ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    J-Lyrics Translate

    ลำดับตอนที่ #2 : [Vocaloid] 同じように : เฉกเช่นครานั้น

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 425
      0
      12 มิ.ย. 53

    Onaji youni
    KAITO x Hatsune Miku
    [produce by
    ボカロ互助会]


    もし あの頃と 同じように ... わたしが 空き地で 泣いていたなら
    Moshi ano koro to onaji youni ... Watashi ga akiji de naiteita nara
    ถ้าหากสมมติว่า ตอนนี้ฉันนั่งร่ำไห้คร่ำครวญอยู่ ณ พื้นที่ร้าง เฉกเช่นเดียวกับในครานั้น
    また あの時と 同じように ... あなたは 守って くれるのかしら
    Mata ano toki to onaji you ni ... Anata wa momotte kureru no kashira
    คุณจะยังคงเข้ามาปลอบโยนฉัน เหมือนในครานั้นหรือไม่นะ

    あの頃は 何も あまり考えず... あなたのお嫁さんになると 思ってた
    Ano koro wa nanimo amari kangaezu ... Anata no o-yome-san ni naru to omotteta
    ย้อนกลับไปในตอนนั้น ฉันอยากจะกลายเป็นเจ้าสาวของคุณ โดยไม่ต้องคำนึงถึงอะไรมากมาย

    まだ これからも 同じように ... 歩いて ゆこうね 手をつないで ... どこまでも
    Mada kore kara mo onaji youni ... Aruite yukou ne te wo tsunaide ... Doko made mo
    แต่หวังว่าจากนี้ไปก็ขอเราสองให้จับมือเดินเคียงกันเช่นเดิมได้ ไม่ว่าจะไปยังหนแห่งใดก็ตาม


    もし あの頃と 同じように ... 君の頬が 涙で 濡れていたなら
    Moshi ano koro to onaji youni .... Kimi no hobo ga namida de nureteita nara
    ถ้าหากสมมติว่า ใบหน้าของเธอเปียกชุ่มไปด้วยน้ำตา เฉกเช่นเดียวกับในครานั้น
    また あの時と 同じように ... 君の事 守るため 飛んでゆくだろう
    Mata ano toki to onaji youni .... Kimi no koto mamoru tame tonde yuku darou
    ผมก็คงจะรีบรุดไปหาเพื่อปลอบโยนเธอ เหมือนเมื่อครานั้นกระมัง

    あの頃は なぜか 只がむしゃらに ... 君の泣き顔だけは 見たくなかった
    Ano koro wa naze ka tada gamushara ni .... Kimi no naki kao dake wa mitakunakatta
    ย้อนกลับไปในตอนนั้น ไม่รู้ว่าทำไม แต่ก็พยายามอย่างสุดใจ เพราะว่าไม่อยากเห็นใบเธอร้องไห้เอาเสียเลย

    まだ この先も 同じように ... 変わらぬ 笑顔を 絶やさないで ... いつまでも
    Mada kono saki mo onaji youni .... Kawaranu egao wo tayasanaide itsu made mo
    แต่หวังว่าจากนี้ไปก็ขอให้ใบหน้ายิ้มแย้มนั้นยังคงอยู่เช่นเดิม ไม่เลือนหายไป ไม่ว่าคราใดก็ตาม


    あの頃は 何も あまり考えず ... 気がつけばいつも二人 一緒だった
    Ano koro wa nani mo amari kangaezu .... Ki ga tsukeba futari issho datta
    ย้อนกลับไปในตอนนั้น รู้สึกตัวอีกทีพวกเราอยู่เคียงข้างกันเสมอ โดยไม่ต้องคำนึงถึงอะไรมากมาย

    まだ これからも 同じように ... 歩いて ゆこうね 手をつないで ... どこまでも
    Mada kore kara mo onaji youni ... Aruite yukou ne te wo tsunaide ... Doko made mo
    หวังว่าจากนี้ไปก็ขอเราสองให้จับมือเดินเคียงกันเช่นเดิมได้ ไม่ว่าจะไปยังหนแห่งใดก็ตาม

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×