ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    +LYRIC ’เนื้อเพลง,แปลเพลง‘ :)

    ลำดับตอนที่ #10 : แปลเพลง* 10 :: FT.Island - Girls Don't Know

    • อัปเดตล่าสุด 3 มี.ค. 53


     14 December 2009






    เพลง ::
    Girls Don't Know
    ศิลปิน :: FT.Island
    อัลบั้ม 2 -
    Colorful Sensibility


    -------------------------------------------------



    그녀는 모르죠 정말 모르죠
    คือนยอนึน โมรือจโย จองมัล โมรือจโย 

    이 아픈 사랑
    อี อาพึน ซารัง
     
    나 혼자 사랑을 하고
    นา ฮนจา ซารีงงืล ฮาโก 

    또 이별을 하고 그녀를 보내요
    โต อีบยอลรึล ฮาโก คือนยอรีล โบเนโย 

    지우고 지워봐도
    จาอูโก จิวอบวาโด 

    손 끝 하나 지울 수 없는
    โซน กึท ฮานา จีอุล ซู ออบนึน 

    내겐 오직 하나 뿐인 사람
    เนเกน โอจิก ฮานา ปุนนิน ซารัม 

    그녀를 보내요
    คือนยอรึล โบเนโย 

    여자는 사랑을 몰라
    ยอจานึน ซารังงึล มลลา 

    도대체 사랑을 몰라
    โทเดเช ซารังงึล มลลา 

    그녀는 사랑 밖에 모르는
    คือนยอนึน ซารัง บักเก โมรือนึน 

    내 맘을 몰라
    เน มามมึล มลลา 

    여자는 사랑을 몰라
    ยอจานึน ซารังงึล มลลา 

    이 슬픈 남자의 사랑을 몰라
    อี ซึลพึน นีมจาเอ ซารังงึล มลลา 

    그녀는 이별 밖에 모르는 여자라
    คือนยอนึน อิบยอล บักเก โมรือนึน ยอจารา 

    사랑을 몰라
    ซารังงึล มลลา 

    넌 절대 내 맘을 몰라
    นอน จอลเด เน มัมมึล มลลา 

    사랑을 몰라
    ซารังงึล มลลา 

    그래서 나를 떠나
    คือเรซอ นารึล ตอนา 

    다른 사랑 골라
    ดารึล ซารัง กลลา 

    찢어진 내 맘 반해
    จิจจอจิน เน มัม บันเฮ 

    그 만큼도 몰라 너는
    คือ มันคึมโด มลลา นอนึน 

    너 밖에 몰라
    นอ บักเก มลลา 

    난 그런 너 밖에 몰라
    นัน คือรอน นอ บักเก มลลา 

    이별을 잘 몰라
    อิบยอลรึล จัล มลลา 

    그래서 사랑은
    คือเรซอ ซารังงึน 

    내게 상처로 남아
    เนเก ซังชอโร นัมมา 

    오늘도 니가 떠난
    โอนึลโด นิกา ตอนา 

    방에 혼자 남아
    บังเง ฮนจา นัมมา 

    나는 너 밖에 몰라
    นานึน นอ บักเก มลลา 

    상처가 흉터로 남아
    ซังชอกา ฮยุงทอโร นามมา 

    손 끝 하나 가릴 수 없는
    โซน กึท ฮานา การิล ซู ออบนีน 

    내겐 오직 하나 뿐인 사람
    เนเกน โอจิก ฮานา ปุนนิน ซารัม 

    그녀를 보내요
    คือนยอรึล โบเนโย 

    여자는 사랑을 몰라
    ยอจานึน ซารีงงึล มลลา 

    도대체 사랑을 몰라
    โดเดเช ซารีงงึล มลลา 

    그녀는 사랑 밖에 모르는
    คือนยอนึน ซารัง บักเก โมรือนึน 

    내 맘을 몰라
    เน มามมึล มลลา 

    여자는 사랑을 몰라
    ยอจานึน ซารังงึล มลลา 

    이 슬픈 남자의 사랑을 몰라
    อิ ซึลพึน นัมจาเอ ซารังงึล มลลา 

    난 오직 그녀만을 기다리잖아
    นัน โอจิก คือนยอมันนึล คิดาริจานนา 


    이런 아픈 사랑을 몰라
    อิรอน อาพึน ซารังงึล มลลา 

    이런 슬픈 사랑을 몰라
    อิรอน ซึลพึน ซารังงืล มลลา 

    그녀는 사랑 밖에 모르는
    คือนยอนึน ซารัง บักเก โมรือนึน 

    내 맘을 몰라
    เน มัมมึล มลลา 

    여자는 사랑을 몰라
    ยอจานึน ซารังงึล มลลา 

    이 슬픈 남자의 사랑을 몰라
    อา ซึลพึน นัมจาเอ ซารังงึล มลลา 

    그녀는 이별 밖에 모르는 여자라
    คือนยอนึน อิบยอล บักเก โมรือนึน ยอจารา 

    사랑을 몰라
    ซารังงึล มลลา

    -2Seunghyun-(VIP)
    Credit:melon.com

    Thai lyric by:: ~*AoMmY*~

    Thai Translated

    She doesn't know
    เธอไม่รู้ 

    She really doesn't know this painful love
    เธอไม่รู้จริงๆถึงรักที่เจ็บปวดครั้งนี้ 

    I loved by myself
    ผมรักด้วยตัวเอง 

    and left by myself
    และผมลาจากด้วยตัวเอง 

    I let her go
    ผมปล่อยเธอไป 


    No matter how hard i try i can't even erase her fingertips from my mind
    ไม่สำคัญว่าผมพยายามอย่างยากลำบากขนาดไหน ผมไม่สามารถลบแม้เพียงปลายนิ้วมือของเธอออกจากใจของผม 

    I'm letting the one and only person go
    ผมปล่อยให้คนๆหนึ่งและเป็นเพียงคนเดียวของผมจากไป 


    Girls don't know love
    ผู้หญิงไม่รู้จักความรัก 

    They have no idea about love
    พวกเธอไม่มีความคิดที่จะรัก 

    She doesn't know how my heart only knows love for her
    เธอไม่รู้ว่าหัวใจของผมรู้จักเพียงแค่รักเธอ

    Girls don't know love
    ผู้หญิงไม่รู้จักความรัก
    This sad love guys feel
    ความรักที่เจ็บปวดที่ผู้ชายรู้สึก
    Because she doesn't know anything other that separation
    เพราะเธอไม่รู้อะไรเลยเกี่ยวกับการอำลา
    She doesn't know love
    เธอไม่รู้จักความรัก

    {RAP} You'll never know my heart
    {RAP} คุณไม่มีวันรู้ถึงใจผม
    You don't know love
    คุณไม่รู้จักความรัก
    So you left me to find a different love
    เพราะฉะนั้น คุณถึงทิ้งผมให้หาความรักอื่นที่ต่างไป
    You don't even know half of how my broken heart feels
    คุณไม่แม้แต่จะรู้ถึงครึ่งหนึ่งของความเจ็บปวดของหัวใจที่แตกสลาย
    So love left me a scar
    เพราะฉะนั้น รักทิ้งบาดแผลให้ผม
    Today i'm once again in the room you left me
    วันนี้ ผมกลับมาอีกครั้งในห้องที่คุณทิ้งผม
    I only know you
    ผมนึกถึงเพียงแค่คุณ

    The hurt has left a scar
    ความเจ็บปวดทิ้งบาดแผลให้ผม
    I can't forget the touch of your fingers
    ผมไม่สามารถลืมสัมผัสของนิ้วคุณได้
    You are my one & only
    คุณคือคนเพียงคนเดียวและเป็นหนึ่งเดียวของผม
    And i'm letting you go
    และผมก็ปล่อยคุณไป

    Girls don't know love
    ผู้หญิงไม่รู้จักความรัก
    They have no idea about love
    พวกเธอไม่มีความคิดที่จะรัก
    She doesn't know how my heart only knows love for her
    เธอไม่รู้ว่าหัวใจของผมรู้จักเพียงแค่รักเธอ

    Girls don't know love
    ผู้หญิงไม่รู้จักความรัก
    This sad love guys feel
    ความรักที่เจ็บปวดที่ผู้ชายรู้สึก
    she doesn't know anything other that separation
    เธอไม่รู้อะไรเลยเกี่ยวกับการอำลา
    Because girls don't know love
    เพราะเธอไม่รู้จักความรัก

    They don't know this hurtful love
    พวกเธอไม่รู้ถึงความรักที่เจ็บปวดนี้
    They don't now this sad love
    พวกเธอไม่รู้ถึงความรักที่แสนเศร้าในตอนนี้
    She doesn't know how my heart only knows love for her
    เธอไม่รู้ว่าหัวใจของผมรู้จักเพียงแค่รักเธอ


    Girls don't know love
    ผู้หญิงไม่รู้จักความรัก
    This sad love guys feel
    ความรักที่เจ็บปวดที่ผู้ชายรู้สึก
    Because she doesn't know anything other that separation
    เพราะเธอไม่รู้อะไรเลยเกี่ยวกับการอำลา
    She doesn't know love
    เธอไม่รู้จักความรัก 

    ------------------------------------------------
    ที่มา ::
    www.pingbook.com
    English :: x. suki (soompi forum)
    Thai translated :: Buffy >.< Primadonna
    Tarkky*

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×