ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    B2ST's Music

    ลำดับตอนที่ #8 : [ Tran. & Eng. ] Thank To

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 50
      0
      13 ก.ย. 54

    Cry .Q




    Tittle : Thank To
    Artist : Yoseob & Junhyung
    Album : My Story 


    [YOSEOB] 너에게 꼭 하고 싶은 한마디
    [โยซบ] มีสิ่งหนึ่งที่ผมอยากจะบอกกับคุณมากที่สุด 

    언제나 We always singing just for you
    อยู่ตลอดเวลา ว่า พวกเราจะร้องเพลงเพื่อคุณ

    고마워 늘 우리 곁을 지켜준
    ขอบคุณ คุณที่คอยปกป้องและยืนเคียงข้างพวกเราอยู่เสมอ

    [YOSEOB] You
    [โยซบ] คุณ
    [JUNHYUNG] You
    [จุนฮยอง]คุณ
    [YOSEOB] You 
    [โยซบ] คุณ
    [JUNHYUNG] It's you
    [จุนฮยอง] คือคุณ
    [YOSEOB] Thank you 
    [โยซบ] ขอบคุณครับ
    [JUNHYUNG] Thank you
    [จุนฮยอง] ขอบคุณครับ
    [YOSEOB] For you
    [โยซบ] สำหรับคุณ

    [JUNHYUNG] Just thank you everybody, Thanks to ma fans
    [จุนฮยอง] แค่อยากจะขอบคุณทุก ๆ คน ขอบคุณแฟน ๆ ของพวกเรา

    어떤 말을 해야 내 맘이 표현이 될지 모르겠지만
    ผมจะพูดมันออกไปอย่างไรดี ผมไม่รู้ว่าจะถ่ายทอดความรู้สึกของผมออกมาอย่างไร..แต่

    한 글자 한 글자 적고 또 적어서 이 짧은 track안에 실어서 전해보려고 해
    ในเวลานี้ผมจะเขียนคำหนึ่งคำและเขียนต่อกันไปเรื่อย ๆ จนพยายามทำให้มันกลมกลืนกันในเพลงสั้น ๆ เพลงนี้
    และพยายามส่งความรู้สึกของผมผ่านไปถึงคุณ

    그대들에게 받은, 지금도 넘쳐 흐를 정도로 받고 있는
    ความรักและความห่วงใยที่พวกเราได้รับจากคุณ และก็ยังคงทุ่มเทให้พวกเราจนถึงทุกวันนี้

    사랑 또 관심을 100% 다 돌려 줄 수는 없겠지만
    ผมอาจจะไม่สามารถคืนกลับให้คุณได้ทั้งหมด 100 % แต่

    그래도 조금이나마 느낄 수 있길
    ผมยังคงหวังว่าจะสามารถทำให้คุณรู้สึกได้สักส่วนหนึ่งของมัน

    Yeah 보잘 것 없던 여섯 못난이들을 무대 위로 올려 세워 준
    เย้ คุณที่ยอมให้คนที่ไม่คู่ควร คนโง่ 6 คนได้ยืนอยู่บนเวที

    무엇보다 값진 마이크를 손에 쥐어 준 그대들이 있기에
    คุณที่วางไมค์โครโฟนที่มีค่าลงในมือของพวกเรา คือคุณ เพราะอย่างนั้น

    오늘도 still rockin` this stage I`m flying like a g6
    วันนี้ผมถึงยังคงโลดเล่นอยู่บนเวที ผมกำลังบินเหมือนกับ g6
    *ไม่แน่ใจนะค่ะแต่คิดว่า G 6 น่าจะหมายถึง BEAST ทั้ง 6 คนนะค่ะ
    *SP ThanK B2UTYAMURA นะค่ะ G6 คือ รุ่นเครื่องบินจริง ๆ ล่ะค่ะ
    ไปถามพ่อมาทหารอากาศผู้น่ารักที่สุดในสามโลก 555


    하늘을 나는 기분이야 난 마치
    มันรู้สึกเหมือนว่าผมได้บินอยู่บนท้องฟ้า

    행복한 꿈 속에 빠진 아이같이 손잡고 날아가 그대들과 나 같이
    เหมือนกำลังอยู่ในห้วงของความฝันอันแสนสุข เหมือนกับเด็กตัวน้อย ๆ ที่บินไปบนอากาศด้วยมือของพวกเรา
    คุณและผมที่ประสานกันอยู่

    [YOSEOB] 너에게 꼭 하고 싶은 한마디
    [โยซบ] มีสิ่งหนึ่งที่ผมอยากจะบอกกับคุณมากที่สุด 

    언제나 We always singing just for you
    อยู่ตลอดเวลา ว่า พวกเราจะร้องเพลงเพื่อคุณ

    고마워 늘 우리 곁을 지켜준
    ขอบคุณ คุณที่คอยปกป้องและยืนเคียงข้างพวกเราอยู่เสมอ

    [YOSEOB] You
    [โยซบ] คุณ
    [JUNHYUNG] You
    [จุนฮยอง]คุณ
    [YOSEOB] You 
    [โยซบ] คุณ
    [JUNHYUNG] It's you
    [จุนฮยอง]คือคุณ
    [YOSEOB] Thank you 
    [โยซบ] ขอบคุณครับ
    [JUNHYUNG] Thank you
    [จุนฮยอง] ขอบคุณครับ
    [YOSEOB] For you
    [โยซบ] สำหรับคุณ


    [JUNHYUNG] 많이 지치더라도 너와 함께라면 
    [จุนฮยอง] แม้ว่าผมจะพบว่าตัวเองไม่เหลืออะไรเลยแต่ผมก็ยังมีคุณอยู่

    [YOSEOB & JUNHYUNG] It`s alright, It`s alright.

    [JUNHYUNG] 멀리 떨어져 있어도 서로를 느낄 수 있다면 
    [จุนฮยอง] แม้ว่าเราจะถูกแยกให้ไกลกันแต่พวกเรายังสามารถรู้สึกถึงกันได้ตลอด

    [YOSEOB & JUNHYUNG] It`s all good, It`s all good

    [JUNHYUNG] 많이 지치더라도 너와 함께라면 
    [จุนฮยอง] แม้ว่าผมจะพบว่าตัวเองไม่เหลืออะไรเลยแต่ผมก็ยังมีคุณอยู่

    [YOSEOB & JUNHYUNG] So fly, so fly

    [JUNHYUNG] 지금 내 눈 앞에 당신의 맘이 진심이라면 
    [จุนฮยอง] ถ้าตอนนี้หัวใจของคุณที่อยู่ตรงหน้าผมคือความจริง

    [YOSEOB & JUNHYUNG] Thank you, Thank you

    [YOSEOB] Like a paper and pen and beat and mic
    [โยซบ] เหมือนกระดาษและปากกา จังหวะและไมค์

    [JUNHYUNG] 멀리 떨어져 있어도 느껴지는 마음
    [จุนฮยอง] แม้ว่าเราจะถูกแยกให้ไกลกันแต่พวกเราจะยังสามารถรู้สึกถึงกันได้ตลอด
    ในหัวใจของพวกเรา

    [YOSEOB] 당신들의 so unconditional love
    [โยซบ] คุณเป็นรักที่ปราศจากเงื่อนไข

    [JUNHYUNG] 짧고도 길었던 1년이란 시간동안 너와 나 우린 참 많이 가까워진 것 같애
    [จุนฮยอง] ในระหว่างปีนี้ซึ่งมีทั้งช่วงเวลาที่ยาวนานและช่วงสั้น ๆ มันดูเหมือนว่าพวกเราได้กลายมาเป็นคนใกล้ชิดกัน

    [YOSEOB] 때론 날 감싸 주는 담요같애
    [โยซบ] บางเวลา คุณก็เหมือนผ่าห่มที่คอยห่อหุ้มร่างกายผม

    [JUNHYUNG] 집 같애 친구같애 가끔은 가족같애
    [จุนฮยอง] คุณเหมือนกับบ้าน คุณเป็นเหมือนเพื่อน บางทีคุณก็เหมือนกับครอบครัว 

    [YOSEOB] 오래토록 남아줘 나의 곁에
    [โยซบ] ได้โปรดอยู่ข้าง ๆ ผมตลอดไปนะครับ 

    [JUNHYUNG] 함께 together
    [จุนฮยอง] อยู่ด้วยกัน อยู่ด้วยกัน

    ([YOSEOB] Just two of us) 
    ([โยซบ] แค่เราสองคน)

    [JUNHYUNG]보이지 않는 길을 개척해 Like ([YOSEOB] Columbus)
    [จุนฮยอง] ก้าวไปบนหนทางที่ยังมองไม่เห็น ( [โยซบ] Columbus)

    [JUNHYUNG]그대들과 함께면 못 할게 뭐가 있어 100번 넘어져도 다시 일어날 수 있어
    [จุนฮยอง] ถ้าผมอยู่กับคุณ ไม่มีอะไรที่ผมจะทำไม่ได้ใช่ไหมล่ะ แม้ว่าผมจะล้มสัก 100 ครั้ง ผมก็จะต้องลุกขึ้นอีกครั้ง

    [YOSEOB] Always I sing the song for ya 언제든 그대들이 원한다면
    [โยซบ] ผมจะร้องเพลงเพื่อคุณอยู่เสมอ [โยซบ] เมื่อใดก็ตามถ้าคุณต้องการมัน

    [JUNHYUNG] 노랠 불러줄게 Like a ipod
    [จุนฮยอง] ผมจะร้องเพลงเหมือน ipod 

    [YOSEOB & JUNHYUNG] I always thank you everybody, Let`s go
    [โยซบ&จุนฮยอง] ผมขอบคุณทุก ๆ คนเสมอ ไปด้วยกันเถอะ


    [YOSEOB] 너에게 꼭 하고 싶은 한마디
    [โยซบ] มีสิ่งหนึ่งที่ผมอยากจะบอกกับคุณมากที่สุด 

    언제나 We always singing just for you
    อยู่ตลอดเวลา ว่า พวกเราจะร้องเพลงเพื่อคุณ

    고마워 늘 우리 곁을 지켜준
    ขอบคุณ คุณที่คอยปกป้องและยืนเคียงข้างพวกเราอยู่เสมอ


    [YOSEOB] You
    [โยซบ] คุณ
    [JUNHYUNG] You
    [จุนฮยอง]คุณ
    [YOSEOB] You 
    [โยซบ] คุณ
    [JUNHYUNG] It's you
    [จุนฮยอง]คือคุณ
    [YOSEOB] Thank you 
    [โยซบ] ขอบคุณครับ
    [JUNHYUNG] Thank you
    [จุนฮยอง] ขอบคุณครับ
    [YOSEOB] For you
    [โยซบ] สำหรับคุณ

    [JUNHYUNG] 많이 지치더라도 너와 함께라면 
    [จุนฮยอง] แม้ว่าผมจะพบว่าตัวเองไม่เหลืออะไรเลยแต่ผมก็ยังมีคุณอยู่

    [YOSEOB & JUNHYUNG] It`s alright, It`s alright.

    [JUNHYUNG] 멀리 떨어져 있어도 서로를 느낄 수 있다면 
    [จุนฮยอง] แม้ว่าเราจะถูกแยกให้ไกลกันแต่พวกเรายังสามารถรู้สึกถึงกันได้ตลอด

    [YOSEOB & JUNHYUNG] It`s all good, It`s all good

    [JUNHYUNG] 많이 지치더라도 너와 함께라면 

    [จุนฮยอง] แม้ว่าผมจะพบว่าตัวเองไม่เหลืออะไรเลยแต่ผมก็ยังมีคุณอยู่

    [YOSEOB & JUNHYUNG] So fly, so fly

    [JUNHYUNG] 지금 내 눈 앞에 당신의 맘이 진심이라면 
    [จุนฮยอง] ถ้าตอนนี้หัวใจของคุณที่อยู่ตรงหน้าผมคือความจริง


    [YOSEOB & JUNHYUNG] Thank you, Thank you






    Credit: B2st-thailand
    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×