ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    คำแปลเพลงสากล

    ลำดับตอนที่ #34 : Only Hope - Mandy Moore OST.A Walk To Remember

    • อัปเดตล่าสุด 2 เม.ย. 54


    A Walk to Remember คือหนังหนึ่งเรื่องในลิสต์หนังที่เจ้าของบทความชอบมากที่สุดตลอดกาล และอันดับหนึ่งของหนังและหนังสือจากนิโคลัส สปาร์ก ที่เจ้าของบทความชอบมากที่สุด

     

     

    Only Hope - Mandy Moore 

    Mandy Moore Only Hope Lyrics

    OST.A Walk to Remember

     

     

     

    There's a song that's inside of my soul

     

    นี่คือเพลงที่มาจากส่วนลึกในใจฉัน

     

    It's the one that I've tried to write over and over again

     

    มันเป็นเพลงที่ฉันเขียนใหม่ซ้ำแล้วซ้ำเล่า

     

    I'm awake in the infinite cold

     

    ฉันตื่นขึ้นมายังที่ที่หนาวจับใจ

     

    But you sing to me over and over and over again

     

    แต่ว่าคุณร้องเพลงกล่อมฉันครั้งแล้วครั้งเล่า

     

     

     

     

     

     

    So I lay my head back down

     

    ดังนั้น ฉันจึงนอนลงบนตักคุณ

     

    And I lift my hands

     

    แล้วพนมมือขึ้น

     

    and pray to be only Yours

     

    และอธิษฐานจะเป็นเพียงของคุณเท่านั้น

     

    I pray to be only Yours

     

    ฉันอธิษฐานที่จะเป็นเพียงของคุณเท่านั้น

     

    I know now you're my only hope

     

    ฉันรู้แล้วตอนนี้ว่าคุณคือความหวังเพียงหนึ่งเดียวของฉัน

     

     

     

     

     

    Sing to me the song of the stars

     

    ร้องเพลงบทเพลงแห่งดวงดาวให้ฉันฟัง

     

     

    Of Your galaxy dancing and laughing

     

    ที่ซึ่งจักรวาลของคุณเฝ้าแต่เต้นรำและหัวเราะ

     

    and laughing again

     

    และหัวเราะซ้ำแล้วซ้ำเล่า

     

    When it feels like my dreams are so far

     

    เมื่อความฝันของฉันมันดูเป็นไปไม่ได้

     

    Sing to me of the plans that You have for me over again

     

    บอกฉันถึงแผนที่คุณคิดเพื่อฉันอีกครั้ง

     

     

     

     

    So I lay my head back down

     

    ดังนั้น ฉันจึงทรุดตัวพิงตักเธอ

     

    And I lift my hands and pray

     

    และฉันพนมมือขึ้นอธิษฐาน

     

    To be only yours

     

    ที่จะเป็นเพียงของคุณเท่านั้น

     

    I pray to be only yours

     

    ฉันอธิษฐานที่จะเป็นเพียงของคุณเท่านั้น

     

    I know now you're my only hope

     

    ฉันรู้แล้วตอนนี้ว่าคุณคือความหวังเพียงหนึ่งเดียวของฉัน

     

     

     

     

     

    I give You my destiny

     

    ฉันฝากชะตาชีวิตฉันกับคุณ

     

    I'm giving You all of me

     

    ฉันมอบทุกๆอย่างของฉันให้คุณ

     

    I want Your symphony

     

    ฉันต้องการบทเพลงของคุณ

     

     Singing in all that I am

     

    บอกฉันถึงทุกสิ่งที่ฉันเป็น

     

    At the top of my lungs I'm giving it back

     

    สุดสุรเสียงของฉัน ฉันร้องกลับไปให้คุณ

     

     

     

     

     

    So I lay my head back down

     

    ดังนั้น ฉันจึงทรุดตัวลงบนตักคุณ

     

    And I lift my hands and pray

     

    พนมมือขึ้นและอธิษฐาน

     

    To be only yours

     

    เพื่อเป็นของคุณเท่านั้น

     

    I pray to be only yours

     

    ฉันอธิษฐานที่จะเป็นเพียงของคุณเท่านั้น

     

    I know now you're my only hope

     

    ฉันรู้แล้วตอนนี้ว่าคุณคือความหวังเพียงหนึ่งเดียวของฉัน

     

     

     

     

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×