ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    ♥♥Lyric Buffet♥♥แปลเพลงสากล:::(เรียนศัพท์จากเพลง!!)

    ลำดับตอนที่ #136 : Lyric:)Some Nights- Fun. >_

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 1.47K
      1
      3 เม.ย. 55




    Some nights, I stay up cashing in my bad luck; some nights, I call it a

    Draw

    บางค่ำคืนผมก็นอนไม่หลับเมื่อคิดถึงเรื่องร้ายๆที่ผ่านเข้ามา บางคืนโต้รุ่งเลยด้วย

    Some nights, I wish that my lips could build a castle

    บางคืนผมก็เฝ้าฝันว่าคำพูดของผมจำทำให้ผมได้ดี

    Some nights, I wish they'd just fall off

    บางคืนผมก็อยากให้คนที่คอยแข่งกับผมหลบไปให้พ้นๆทาง

     

    ***But I still wake up, I still see your ghost

    แต่ยังไงซะมันคงเป็นเพียงฝันที่คอยหลอกหลอนผม

    Oh Lord, I'm still not sure what I stand for

    พระเจ้า ผมยังไม่รู้เลยว่าผมมีชีวิตอยู่เพื่ออะไร

    What do I stand for? What do I stand for?

    ผมทำแบบนี้เพื่ออะไร อยู่เพื่ออะไร

    Most nights, I don't know anymore...

    แทบทุกคืนผมก็ยังหาคำตอบไม่ได้

     

    This is it, boys, this is war - what are we waiting for?

    นี่แหละคือสงคราม แล้วพวกเรารออะไรกันอยู่

    Why don't we break the rules already?

    ทำไมเราไม่ล้มเลิกกฎเหล่านั้นซะ

    I was never one to believe the hype - save that for the black and white

    ผมไม่ใช่คนที่เชื่ออะไรโดยไม่ลองทำ ทุกอย่างย่อมมีทั้งด้านร้ายและดี(black and white )

    I try twice as hard and I'm half as liked, but here they come again to jack

    ผมพยายามแล้วพยายามเล่าแต่พวกเขาก็ไม่ยอมหลีกทางผมง่ายๆ

    My style

    ชีวิตของผม

     

    And that's alright; I found a martyr in my bed tonight

    และแล้วผมก็รู้ ผมเลิกทรมาน ผมนอนอยู่บนเตียงในค่ำคืนนี้

    She stops my bones from wondering just who I am, who I am, who I am

    ผู้หญิงคนนี้ประสานรอยร้าวของบาดแผลให้ผม และเธอยอมรับที่ผมเป็นตัวเอง

    Oh, who am I? Oh, who am I?

    แล้วผมเป็นใครกันน่ะ ฮ่าๆ ผมเป็นใคร

     

     

    Some nights, I wish that this all would end

    บางคืนผมก็อยากให้ทุกอย่างจบลงซะที

    Cause I could use some friends for a change

    เพราะผมยอมเสียอะไรๆในชีวิตเพื่อแลกกับคุณได้

    And some nights, I'm scared you'll forget me again

    แล้วบางคืนผมก็กลัว กลัวว่าคุณจะลืมผมอีก

    Some nights, I always win

    บางคืนผมก็ชนะตัวเอง (ข่มตานอนได้ว่างั้น 55)

     

    ***But I still wake up, I still see your ghost

    แต่ยังไงซะมันคงเป็นเพียงฝันที่คอยหลอกหลอนผม

    Oh Lord, I'm still not sure what I stand for

    พระเจ้า ผมยังไม่รู้เลยว่าผมมีชีวิตอยู่เพื่ออะไร

    What do I stand for? What do I stand for?

    ผมทำแบบนี้เพื่ออะไร อยู่เพื่ออะไร

    Most nights, I don't know anymore...

    แทบทุกคืนผมก็ยังหาคำตอบไม่ได้

     

    So this is it? I sold my soul for this?

    แล้วนี่คือสิ่งที่ผมต้องการใช่มั๊ย? สิ่งที่ผมยอมแลกวิญญาณเพื่อได้มา

    Washed my hands of that for this?

    ชำระความชั่วทั้งหมดเพื่อสิ่งนี้หรอ?

    I miss my mom and dad for this?

    ผมเฝ้าภาวนาถึงพ่อและแม่เพื่อสิ่งนี้หรอ?

     

    No. When I see stars, when I see stars, that's all they are

    ไม่นะ เมื่อผมมองเห็นดวงดาวผมก็เห็นสิ่งที่ต้องการ

    When I hear songs, they sound like a swan, so come on

    เมื่อผมได้ยินเสียงเพลง เสียงเหมือนหงส์ที่ค่อยๆดังเข้ามา

    Oh, come on. Oh, come on.

    ค่อยๆดังขึ้นๆ

     

    That is it, guys, that is all - five minutes in and I'm bored again

    ใช่แล้วนั้นแหละ ผมรู้สึกได้เพียง 5 นาทีแล้วผมก็รู้สึกเบื่อ

    Ten years of this, I'm not sure if anybody understands

    10ปีที่เฝ้ารอ ผมไม่แน่ใจว่าจะมีใครเข้าใจไหม

    This is not one for the folks back home; I'm sorry to leave, mom, I had to Go

    ผมคงกลับบ้านไม่ได้แล้ว แม่ครับผมขอโทษที่หนีมาแต่ผมจำเป็นต้อง..ไปจริงๆ

    Who the fuck wants to die alone all dried up in the desert sun?

    ใครที่ไหนอยากจะทิ้งบ้านแล้วไปตายเอาดาบหน้าบ้างล่ะ (dried up in the desert sun นึกสภาพตาม ทะเลทรายที่ร้อนแล้วแดดแผดเผา)

     

    My heart is breaking for my sister and the con that she called "love"

    หัวผมแตกสลายให้กับน้องสาว น้องสาวที่จากไปกับสิ่งที่เธอเรียกว่า ความรัก

    But when I look into my nephew's eyes...

    แต่เมื่อมองเข้ามาลึกๆในดวงตาของผม

    Man, you wouldn't believe the most amazing things that can come from...

    ไม่อยากจะเชื่อเลยว่าสิ่งที่น่าประหลาดใจของผมเกิดขึ้นเพราะ

    Some terrible nights.

    ค่ำคื่นที่โหดร้ายเหล่านั้น

     

    The other night, you wouldn't believe the dream I just had about you and me

    ในทุกค่ำคืนต่อจากนี้ คุณคงไม่อยากจะเชื่อเพราะทุกๆคืนจะมีแค่เรา

    I called you up, but we'd both agree

    ผมจะเรียกหาคุณเราตกลงกัน

    It's for the best you didn't listen

    ตกลงถึงสิ่งที่ดีที่สุดที่คุณยังไม่เคยได้ยิน

    It's for the best we get our distance...

    ตกลงที่จะไปอยู่ด้วยกันเพียง 2 คน

     

     

    Vocabulary จำวันละนิดจิตแจ่มใส่^^

    Stand for ทำเพื่อ ขึ้นกับ

    War สงคราม

    Martyr การฆ่าตัวตายเพื่อศาสนาหรือไม่ยอมละทิ้งความเชื่อของตน

    Who I am สิ่งที่ผมเป็น

    Who am I? ผมเป็นใคร  2 คำนี้ตำแหน่ง am สลับกันนิดเดียวแต่ความหมายเปลี่ยนเลยนะ 555    

     

    :) Shalunla

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×