ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    KHR : Tale of Love – Reminiscence of the Olden Times [1896]

    ลำดับตอนที่ #1 : Chapter 1 : เด็กสาวผู้ตกอับกับตระกูลฮิบาริ

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 1.02K
      10
      20 เม.ย. 55

    หลังการปฏิรูปการปกครองครั้งใหญ่ทำให้ยุคเอโดะอันเรืองรองของโชกุนาเตะและรัฐบาลทหารบากุฟุสิ้นสุดลง โทกุงาวะ โยชิโนบุก้าวลงจากตำแหน่งผู้ปกครองและญี่ปุ่นก็เข้าสู่ยุคฟื้นฟูประเทศ คือยุคเมจิ
     
    ณ ใจกลางเกียวโต เมืองใหญ่อันเป็นสนามรบระหว่างคณะปฏิรูปกับรัฐบาลบากุฟุในอดีต วันนี้ ปีเมจิที่ห้า ถนนเต็มไปด้วยผู้คนอีกครั้งหลังจากที่ต้องใช้ชีวิตอย่างหวาดกลัวท่ามกลางไฟสงครามมาเป็นเวลานาน
     
    รถม้าคันหนึ่งวิ่งฝุ่นตลบอยู่กลางถนนผ่านฝูงชนที่แยกออกเป็นสองทาง
     
    “รถม้าของที่ไหนน่ะ?” “ของตระกูล [ฮิบาริ] น่ะสิ พวกคนรวยที่ยังเหลืออยู่แถวนี้ก็มีแต่พวกนั้นล่ะ”
     
    รถม้าวิ่งต่อไป จนกระทั่งมาถึงหน้าประตูทางเข้าคฤหาสน์ทรงญี่ปุ่นหลังใหญ่ ผู้ที่อยู่ข้างในก้าวลงมา ชายฟุริโซเดะสีชมพูม่วงห้อยลงจากแขนผอมบางทั้งสองข้างจนเกือบถึงพื้น (ฟุริโซเดะ = กิโมโนประเภทหนึ่ง ชายแขนยาว ใส่โดยผู้หญิงที่ยังไม่แต่งงาน)
     
    เด็กสาวผมสีม่วงหันรีหันขวางกวาดตาดูรอบๆ ด้วยดวงตาสีม่วงอเมธิสต์ข้างซ้ายที่ไม่ถูกปิดกั้นจากผ้าปิดตาสีดำ
     
    ชายวัยกลางคนก้าวตามลงมา ชุดที่เขาสวมเป็นเครื่องตะวันตกที่ญี่ปุ่นรับมา เป็นชุดของสันติบาล(ตำรวจ) หมายความว่าเขาเป็นตัวประกอบฉากนั่นเอง(อ้าว?) และหน้าที่ของเขาก็คือรับและคุมเด็กสาวคนนี้ให้เข้าสู่คฤหาสน์หลังใหญ่
     
    ทั้งสองเดินผ่านประตูเหล็กบานใหญ่ที่เปิดออกสองข้าง ผ่านทางเดินปูด้วยหินและสวนหย่อมขนาบสองข้างจนกระทั่งมาหยุดอยู่ตรงหน้าตัวคฤหาสน์ที่ใหญ่โตมโหฬารสมกับความกว้างของอาณาเขต
     
    เด็กสาวเข้าไปด้านใน ผ่านทางเดินที่ขนาบสองข้างด้วยประตูกระดาษกั้นห้องที่เรียงรายอยู่นับไม่ถ้วน และที่ห้องด้านในสุด...
     
    เด็กสาวนั่งคุกเข่าลงตรงข้ามกับชายสูงวัยศีรษะล้านในชุดยูคาตะสีเหลืองแก่ ข้างๆ เขาเป็นชายหนุ่มผมสีดำสวมยูคาตะสีดำ ดาบสั้นสองเล่มวางข้างตัว เด็กสาวพยายามก้มตัวคำนับตามมารยาทกุลสตรีญี่ปุ่น แต่ความตื่นเต้นลนลานทำให้ออกมาเป็นท่าทางเก้ๆ กังๆ
     
    “ข้า...ข้าน้อยมีนามว่า [ฟุจิยูกิ นางิ] เจ้าค่ะ เป็นเกียรติอย่างสูงท—ที่ได้พบกับท่าน”
     
    “ไม่เป็นไร ไม่ต้องมากพิธีก็ได้” ชายสูงวัยเอ่ยอย่างเป็นมิตร รอยยิ้มเมตตาปรากฏบนใบหน้า
     
    “มีนามว่า [ฮิบาริ โกซาบุโร่] หัวหน้าตระกูลฮิบาริคนปัจจุบัน ชายที่อยู่ข้างๆ ข้าคนนี้คือ [อาเคซากะ ริวจิ] เป็นองครักษ์ของข้าเอง”
     
    ชายหนุ่มผมดำไม่ตอบแต่จ้องมองเธอด้วยแววตาระแวงสงสัยอย่างชัดเจน สร้างความอึดอัดให้กับเด็กสาวไม่น้อย
     
    “อย่าว่าเขาเลยนะ อาเคซากะต้องคอยระวังความปลอดภัยก็อาจจะดูเคร่งขรึมไปบ้าง”
     
    “ไม่เป็นไรเจ้าค่ะ” นางิยิ้มส่งมิตรให้ชายหนุ่มผมดำทีหนึ่ง แต่เมื่อถูกจ้องหนักขึ้นเธอก็ต้องรีบหุบลง
     
    “เจ้าคงรู้แล้วสินะว่าทำไมเจ้าถึงได้มาอยู่ที่นี่” ชายสูงวัยเข้าประเด็น
     
    “...เพราะท่านแม่ขายข้าน้อยให้กับท่าน...” สีหน้าเธอมืดมนลงกะทันหัน
     
    “จริงอยู่ที่แม่ของเจ้าส่งตัวเจ้ามาที่คฤหาสน์ของข้าแลกกับทรัพย์สินจำนวนหนึ่ง แต่ข้าจะไม่ปฏิบัติกับเจ้าอย่างข้าบริวารหรอก คิดซะว่าข้ารับเจ้ามาเลี้ยงก็แล้วกันนะ” ชายสูงวัยเอ่ยอย่างมีเมตตา
     
    “ป—เป็นพระคุณอย่างสูงเจ้าค่ะ!” เธอก้มลงคำนับอีกครั้ง แต่คราวนี้ด้วยความซาบซึ้งใจ ตลอดทางที่มาที่นี่เธอกลัวตัวเกร็งว่าจะต้องเจอกับอะไรบ้าง แต่นี่ผิดกับที่เธอคาดเอาไว้ลิบลับ
     
    “ที่ข้ารับเจ้ามาส่วนหนึ่งเป็นเพราะมีเรื่องอยากให้เจ้าช่วย” ใบหน้าของชายสูงวัยเปลี่ยนเป็นจริงจัง ทำให้เด็กสาวพลอยจริงจังไปด้วย
     
    “ท่านโกซาบุโร่มีเมตตากับข้าน้อยมาก หากมีอะไรให้ข้าน้อยรับใช้โปรดบอกมาได้เลยเจ้าค่ะ!”
     
    “เห็นเจ้าตั้งใจำแบบนี้ข้าก็ดีใจ เรื่องที่ข้าอยากให้เจ้าช่วยนี้เกี่ยวกับลูกชายของข้า หญิงรับใช้เก่าแก่ของเราเพิ่งถูกโจรทำร้ายจนตายเมื่อเดือนก่อน และลูกชายข้าคนนี้ก็ไม่ยอมให้ผู้หญิงคนอื่นเข้าใกล้ ข้าอยากให้เจ้าทำหน้าที่ดูแลลูกชายข้าแทน
     
    นางิตกใจกับหน้าที่แสนสำคัญที่เธอได้รับมอบหมาย
     
    “ข้าน้อย...” เธอไม่คิดว่าจู่ๆ คนที่ปฏิเสธหญิงอื่นทุกคนจะยอมรับเธอโดยเฉพาะ นี่มันโลกแห่งความเป็นจริงไม่ใช่นิยายตะวันตกที่เธอเคยอ่าน
     
    “ถ้าเจ้าคิดว่ามันเกินความสามารถก็ไม่เป็นไร ข้าไม่บังคับเจ้าหรอก”
     
    “ไม่เจ้าค่ะ ข้าน้อยจะทำอย่างสุดความสามารถเจ้าค่ะ” เธอตัดสินใจเด็ดขาด เพราะการช่วยเหลือคนอื่นเป็นนิสัยส่วนตัวของเธอ และเพราะเธอรู้สึกเป็นหนี้บุญคุณชายสูงวัยคนนี้ด้วย
     
    “ขอบใจเจ้ามาก ถ้าอย่างนั้นข้าจะให้อาเคซากะพาเจ้าไปพบเขาก็แล้วกัน”
     
    ชายผมดำลุกขึ้นยืนและเด็กสาวก็ลุกขึ้นตาม ชายหนุ่มเลื่อนเปิดประตูกระดาษออกและนำทางเธอไปยังที่หมาย
     
    นางิเดินไปก็ใจตุ๊มๆ ต่อมๆ ใจของเธอจดจ่ออยู่กับผู้ที่เธอกำลังจะได้พบและ(อาจ)จะต้องคอยรับใช้จากนี้ไปทำให้เธอไม่รู้สึกถึงสายตาจับผิดที่ชายหนุ่มผมดำใช้มองเธอเลย
     
    ในที่สุดทั้งคู่ก็มาถึงหน้าห้องห้องหนึ่งซึ่งตั้งแยกจากห้องอื่นมาอยู่โดดๆ
     
    ‘จะเป็นคนแบบไหนกันนะ...’ นางิเตรียมตัวเตรียมใจให้พร้อม
     
    และแล้ววินาทีสำคัญก็มาถึงเมื่อประตูเปิดออก...
     
    --
     
    แนะนำตัวละคร

       
     
    ฟูจิยูกิ นางิ
    เผ่าพันธุ์ : มนุษย์ (มีอยู่เผ่าพันธุ์เดียวนั่นแหละ แต่นี่เป็นแบบฟอร์มมาตรฐานแนะนำตัวละคร)
    เพศ : หญิง
    อายุ : 16 ปี
    ส่วนสูง : 157 เซนติเมตร
    น้ำหนัก : 42 กิโลกรัม
    ชอบ : อาหารประเภทธัญพืช
    เกลียด : อาหารชุ่มน้ำมัน, สัปปะรด
     
    ข้อมูล : ลูกสาวคนเดียวของตระกูลขุนนางฟูจิยูกิซึ่งเข้ากับฝ่ายโชกุนในระหว่างสงครามปฏิรูปการปกครอง เมื่อชัยชนะตกเป็นของฝ่ายกลุ่มผู้รักชาติผู้ที่อยู่ฝ่ายโชกุนก็ถูกริบทรัพย์สินจนสิ้นเนื้อประดาตัว ฟูจิยูกิเองก็เป็นหนึ่งในนั้น เพื่อแลกกับทรัพย์สินจำนวนหนึ่งเธอถูกส่งตัวไปที่คฤหาสน์ของตระกูลฮิบาริซึ่งร่ำรวยและมีอำนาจขึ้นมาได้หลังจากสิ้นสุดสงครามเนื่องจากสนับสนุนคณะปฏิรูป และได้รับหน้าที่เป็นหญิงรับใช้ส่วนตัวของคุณชายตระกูลฮิบาริ
     
    เนื่องจากบิดาของเธอเป็นชาวอิตาลีทำให้สีผมและสีตาของเธอแปลกแยกจากคนอื่น เป็นเหตุให้เธอตกเป็นเป้าสายตา—และบางครั้งเหยียดหยาม—จากคนรอบข้างโดยเฉพาะผู้ใหญ่ในตระกูลที่ไม่ใคร่จะยอมรับคนต่างชาติ และความจริงที่ว่าชายที่แม่ของเธอแต่งงานด้วยกับบิดาของเธอเป็นคนละคนทำให้เธอเป็น ‘ลูกชู้’ ซึ่งแน่นอนว่าไม่ใช่สถานภาพที่ดูดีในสายตาคนรอบข้าง
     
    ตอนที่เธออายุได้สี่ขวบเกิดอุบัติเหตุชนกับรถม้าขณะที่เธอเข้าไปช่วยแมวดำตัวหนึ่งเข้า เหตุการณ์นั้นทำให้เธอสูญเสียดวงตาข้างขวาไป และที่เลวร้ายกว่าก็คือถูกกักบริเวณให้อยู่แต่ในคฤหาสน์ไม่ให้คนภายนอกเห็นเพราะการมี ‘ลูกสาวไม่สมประกอบ’ เป็นความอับอายสำหรับมารดาและตระกูลของเธอ
     
    ความที่เธอต้องอยู่แต่ภายในคฤหาสน์ไม่ได้ออกมาข้างนอกทำให้เธอไร้เดียงสาและอ่อนต่อโลกภายนอกแทบจะสิ้นเชิง ถูกสอนขนบธรรมเนียมและมารยาทความเป็นกุลสตรีญี่ปุ่นตั้งแต่เล็กจนโตทำให้เธอสุภาพเรียบร้อยยิ่งกว่าผ้าพับไว้ ในขณะเดียวกันความรักที่เธอไม่เคยได้รับจากญาติพี่น้องเธอก็ได้รับจากผู้ที่เป็นพี่เลี้ยงหรือหญิงรับใช้ทำให้เธอพัฒนานิสัยที่ใจดีมีเมตตาและไร้ความเห็นแก่ตัวขึ้นมา และที่สำคัญที่สุดคือเธอนั้นเปราะบางยิ่งกว่าเครื่องแก้วที่มักใช้เทียบกับเพศหญิงซะอีก ทั้งร่างกายและจิตใจ
     
    ข้อมูลที่น่าสนใจก็คือเธอไม่เคยแม้แต่จะได้เห็นเพศตรงข้ามที่อายุไล่เลี่ยกับเธอแม้แต่คนเดียว ใกล้เคียงที่สุดก็คือน้องชายของมารดาซึ่งต่างกันถึงสิบแปดปี
     
    หมายเหตุ* กิโมโนในรูปคือ ‘ฟุริโซเดะ’ แต่ไม่ได้ขาสั้นขนาดนั้น ที่จริงต้องยาวถึงข้อเท้าเหมือนกิโมโนอื่นๆ คิดว่าคงเป็นแฟนเซอร์วิสซะมากกว่า
     
     
     
    ฮิบาริ โกซาบุโร่
    เผ่าพันธุ์ : มนุษย์
    เพศ : ชาย
    อายุ : 52 ปี
    ส่วนสูง : 164 เซนติเมตร
    น้ำหนัก : 57 กิโลกรัม
    ชอบ : ของมีค่าหายาก, ???
    เกลียด : ???
     
    ข้อมูล : หัวหน้าตระกูลฮิบาริ และบิดาที่หน้าตาไม่เหมือนกันซักนิดกับพระเอกของเรื่อง เป็นชายสูงวัยที่ใจดีและเมตตานางิตั้งแต่ก้าวแรกที่เธอเข้ามาในคฤหาสน์

     
    อาเคซากะ ริวจิ
    เผ่าพันธุ์ : มนุษย์
    เพศ : ชาย
    อายุ : 24 ปี
    ส่วนสูง : 176 เซนติเมตร
    น้ำหนัก : 60 กิโลกรัม
    ชอบ : ชาญี่ปุ่นหลายชนิด, ???
    เกลียด : คนแปลกหน้า, พวกไม่จริงใจ
     
    ข้อมูล : องครักษ์ส่วนตัวของโกซาบุโร่ เงียบขรึมและระแวดระวังรอบด้านอยู่ตลอดเวลาแม้แต่ยามหลับ แทบจะไม่เคยประมาท แสดงท่าทางไม่เป็นมิตรกับนางิตั้งแต่ก้าวแรกที่เธอเหยียบย่างเข้ามาในคฤหาสน์
     
    --
     
    R:”เป็นยังไงมั่งน้อ~ ตอนแรกหลังจากไม่ได้ลงงานเขียนมานานแสนนาน”
     
    DX:”หลายเดือนเลยล่ะ”
     
    R:”คิดว่าการบรรยายทำได้กะทัดรัดขึ้นแล้ว แต่ไม่แน่ใจเหมือนกัน ท่านผู้อ่านเห็นว่าไงมั่ง?”
     
    DX:”ห่วยเหมียนเดิม ไม่เก๊าะยิ่งกว่า”
     
    R:”อย่าใช้ภาษาวิบัติ!”
     
    DX:”อันนี้มันแค่เล่นเสียง ยังไม่เรียกว่าวิบัติ ถ้าวิบัติต้องงี้ ‘ใช่งับ’, ‘ครุคริ’ แล้ววิบัติก็ไม่เห็นจะผิดตรงไหนเลย”
     
    R:”เออๆ จะยังไงก็ช่างเหอะ เซ็งแกนานจนชินแล้ว -_-“

    --
    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×