ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    LYRICS ><

    ลำดับตอนที่ #32 : [แปล+เนื้อร้อง] Shinee - Better Off (버리고 가)

    • เนื้อหานิยายตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 199
      0
      9 ส.ค. 56



     


    Song :  Better Off (버리고 )

    Artist : Shinee

    Album : The 3rd Album The Misconceptions Of Us

     

     

     

    무심히 밖만바라봐 오늘은 No

    มู ซิม ฮี ชัง พัก มัน พา รา บวา โอ นึล รึน  No

    ผมเอาแต่มองออกไปนอกหน้าต่างในวันนี้

     

    나른하고 가슴이 먹먹해널 없어

    นา รึน ฮา โก กา ซึม มี มอก มอก แฮ  นอล พล ซู ออพ ซอ

    ผมรู้สึกเฉยชา เมื่อหัวใจผมมีแต่เมฆ  ผมมองไม่เห็นคุณ

     

    차갑게 식어버린 찻잔만만지작거리고 있어 Baby

    ชา กัพ เก ซิก กอ พอ ริน ชัจ จัน มัน มัน จี จัก กอ รี โก อิซ ซอ Baby

    ผมขยับแก้วชาในมือเล่นไปมาอย่างไร้จุดหมาย

     

     

    환상을 쫓는어린 아이처럼 Yeah

    ฮวัน ซัง งึน จซ นึน ออ ริน อา อี ชอ รอม นอล Yeah

    ผมเหมือนเด็ก ที่เพิ่งหลับมาจากโลกจินตนาการ

     

    사랑해서 행복하다말했었는데

    ซา รัง แฮ ซอ แฮง บก ฮา ดา มัล แฮซ ซอซ นึน เด

    ผมรักคุณ ผมมีความสุขที่ได้พูดว่ารักคุณ

     

    훌쩍 커버린 맘엔 네가 계속멀어져 점점 힘들어

    ฮล จอก กอ บอ ริน แน มัม เอน เน กา  กเย ซก  มอล รอ จยอ จอม จอม ฮิม ดึล รอ

    หัวใจของผมกำลังเติบโต  แต่คุณที่อยู่ห่างออกไปนั้น มันก็เป็นสิ่งที่ยากขึ้น

     

    *버리고 버리고 가우리 추억 모두 접어서

    พอ รี โก กา พอ รี โก กา  อู รี ชู ออก โม จอพ พอ ซอ

    ไปจากผม ไปจากผม แล้ววางความทรงจำทั้งหมดของเราไว้

     

    버리고 버리고   눈물 흠뻑 묻혀

    พอ รี โก กา พอ รี โก กา  เน นุน มุล ฮึม ปอก มุด ฮยอ

    ไปจากผม ไปจากผม  เปรอะเปื้อนไปด้วยน้ำตาของคุณ

     

    버리고 버리고 가지치고 지친 사랑

    บอ รี โก กา บอ รี โก กา  จี ชี โก จี ชิน ซา รัง

    ไปจากผม ไปจากผม ผมหมดเรี่ยวแรงกับรักครั้งนี้

     

    서로 편히 있게

    ซอ โร พยอน ฮี ซวีล ซู อิซ เก

    เพื่อที่เราทั้งสองจะได้มีความสุขกว่านี้

     

    버리고 버리고

    พอ รี โก กา พอ รี โก กา

    ไปจากผมเถอะ

     

    바보같이 항상 넌나만 바라보면서 No

    พา โบ กัท ที ฮัง ซัง นอน  นา มัน พา รา โบ มยอน ซอ No

    คุณมักจะมองมาที่ผมเหมือนคนงี่เง่า

     

    너만 바라봐서 앞을 봤어

    โต นัน นอ มัน พา รา บวา ซอ อัพ พึล มซ พวัซ ซอ

    และผมที่เอาแต่มองไปที่คุณ   ดังนั้นเราจึงไม่เคยมองไปข้างหน้า

     

    우리 앞은 막다른 인데

    อู รี นุน อัพ พึน มัก ดา รึน กิล ริน เด

    หน้าที่ของสองเรานั้นแตกต่างกัน

     

    돌릴 없는 이제 알았어

    ดล ริล ซู ออพ นึน กอล รี เจ อัล รัซ ซอ

    เราก็ยังไม่ยอมเปิดรับสิ่งต่างๆรอบตัว

     

     

    버리고 버리고 가우리 추억 모두 접어서

    บอ รี โก กา บอ รี โก กา อู รี ชู ออก โม ดู จอพ พอ ซอ

    ไปจากผม ไปจากผม แล้ววางความทรงจำทั้งหมดของเราไว้

     

    버리고 버리고 가네 눈물 흠뻑 묻혀

    พอ รี โก กา พอ รี โก กา  เน นุน มุล ฮึม ปอก มุด ฮยอ

    ไปจากผม ไปจากผม  เปรอะเปื้อนไปด้วยน้ำตาของคุณ

     

    버리고 버리고 가지치고 지친 사랑

    พอ รี โก กา พอ รี โก กา  จี ชี โก จี ชิน ซา รัง

    ไปจากผม ไปจากผม ผมหมดเรี่ยวแรงกับรักครั้งนี้

     

    서로 편히 있게

    ซอ โร พยอน ฮี ซวีล ซู ออพ เก

    เพื่อที่เราทั้งสองจะได้มีความสุขกว่านี้

     

    버리고

    บอ รี โก กา

    ไปจากผมเถอะ

     

    며칠 동안난 사진에

    มยอซ นัล มยอ ชิล ดง อัน  นัน นัน นัน เน ซา จิน เน

    สำหรับที่ผ่านมา  ผมจะมองไปที่รูปของคุณ

     

    너는 선물들에눈물 쏟겠지

    นอ นึน แน ซอน มุล ดึล เร  นุน มุล ซด เกซ จี

    และคุณก็คงจะได้แต่มองไปที่ของขวัญที่ผมเคยให้  และก็ได้หลั่งน้ำตาออกมา

     

    끝나버린 사랑에 뭐가 남겠어 추억만은 남도록

    กุท นา บอ ริน ซา ราง เง มวอ กา นัม  เกซ ซอ ชู ออก มัน นึน นัม โด รก

    สิ่งที่จะมีอยู่ แม้ความรักได้จบลง คือความทรงจำของเรา

     

    버리고 버리고 이제 네가 먼저 돌아서

    พอ รี โก กา พอ รี โก กา อี เจ เน กา มอน จอ ดล รา ซอ

    ไปจากผม ไปจากผม ตอนนี้ก่อนที่เราจะเริ่มใหม่

     

    버리고 버리고 가이 못된 사랑 버려

    พอ รี โก กา พอ รี โก กา อี มซ เดวน ซา รัง บอ รยอ

    ไปจากผม ไปจากผม ทิ้งความรักที่ไม่ดีครั้งนี้ไปเถอะ

     

    버리고 버리고 가언젠가는 추억에

    พอ รี โก กา พอ รี โก กา ออน เจน กา นึน ชู ออก เก

    ไปจากผม ไปจากผม  แล้วสักวัน เราจะกลับมาเป็นเหมือนเดิม

    살며시 웃을 있길

    ซัล มยอ ซี อุซ ซึล ซู อิซ กิล

    ยิ้มให้กับความทรงจำนี้เถอะ

     

    버리고 버리고

    พอ รี โก กา พอ รี โก กา

    ไปจากผม ไปจากผม

     

    버리고 버리고

    พอ รี โก กา พอ รี โก กา

    ไปจากผม ไปจากผม

     

    버리고 버리고

    พอ รี โก กา พอ รี โก กา

    ไปจากผม ไปจากผม

     

    지치고 지친 사랑 서로

    จี ชี โก จี ชิน ซา รัง ซอ โร

    หมดเรี่ยวแรงกับรักครั้งนี้

     

    편히 있게

    พยอน ฮี ซวีล ซู อิซ เก

    เพื่อที่เราจะมีความสุขมากกว่านี้

     

    (기나긴 시간은 왜날 잡아주지 않을까

    กี นา กิน ซี กัน นึน แว นัล จัพ พา จู จี อัน ฮึล กา

    ทำไมเวลาช่างสั้นนัก ที่คุณจะอยู่กับผม

     

    걱정뿐인 미랠준비하며 기다리지만

    กอก จอง ปุน อิน มี แรล จุน พี ฮา มยอ กี ดา รี จี มัน

    ผมมีแต่ความกังวล  ถึงแม้ว่าผมจะรอมัน

     

    인생이란 수첩 속에너의 이름 남겨

    อิน แซง งี รัน ซู ชอพ ซก เก นอ เอ อี รึม นัม กยอ

    ผมได้แต่ลบชื่อของคุณออกไปจากสมุดของผม

     

    추억 하나 새기면서길고도 페이지를 넘겨

    ชู ออก ฮา นา แซ กี มยอน ซอ กิล โก โด กิน เพ อี จี รึล นอม กยอ

    ที่ผมเคยเขียนลงไปในความทรงจำของผม ที่มันเยอะมากๆ

     

    사랑한단 말은 멀리 두고한숨 섞인 채로

    ซา รัง ฮัน ดัน มัล รึน มอล รี ดู โก ฮัน ซุม ซอก อิน แช โร

    วางคำว่ารักเอาไว้ในที่ที่ห่างไกล  ผมได้แต่ถอนหายใจ

     

    슬픔 감추면서한 생각할게

    ซึล พึม กัม ชู มยอน ซอ  ฮัน บอน แซง กัก ฮัล เก

    เรื่องนี้มันเป็นเรื่องเศร้าของผม  ผมจะเก็บมันเอาไว้

     

    기억 속에 묻어둘게 서로편히 있게)

    กี ออก ซก เก มุด ดอ ดุล เก ซอ โร พยอน ฮี ซวีล ซู อิซ เก

    มันจะฝังอยู่ในความทรงจำของผม  เพื่อที่เราจะมีความสุข

     

    버리고 버리고

    บอ รี โก กา บอ รี โก กา

    ไปจากผมเถอะ

     

    Korean: MUSIC.DAUM

    English: POP!GASA

    Thai : Y - Aim


    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×