน อย่างแน่นอน
รอยวารีที่รินไหลหลั่งในมือคู่นี้ จะกลืนไฟโหมแรงทั้งมวล สลายให้มลายเรื่อยไป และเมื่อสายธารากว้างใหญ่ไหลเอื่อยอ่อนโยน เราจะข้ามพ้นความเงียบงัน ไปถึงยังแดนในฝัน ชั่วนิรันดร์ ต้องมีวัน อย่างแน่นอน
ขอเพียงฉันเอื้อมมือถึงเธอนั้น...
|
Note: เพลงนี้เป็นเพลงจากอนิเม Gundam SEED ร้องโดยตัวละครคือลักซ์ ไคลน์
ประกอบนิยาย: -
ความคิดเห็น