เรื่องแปลเกาหลี Restricted เขียนโดย adOrkabLex87 แปลโดยAekio - นิยาย เรื่องแปลเกาหลี Restricted เขียนโดย adOrkabLex87 แปลโดยAekio : Dek-D.com - Writer
×

    เรื่องแปลเกาหลี Restricted เขียนโดย adOrkabLex87 แปลโดยAekio

    17 ปีที่ฉันถูกกักขังอยู่ในบ้านไม่ได้ออกไปไหน แต่แค่พอได้ออกมาจากบ้านเท่านั้นแหละ เรื่องวุ่นๆ กับสองหนุ่มฮ็อตประจำโรงเรียนก็เกิดขึ้นเลย คนหนึ่งเป็นพี่ชายฉัน อีกคนก็เพื่อนรักของพี่ มาเอาใจช่วยฉันกัน

    ผู้เข้าชมรวม

    10,540

    ผู้เข้าชมเดือนนี้

    14

    ผู้เข้าชมรวม


    10.54K

    ความคิดเห็น


    137

    คนติดตาม


    6
    หมวด :  ซึ้งกินใจ
    จำนวนตอน :  21 ตอน
    อัปเดตล่าสุด :  24 เม.ย. 49 / 11:53 น.
    ตั้งค่าการอ่าน

    ค่าเริ่มต้น

    • เลื่อนอัตโนมัติ


    ปกนิยายแปลเรื่อง Restricted ลิขสิทธิ์ สนพ. แจ่มใส


    Title
    :: Restricted - ล๊อคหัวใจใส่กุญแจรัก

    Written by :: adOrkabLex87

    Translated by :: Aekio

    Fiction Licensee :: Jamsai Publishing - ลิขสิทธิ์สำนักพิมพ์แจ่มใส

    Chapter (s ) :: 72 บท รวมบทนำและบทส่งท้าย

    อารัมภบทผู้แปล ::

    นิยายแปลเรื่องแรกของผมที่เอาลงเว็บไซต์เด็กดี การแปลนิยายเรื่องนี้เคารพต้นฉบับงานเขียนของคุณ adOrkabLex87 ทุกประการ และตอนนี้ลิขสิทธิ์ตีพิมพ์เป็นของสำนักพิมพ์แจ่มใสแล้ว โดยคาดว่าน่าจะได้วางจำหน่ายภายในเดือนกุมภาพันธ์นี้ (ภาพข้างบนคือภาพปกของนิยายเรื่องนี้ครับ)

    อาจถือได้ว่านี่คือเรื่องที่ค่อนข้างแหวกแนวออกมาจากงานแปลนิยายแนวเกาหลีเรื่องอื่นๆ เพราะในเรื่องนี้ผู้อ่านจะได้มองผ่านมุมมองตัวละครแทบทุกตัวในเรื่อง โดยจะมีการสลับมุมมองกันไปตลอดเวลาที่อ่าน นอกจากนั้นโครงเรื่องยังค่อนข้างแตกต่างจากเรื่องอื่นๆ ที่ผ่านมาอยู่มากพอสมควร นอกจากจะเต็มไปด้วยเรื่องราวความรักความสัมพันธ์ของตัวละครแต่ละคู่แล้ว ยังมีเรื่องของการทรยศหักหลัง การตบตีทำร้ายกันจนถึงขั้นเลือดตกยางออก (ต้องบอกแบบนี้จริงๆ ) และการผูกเงื่อนงำไว้ให้ผู้อ่านได้รอลุ้นการเฉลยอีกมากมาย ทั้งนี้ผู้ที่ชอบดูละครน่าจะชอบนิยายเรื่องนี้ได้ไม่ยากนัก

    หากสนใจสามารถอ่านพรีวิวเกือบยี่สิบตอนนี้ก่อนได้เลยครับ (พรีวีวนี้เป็นฉบับที่ยังไม่ได้ทำการรีไรท์ มีคำผิดอยู่เยอะมาก รวมถึงการเทียบเสียงสระผิดด้วย แต่สามารถอ่านเข้าใจได้ไม่ยาก เพียงแค่อาจเหนื่อยหน่อยเท่านั้นเอง - -")

    งานแปลที่แปลเสร็จแล้ว

    - Restricted (ล๊อคหัวใจใส่กุญแจรัก) *ออกวางจำหน่ายกับสำนักพิมพ์แจ่มใสเรียบร้อยแล้ว


    งานแปลที่กำลังแปล

    - The Bum Who Fell Into A Pothole *ลิขสิทธิ์สำนักพิมพ์แจ่มใส ชื่อไทย ยัยซุ่มซ่ามแกว่งหัวใจนายมอมแมม วางจำหน่ายปลายเดือนสิงหาคมนี้

    - Don't lose a guy like him. *ปิดการแปลเรื่อง เนื่องจากผู้เขียนเรื่องนี้ไม่สามารถเขียนได้จนจบ

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น