ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    'HUM.M●LЧяics

    ลำดับตอนที่ #271 : [2PM]เนื้อเพลง+แปลเนื้อเพลง - Like a movie

    • เนื้อหานิยายตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 550
      0
      22 มิ.ย. 54

     

    2PM - Like a movie


    โอ-แร-ทเวน ยอง-ฮวา ซก-เก อู-รี-กา อิด-ซอ
    คือ อัน-เน อู-ริน นอ-มู แฮง-บก-แฮ โพ-ยอ
    คี-ออก-โด นา-จี อัน-ตอน นัด-ซอน กด-เอ-ซอ
    อู-รี ชู-ออก-ดึล-รึล ชัด-โก อิด-ซอด-ซอ

    นุน-มุล-รี นัด-ซอ อา-นี
    นุน-มุล-รี นา ชี-กึม-โด
    นอน แซง-กัก-คา-มยอน นอล โพ-โก อิด-ซือ-มยอน

    ทเว-กัม-มา พวา-โด
    ทา-ชิ โพ-โก โต พวา-โด
    I miss you more and more
    นอล อิด-จึล ซู-กา ออบ-ซอ

    ทา-ชิน นู-กุล ซา-รัง-ฮา-จี อัน-นึล กอล อัล-รา
    Cause I dont wanna let you go
    แน คี-ออก ซก-เก-ซอ

    แน-กา โพ-นึน ยอง-ฮวา ซก-เก ชู-อิน-คง-ชอ-รอม
    นัล ซา-รัง-ฮา-ตอน คือ แต-โร ทล-รา-วา ชวอ
    อา-มู-โด โม-รือ-เก
    ทา-ชิ แน คยอด-ทือ-โร
    โอ-แร-ทเวน ยอง-ฮวา ซก-เก อู-รี-กา อิด-ซอ(อี-เจ คี-ออก-กี นา)
    คือ แต อู-รี-นึน นอ-มู ออ-รยอด-ซอด-จี-มัน (ทา-ชิ คี-ออก-กี นา)
    ชี-กัน-นึน แน-กา ชัม-ชี มอม-ชุน กด-เซ-ซอ
    อู-รี ซา-รัง-มา-จอ มอม-ชวอ พอ-รยอด-ซอ

    คี-ออก-กี นัด-ซอ คือ-แร
    คี-ออก-กี นา คือ-แต นอล โพ-แน-ยา แฮด-ตอน
    นอล โน-อา-ยา แฮด-ตอน

    ทเว-กัม-มา พวา-โด ชา-กู ชี-อู-รยอ แฮ-โด
    I miss you more and more
    นอล อิด-จึล ซู-กา ออบ-ซอ

    ทา-ชิน นู-กุล ซา-รัง-ฮา-จี อัน-นึล กอล อัล-รา
    Cause I dont wanna let you go
    แน คี-ออก ซก-เก-ซอ

    แน-กา โพ-นึน ยอง-ฮวา ซก-เก ชู-อิน-คง-ชอ-รอม
    นัล ซา-รัง-ฮา-ตอน คือ แต-โร โทล-รา-วา ชวอ
    แน มัล-รี ทึล-ริน-ตา-มยอน

    อู-รี-นึน แต-รน two lovers like, romantic comedy
    ฮวา-มยอน ซก-เก left right, คือ-จอ นัน  คา-มัน-ฮี
    ทา-ชิ playback, คี-ออก-กึน ฮา-นึน-จี
    อู-รี-กา จิก-กอ วัด-ตอน แพก-มัน พอน-เน kiss scene
    ซอ-โร พัล-คิล ออด-คัล-รี-นึน ชู-อิน-คง-ชอ-รอม
    ทา-รึน คิล-รึล คา-ดา อู-ยอน-ฮี นอล มัน-นัน กอด-ชอ-รอม babe
    Drama คัด-ทึน drama โพ-ดา ฮวอล-ซีน ทอ-อุก dramatic ฮาเก
    แน-เก โทล-รา-วา you know I need you back

    อันนี้แปลจ้า

    พวกเราเคยแสดงหนังร่วมกัน
    ในนั้นพวกเราดูมีความสุขมาก
    พวกเรากำลังตามหาความทรงจำ
    ในสถานที่ที่ไม่คุ้นเคยที่ไม่เคยอยู่ในความทรงจำ

    เคยร้องไห้
    ไม่สิ ตอนนี้ก็ยังคงร้องไห้อยู่
    เพราะว่าคิดถึงเธอ กำลังนึกถึงเธออยู่

    ลองกลับมาคิดทบทวนอีกครั้ง
    มองดูครั้งแล้วครั้งเล่า
    ฉันคิดถึงเธอมากมายเหลือเกิน
    ฉันไม่สามารถลืมเธอได้

    ฉันไม่อาจจะรักใครได้อีก
    เพราะฉันไม่อยากปล่อยเธอไป
    จากความทรงจำของฉัน

    เหมือนกับนักแสดงในหนังที่ฉันดู
    ได้โปรดย้อนกลับไปตอนที่เธอยังรักฉัน
    ไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้น
    กลับมาอยู่เคียงข้างฉันอีกครั้ง
    พวกเราเคยแสดงหนังร่วมกัน(ตอนนี้นึกออกแล้ว)
    ตอนนั้นเรายังเด็กมาก (คิดออกอีกครั้ง)
    เวลาได้หยุดลงแล้ว
    พร้อมๆกับความรักของเรา

    คิดออกแล้วจริงๆ
    คิดอกแล้วว่าตอนนั้นต้องปล่อยเธอไป
    ต้องจากเธอไปแล้ว

    แม้ว่าจะลองคิดทบทวน แม้ว่าตั้งใจจะลบเธอออกไปบ่อยครั้ง
    ฉันคิดถึงเธอมากมายเหลือเกิน
    ฉันไม่สามารถลืมเธอได้เลย

    ฉันไม่อาจจะรักใครได้อีก
    เพราะฉันไม่อยากปล่อยเธอไป
    จากความทรงจำของฉัน

    เหมือนกับนักแสดงในหนังที่ฉันดู
    ถ้าหากว่าได้ยินคำพูดของฉัน
    ได้โปรดย้อนกลับไปตอนที่เธอยังรักฉัน

    บางครั้งพวกเราเหมือนคู่รักที่ทั้งโรแมนติกและสนุกสนาน
    ด้านซ้ายขวาของฉาก
    ฉันได้ดูย้อนกลับไปมาเงียบๆ
    ฉันนึกถึงฉากจูบที่เราเคยถ่ายด้วยกันหลายร้อยครั้ง
    เหมือนกับนักแสดงที่เดินสวนกัน
    ทันทีที่ไปทางอื่นก็จะเจอพบเจอเธอโดยบังเอิญ ที่รัก
    มันดูจริงจังยิ่งกว่าละครซะอีก
    ได้โปรดกลับมาหาฉัน เธอรู้ว่าฉันต้องการให้เธอกลับมา

    Credit: Khunstar.com, 2pmthailand.com
    Korean Romanization&Translation: ameerah_Tac@2pmthailand

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×