ฉากนางร้ายที่ล่มสลายอีกครั้ง[นิยายแปลจีน] - นิยาย ฉากนางร้ายที่ล่มสลายอีกครั้ง[นิยายแปลจีน] : Dek-D.com - Writer
×

    ฉากนางร้ายที่ล่มสลายอีกครั้ง[นิยายแปลจีน]

    โดย Alittlebug

    ระบบบอกว่าภายใน 3 ปี ถ้าเธอเล่นเป็นนางร้าย ถึงจะกลับไปสู่โลกเดิมได้ แต่ไม่คิดว่า ระบบกลับล้มเหลว และเธอยังต้องอยู่ในโลกนี้อีก 2 ปี เมื่อต้องเผชิญหน้ากับพระเอกที่ได้ล่วงเกินเขาไป เธอจะทําอย่างไร?

    ผู้เข้าชมรวม

    64,201

    ผู้เข้าชมเดือนนี้

    6

    ผู้เข้าชมรวม


    64.2K

    ความคิดเห็น


    341

    คนติดตาม


    2.11K
    จำนวนตอน :  58 ตอน
    อัปเดตล่าสุด :  14 มิ.ย. 65 / 00:00 น.

    อีบุ๊กจากนิยาย ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...
    ตั้งค่าการอ่าน

    ค่าเริ่มต้น

    • เลื่อนอัตโนมัติ

    ฉากนางร้ายที่ล่มสลายอีกครั้ง



    ซูชูได้เข้ามาอยู่ในนวนิยายและกลายเป็นนางร้ายที่สวยงาม 

    ขณะที่เธอกําลังจะหลีกเลี่ยงพระเอกและนางเอก เพื่อก้าวไปสู่จุดสูงสุดของชีวิตนั้น

    ระบบกลับบอกเธอว่า ภายใน 3 ปี ถ้าเธอแสดงเป็นนางร้าย เธอถึงจะสามารถกลับไปสู่โลกเดิมของเธอได้ 

    ดังนั้นเธอจึงแสดงบทบาทนางร้ายอย่างขยันขันแข็ง และคิดว่าเมื่อถึงเวลาที่กำหนด เธอจะสามารถกลับบ้านได้ 

    แต่เธอไม่ได้คาดคิดว่า หลังจากที่ได้ฉีกบทไป กลับได้รับแจ้งว่าระบบล้มเหลว  และเธอยังต้องอยู่ในโลกนี้อีก 2 ปี 


    ซูชู: เหอๆ! 

    เมื่อต้องเผชิญหน้ากับพระเอกที่ได้ล่วงเกินเขาไปแล้ว เธอจะทําอย่างไรดี? 

    แน่นอนว่า เธอทําได้เพียงฝืนใจและอดทนต่อไป 


    ซูชูได้ตามตื๊อกู้ซือเหยียนมา 3 ปีแล้ว และทุกคนก็คิดว่าเธอนั้นรักเขาจนแทบขาดใจ


    มีเพียงกู้ซือเหยียนเท่านั้นที่รู้ว่าผู้หญิงคนนี้เป็นนักแสดง 


    "อาเหยียน ถ้าฉันไม่ได้พบคุณหนึ่งวัน ฉันก็กินข้าวไม่ได้" 

    เมื่อวินาทีก่อนนั้นเขาได้รับข้อความสารภาพรักจากซูชู และในวินาทีถัดมาเขาก็เห็นบัญชีเวยป๋อของเธอได้โพสต์รูปเค้กที่น่าดึงดูดใจออกมา พร้อมแคปชั่นว่า 'ขนมวันนี้ แค่ชิมก็ฟินสุดๆแล้ว'


    "อาเหยียน ขอร้องล่ะ อย่าโกรธอีกเลย มันเป็นความผิดของฉันเอง" 

    วินาทีก่อนยังคงขอโทษอยู่ วินาทีถัดมา เขาพบว่าเธอโพสต์ภาพในเวยป๋อ มีเด็กสาวผมบลอนด์ตัวเล็กๆยืนอยู่ในหลุมทรายและกำปั้นที่ถูกกำแน่นอย่างน่ากลัว พร้อมแคปชั่นว่า 'ฉันชอบตอนคุณโกรธ และไม่สามารถทำอะไรกับมันได้'


    วันหนึ่งในที่สุดเขาก็ทนไม่ไหว เขาปิดกั้นเธอไว้ที่มุมห้อง ดวงตาของเขาหรี่ลง และพูดด้วยน้ำเสียงแหบแห้งว่า "เล่นพอหรือยัง?"

    ซูชู: ??? 

    เสื้อกั๊กหล่นเมื่อไหร่! (เสื้อกั๊กหล่น = เปิดเผยตัวตน)






    นิยายแปลจากบทประพันธ์จีน : 女配人设又崩了 ←จิ้ม

    ชื่อบทประพันธ์ภาษาอังกฤษ : The Villain Setting Collapse ←จิ้ม

    นามปากกาผู้ประพันธ์ :(เหอหยู) 何釉 ←จิ้ม

    จำนวนบทประพันธ์ : 83 บท จบแล้วในภาษาจีน ส่วนภาษาอังกฤษยังไม่จบ



    มาพบกันใหม่อีกครั้งกับนิยายเรื่องใหม่ที่หามาแปลเล่น เรื่องนี้ถ้าติดลิขสิทธิ์จะลบทันที คราวนี้ไม่รู้จะติดต่อผู้เขียนได้ยังไงด้วย กลัวเกิดการผิดพลาดอีก จะแปลไปเรื่อยๆจนกว่าจะมีคนบอกให้หยุดแปลละกัน เรื่องคำพูดขอเวลาปรับคำหน่อยเพราะต้องมูฟตัวเองออกมาจากแนวจีนโบราณ ขอเวลาอีกนิด เรื่องสรรพนามก็เช่นกัน ถ้าใช้ผิดแนะนำมาได้ 


    เรื่องนี้เราอ่านจบแล้ว รับรองว่าเนื้อเรื่องสนุกมาก เราใส่ลิงค์เนื้อเรื่องให้ทั้งไทยและอังกฤษ เผื่อมีคนตามไปดำน้ำก่อน ถ้าไม่มีอะไรเปลี่ยนแปลง จะอัพเดทเนื้อเรื่องทุกๆวัน ตอนเที่ยงคืนเหมือนเดิม



    หมายเหตุจากผู้แปล : มีความสุขที่จะติดตามบทความ โปรดอย่าโพสต์ความคิดเห็นที่ไม่ดีเช่นการดูหมิ่นและการโจมตีชีวิตในพื้นที่แสดงความคิดเห็นขอบคุณ .


    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    คำนิยม Top

    ยังไม่มีคำนิยมของเรื่องนี้

    คำนิยมล่าสุด

    ยังไม่มีคำนิยมของเรื่องนี้

    ความคิดเห็น