ลำดับตอนที่ #116
คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #116 : [Shinee]เนื้อเพลง+แปลเนื้อเพลง - Love still Goes On
Love still Goes On - Shinee
Yeah, I’m waiting for you cuz you’re my better half
Our love should go on, I still love you, hey ma!
Ain’t no doubt, I’ll tell you something
ซา-ราง-เอ คัม-จอน ดเวน ดึซ อี ตอล-รี-นึน คัม-จอง-อี โม-ดึน กอซ-ดึล-อึน ฮึย-มี-แฮ-จยอ
แน โช-จอม-อึน คือ-แด-เอ-เก มัจ-ชวอ ทา-จี อัน-นึน นี มัม คา-ซึม-เอ นุน-มุล-อี แมจ-ฮยอ
Key’s gonna open นอ-มัน อิซ-ตา-มยอน heaven มยอช-บอน มัล-แฮซ-จัน-อา นี-กา อัล-โก อิซ-นึน เฮ-พึน
นัม-จา-ดึล-กวา-นึน นัน ทา-รือ-ดา-โก ตก-บา-โร บวา นอ-มัน-อึล ฮยาง-ฮัน นา-เอ ซุน-แอ-โบ
*มี-รยอน-ฮา-เก นอ-เอ Facebook touch นอน อุซ-โก อิซ-ซอ
(Let this love begin อี-รอค-เค ยอก-กิน คัม-จอง กิพ-เก พัก-ฮยอ คา-ซึม-เอ แมช-ฮิน)
ทา-อึม เพ-อี-จี-โร Just dragging นัน อุล-โก อิซ-ซอ
(Let you come near นอ-รึล แป-มยอน มี-อา บยอ-รัง กึท-เอ ซอ-โด โอ-จิก นอ-ปุน-อี-ยา)
**ซา-ราง-อึน กก คเย-ซก ดแว-ยา-มัน แฮ-โย ทา-กา-ซอล-ซู-รก ทอ มอล-ออ-จยอ
แฮซ-ซัล-เอ คี-แด-ออ ดา-กา-ซอล-ซู-รก ทอ-อุก คา-รยอ-จี-นึน นอ
Boys back, it doesn’t matter
คี-ดา-ริม-เอ จี-ชยอ นัน มี-ชยอ-โด พอ-ทยอ นอล กัจ-เกซ-ตา-นึน ชิน-นยอม-อือ-โร โต กยอน-ดยอ
อี-จึม-เอ-ซอ กึท-เน? Ha ออ-ริม ออบ-ซอ นัน มา-ชี นี กยอท-อึล กุด-เก บอ-ที-นึน มก-ซอก
นอล อิจ-อือ-รยอ-แฮ-โด นี-กา ออม-นึน ซัล-มึน
อึม-อัก-อึล แปน เบ-โท-เบน กวาก มัก-ฮิน อา-อู-โท-บัน
นอล จี-อู-รยอ-แฮ-โด นี-กา ออม-นึน ซัล-มึน
คือ-ริม-อึล ชอบ-อึน พี-คา-โซ ทือ-ริก-อึล ทึล-คยอ-บอ-ริน มา-ซุล
*มี-รยอน-ฮา-เก นอ-เอ Facebook touch นอน อุซ-โก อิซ-ซอ
(Let this love begin อี-รอค-เค ยอก-กิน คัม-จอง กิพ-เก พัก-ฮยอ คา-ซึม-เอ แมช-ฮิน)
ทา-อึม เพ-อี-จี-โร Just dragging นัน อุล-โก อิซ-ซอ
(Let you come near นอ-รึล แป-มยอน มี-อา บยอ-รัง กึท-เอ ซอ-โด โอ-จิก นอ-ปุน-อี-ยา)
**ซา-ราง-อึน กก คเย-ซก ดแว-ยา-มัน แฮ-โย ทา-กา-ซอล-ซู-รก ทอ มอล-ออ-จยอ
แฮซ-ซัล-เอ คี-แด-ออ ดา-กา-ซอล-ซู-รก ทอ-อุก คา-รยอ-จี-นึน นอ
All about you, love you, I wanna be with you, only you
ยอ-จอน-ฮี แน มัม-อึน อี-รอค-เค ตก-กัท-เอ พยอน-ฮัม-ออบ-ซอ นอล วี-แฮ บี-วอ-ดุน ออ-แก
นา อุม-คยอ จวี-โก อิซ-นึน คือ-แด-มัน-เอ นา-เอ วิน-จก คา-ซึม-อึน ยอ-จอน-ฮี นอล ฮยาง-แฮ
แน โม-ดึน-กอล บอ-รี-โก บอ-รยอ-โด นอ-มัน อิซ-ซือ-มยอน ดแว คือ-แด โม-ดึน-กอล บา-แร-โก บา-รัน-ดา-มยอน นอ-เอ-เก ดา จุล-เก
**ซา-ราง-อึน กก คเย-ซก ดแว-ยา-มัน แฮ-โย ทา-กา-ซอล-ซู-รก ทอ มอล-ออ-จยอ
แฮซ-ซัล-เอ คี-แด-ออ ดา-กา-ซอล-ซู-รก ทอ-อุก คา-รยอ-จี-นึน นอ
**ซา-ราง-อึน กก คเย-ซก ดแว-ยา-มัน แฮ-โย ทา-กา-ซอล-ซู-รก ทอ มอล-ออ-จยอ
แฮซ-ซัล-เอ คี-แด-ออ ดา-กา-ซอล-ซู-รก ทอ-อุก คา-รยอ-จี-นึน นอ
อันนี้แปลจ้า~
Yeah, I'm waiting for you cuz you're my better half
Our love should go on, I still love you, hey ma!
Ain't no doubt, I'll tell you something
ความรู้สึกสั่นไหวเหมือนโดนไฟฟ้าช็อตด้วยความรัก
สิ่งเหล่านั้นมันทำให้ตาพร่ามัว
เธอคงไม่สามารถเข้าถึงหัวใจของฉันได้
เพราะหัวใจของเธอนั้นยังคงปกคลุมด้วยน้ำตา
Key's gonna open แค่มีเธออยู่ก็ heaven ฉันเคยบอกหลายทีแล้วไม่ใช่หรอ
เธอเองก็รู้ว่าผู้ชายไร้ประโยชน์พวกนั้นต่างกับฉัน
ลองมองด้วยความจริงใจสิ ความรักที่บริสุทธิ์ของฉันมีให้เธอเท่านั้น
*ฉัน touch Facebook ของเธอด้วยความโง่เขลา แล้วเธอก็หัวเราะ
(Let this love begin ความรู้สึกแบบนี้มันปกคลุมฝังลึกอยู่ในหัวใจ)
หน้าต่อไป Just dragging ฉันกำลังร้องไห้อยู่
(Let you come near หากขาดเธอไปฉันคงเป็นเหมือนเด็กหลงทางที่อยู่ริมหน้าผา ต้องเป็นเธอเท่านั้น)
**ความรักนั้นต้องดำเนินต่อไป แต่ยิ่งอยู่ใกล้กันเท่าไหร่ก็ยิ่งไกลออกไป
ยิ่งพยายามเข้าใกล้แสงอาทิตย์เท่าไหร่ ยิ่งเหมือนมีอะไรมาบังเธอเอาไว้
Boys back,it doesn't matter
ถึงฉันจะเหนื่อยกับการรอคอย แต่ฉันก็จะอดทนด้วยความเชื่อที่ว่าฉันยังมีเธออยู่
พอแค่นี้ได้รึยัง? ha รับไม่ได้ ฉันคงเป็นเหมือนต้นไม้ก้อนหินที่อยู่ข้างๆเธอสินะ
(หมายถึงว่า เห็นฉันเป็นอากาศหรือไง อะไรงี้)
ถึงแม้จะทำเป็นลืมเธอไปแล้ว แต่ชีวิตที่ไม่มีเธอนั้น
เหมือนกับเพลงของ Ben Beethoven เหมือน Autobahn* ที่แน่นขนัด (*ชื่อทางด่วน)
ถึงแม้จะทำเป็นลืมเธอไปแล้ว แต่ชีวิตที่ไม่มีเธอนั้น
เหมือนกับ Picasso ที่หักรูปภาพ เหมือนมายากลที่ถูกจับทริคได้
*ฉัน touch Facebook ของเธอด้วยความโง่เขลา แล้วเธอก็หัวเราะ
(Let this love begin ความรู้สึกแบบนี้มันปกคลุมฝังลึกอยู่ในหัวใจ)
หน้าต่อไป Just dragging ฉันกำลังร้องไห้อยู่
(Let you come near หากขาดเธอไปฉันคงเป็นเหมือนเด็กหลงทางที่อยู่ริมหน้าผา ต้องเป็นเธอเท่านั้น)
**ความรักนั้นต้องดำเนินต่อไป แต่ยิ่งอยู่ใกล้กันเท่าไหร่ก็ยิ่งไกลออกไป
ยิ่งพยายามเข้าใกล้แสงอาทิตย์เท่าไหร่ ยิ่งเหมือนมีอะไรมาบังเธอเอาไว้
All about you, love you, I wanna be with you, only you
ความรู้สึกของฉันนั้นเหมือนเดิม ทั้งหมดยังคงเหมือนเดิมไม่เปลี่ยนแปลง
ไหล่ของฉันยังคงว่างสำหรับเธอเสมอ
ฉันจะโอบกอดเธอ อกข้างซ้ายของฉันยังเหมือนเดิม ยังคงมีให้เธอเสมอ
ถึงเธอจะทิ้งทุกสิ่งทุกอย่างของฉันไป แค่มีเธออยู่ก็พอแล้ว
หากเธอต้องการทุกสิ่งทุกอย่าง ฉันก็จะให้เธอทั้งหมด
**ความรักนั้นต้องดำเนินต่อไป แต่ยิ่งอยู่ใกล้กันเท่าไหร่ก็ยิ่งไกลออกไป
ยิ่งพยายามเข้าใกล้แสงอาทิตย์เท่าไหร่ ยิ่งเหมือนมีอะไรมาบังเธอเอาไว้
**ความรักนั้นต้องดำเนินต่อไป แต่ยิ่งอยู่ใกล้กันเท่าไหร่ก็ยิ่งไกลออกไป
ยิ่งพยายามเข้าใกล้แสงอาทิตย์เท่าไหร่ ยิ่งเหมือนมีอะไรมาบังเธอเอาไว้
Yeah, I’m waiting for you cuz you’re my better half
Our love should go on, I still love you, hey ma!
Ain’t no doubt, I’ll tell you something
ซา-ราง-เอ คัม-จอน ดเวน ดึซ อี ตอล-รี-นึน คัม-จอง-อี โม-ดึน กอซ-ดึล-อึน ฮึย-มี-แฮ-จยอ
แน โช-จอม-อึน คือ-แด-เอ-เก มัจ-ชวอ ทา-จี อัน-นึน นี มัม คา-ซึม-เอ นุน-มุล-อี แมจ-ฮยอ
Key’s gonna open นอ-มัน อิซ-ตา-มยอน heaven มยอช-บอน มัล-แฮซ-จัน-อา นี-กา อัล-โก อิซ-นึน เฮ-พึน
นัม-จา-ดึล-กวา-นึน นัน ทา-รือ-ดา-โก ตก-บา-โร บวา นอ-มัน-อึล ฮยาง-ฮัน นา-เอ ซุน-แอ-โบ
*มี-รยอน-ฮา-เก นอ-เอ Facebook touch นอน อุซ-โก อิซ-ซอ
(Let this love begin อี-รอค-เค ยอก-กิน คัม-จอง กิพ-เก พัก-ฮยอ คา-ซึม-เอ แมช-ฮิน)
ทา-อึม เพ-อี-จี-โร Just dragging นัน อุล-โก อิซ-ซอ
(Let you come near นอ-รึล แป-มยอน มี-อา บยอ-รัง กึท-เอ ซอ-โด โอ-จิก นอ-ปุน-อี-ยา)
**ซา-ราง-อึน กก คเย-ซก ดแว-ยา-มัน แฮ-โย ทา-กา-ซอล-ซู-รก ทอ มอล-ออ-จยอ
แฮซ-ซัล-เอ คี-แด-ออ ดา-กา-ซอล-ซู-รก ทอ-อุก คา-รยอ-จี-นึน นอ
Boys back, it doesn’t matter
คี-ดา-ริม-เอ จี-ชยอ นัน มี-ชยอ-โด พอ-ทยอ นอล กัจ-เกซ-ตา-นึน ชิน-นยอม-อือ-โร โต กยอน-ดยอ
อี-จึม-เอ-ซอ กึท-เน? Ha ออ-ริม ออบ-ซอ นัน มา-ชี นี กยอท-อึล กุด-เก บอ-ที-นึน มก-ซอก
นอล อิจ-อือ-รยอ-แฮ-โด นี-กา ออม-นึน ซัล-มึน
อึม-อัก-อึล แปน เบ-โท-เบน กวาก มัก-ฮิน อา-อู-โท-บัน
นอล จี-อู-รยอ-แฮ-โด นี-กา ออม-นึน ซัล-มึน
คือ-ริม-อึล ชอบ-อึน พี-คา-โซ ทือ-ริก-อึล ทึล-คยอ-บอ-ริน มา-ซุล
*มี-รยอน-ฮา-เก นอ-เอ Facebook touch นอน อุซ-โก อิซ-ซอ
(Let this love begin อี-รอค-เค ยอก-กิน คัม-จอง กิพ-เก พัก-ฮยอ คา-ซึม-เอ แมช-ฮิน)
ทา-อึม เพ-อี-จี-โร Just dragging นัน อุล-โก อิซ-ซอ
(Let you come near นอ-รึล แป-มยอน มี-อา บยอ-รัง กึท-เอ ซอ-โด โอ-จิก นอ-ปุน-อี-ยา)
**ซา-ราง-อึน กก คเย-ซก ดแว-ยา-มัน แฮ-โย ทา-กา-ซอล-ซู-รก ทอ มอล-ออ-จยอ
แฮซ-ซัล-เอ คี-แด-ออ ดา-กา-ซอล-ซู-รก ทอ-อุก คา-รยอ-จี-นึน นอ
All about you, love you, I wanna be with you, only you
ยอ-จอน-ฮี แน มัม-อึน อี-รอค-เค ตก-กัท-เอ พยอน-ฮัม-ออบ-ซอ นอล วี-แฮ บี-วอ-ดุน ออ-แก
นา อุม-คยอ จวี-โก อิซ-นึน คือ-แด-มัน-เอ นา-เอ วิน-จก คา-ซึม-อึน ยอ-จอน-ฮี นอล ฮยาง-แฮ
แน โม-ดึน-กอล บอ-รี-โก บอ-รยอ-โด นอ-มัน อิซ-ซือ-มยอน ดแว คือ-แด โม-ดึน-กอล บา-แร-โก บา-รัน-ดา-มยอน นอ-เอ-เก ดา จุล-เก
**ซา-ราง-อึน กก คเย-ซก ดแว-ยา-มัน แฮ-โย ทา-กา-ซอล-ซู-รก ทอ มอล-ออ-จยอ
แฮซ-ซัล-เอ คี-แด-ออ ดา-กา-ซอล-ซู-รก ทอ-อุก คา-รยอ-จี-นึน นอ
**ซา-ราง-อึน กก คเย-ซก ดแว-ยา-มัน แฮ-โย ทา-กา-ซอล-ซู-รก ทอ มอล-ออ-จยอ
แฮซ-ซัล-เอ คี-แด-ออ ดา-กา-ซอล-ซู-รก ทอ-อุก คา-รยอ-จี-นึน นอ
อันนี้แปลจ้า~
Yeah, I'm waiting for you cuz you're my better half
Our love should go on, I still love you, hey ma!
Ain't no doubt, I'll tell you something
ความรู้สึกสั่นไหวเหมือนโดนไฟฟ้าช็อตด้วยความรัก
สิ่งเหล่านั้นมันทำให้ตาพร่ามัว
เธอคงไม่สามารถเข้าถึงหัวใจของฉันได้
เพราะหัวใจของเธอนั้นยังคงปกคลุมด้วยน้ำตา
Key's gonna open แค่มีเธออยู่ก็ heaven ฉันเคยบอกหลายทีแล้วไม่ใช่หรอ
เธอเองก็รู้ว่าผู้ชายไร้ประโยชน์พวกนั้นต่างกับฉัน
ลองมองด้วยความจริงใจสิ ความรักที่บริสุทธิ์ของฉันมีให้เธอเท่านั้น
*ฉัน touch Facebook ของเธอด้วยความโง่เขลา แล้วเธอก็หัวเราะ
(Let this love begin ความรู้สึกแบบนี้มันปกคลุมฝังลึกอยู่ในหัวใจ)
หน้าต่อไป Just dragging ฉันกำลังร้องไห้อยู่
(Let you come near หากขาดเธอไปฉันคงเป็นเหมือนเด็กหลงทางที่อยู่ริมหน้าผา ต้องเป็นเธอเท่านั้น)
**ความรักนั้นต้องดำเนินต่อไป แต่ยิ่งอยู่ใกล้กันเท่าไหร่ก็ยิ่งไกลออกไป
ยิ่งพยายามเข้าใกล้แสงอาทิตย์เท่าไหร่ ยิ่งเหมือนมีอะไรมาบังเธอเอาไว้
Boys back,it doesn't matter
ถึงฉันจะเหนื่อยกับการรอคอย แต่ฉันก็จะอดทนด้วยความเชื่อที่ว่าฉันยังมีเธออยู่
พอแค่นี้ได้รึยัง? ha รับไม่ได้ ฉันคงเป็นเหมือนต้นไม้ก้อนหินที่อยู่ข้างๆเธอสินะ
(หมายถึงว่า เห็นฉันเป็นอากาศหรือไง อะไรงี้)
ถึงแม้จะทำเป็นลืมเธอไปแล้ว แต่ชีวิตที่ไม่มีเธอนั้น
เหมือนกับเพลงของ Ben Beethoven เหมือน Autobahn* ที่แน่นขนัด (*ชื่อทางด่วน)
ถึงแม้จะทำเป็นลืมเธอไปแล้ว แต่ชีวิตที่ไม่มีเธอนั้น
เหมือนกับ Picasso ที่หักรูปภาพ เหมือนมายากลที่ถูกจับทริคได้
*ฉัน touch Facebook ของเธอด้วยความโง่เขลา แล้วเธอก็หัวเราะ
(Let this love begin ความรู้สึกแบบนี้มันปกคลุมฝังลึกอยู่ในหัวใจ)
หน้าต่อไป Just dragging ฉันกำลังร้องไห้อยู่
(Let you come near หากขาดเธอไปฉันคงเป็นเหมือนเด็กหลงทางที่อยู่ริมหน้าผา ต้องเป็นเธอเท่านั้น)
**ความรักนั้นต้องดำเนินต่อไป แต่ยิ่งอยู่ใกล้กันเท่าไหร่ก็ยิ่งไกลออกไป
ยิ่งพยายามเข้าใกล้แสงอาทิตย์เท่าไหร่ ยิ่งเหมือนมีอะไรมาบังเธอเอาไว้
All about you, love you, I wanna be with you, only you
ความรู้สึกของฉันนั้นเหมือนเดิม ทั้งหมดยังคงเหมือนเดิมไม่เปลี่ยนแปลง
ไหล่ของฉันยังคงว่างสำหรับเธอเสมอ
ฉันจะโอบกอดเธอ อกข้างซ้ายของฉันยังเหมือนเดิม ยังคงมีให้เธอเสมอ
ถึงเธอจะทิ้งทุกสิ่งทุกอย่างของฉันไป แค่มีเธออยู่ก็พอแล้ว
หากเธอต้องการทุกสิ่งทุกอย่าง ฉันก็จะให้เธอทั้งหมด
**ความรักนั้นต้องดำเนินต่อไป แต่ยิ่งอยู่ใกล้กันเท่าไหร่ก็ยิ่งไกลออกไป
ยิ่งพยายามเข้าใกล้แสงอาทิตย์เท่าไหร่ ยิ่งเหมือนมีอะไรมาบังเธอเอาไว้
**ความรักนั้นต้องดำเนินต่อไป แต่ยิ่งอยู่ใกล้กันเท่าไหร่ก็ยิ่งไกลออกไป
ยิ่งพยายามเข้าใกล้แสงอาทิตย์เท่าไหร่ ยิ่งเหมือนมีอะไรมาบังเธอเอาไว้
credit :Shinee-thailand
เก็บเข้าคอลเล็กชัน
ความคิดเห็น