คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #24 : Girlfriend - Avril Lavigne
เพลงนี้แด่ เพื่อนรัก ทูตแห่งแสงดาว ความจริงไม่ค่อยอยากแปลเพลงที่ศิลปินซ้ำเพราะมันจะดู ซ้ำซาก
I’m the mother f u c k Princess f u c k หมายถึง
ส่วนท่อน In a second you'll be wrapped around my finger เราแปลว่า
อีกไม่นานหรอก นายจะมาเดินวนรอบๆนิ้วของฉัน ให้คิดถึงหมานะงับ เวลา เราหมุนนิ้วตรงหน้ามัน มันจะเดินวน
ให้อารมณ์ ประมาณ จะคอยติดตาม คอยเชื่อฟัง เหมือนหมา
แค่นี้แล ใครอยากขอให้แปลเพลงก็ได้นะ ถ้าว่าง จะลงให้
______________________________________________________________________
Girlfriend - Avril Lavigne
Avril Lavigne Girlfriend Lyrics
Hey! Hey! You! You!
เฮ้ เฮ้ นาย นาย
I don't like your girlfriend!
ฉันไม่ชอบแฟนของนายว่ะ
No way! No way!
ไม่เหมาะ ไม่เหมาะ
I think you need a new one
ฉันว่านายหาคนใหม่เหอะ
Hey! Hey! You! You!
เฮ้ย เฮ้ย นายนาย
I could be your girlfriend
ฉันเป็นแฟนนายได้นะ
Hey! Hey! You! You!
เฮ้ เฮ้ นาย นาย
I know that you like me
รู้หรอกน่า ว่านายชอบฉัน
No way! No way!
ไม่ใช่หรอก ไม่ใช่
No it's not a secret
ไม่ใช่ความลับอะไรเลย
Hey! Hey! You! You!
เฮ้ เฮ้ นาย นาย
I want to be your girlfriend
ฉันอยากเป็นแฟนของนายว่ะ
You're so fine
นายช่างสมบูรณ์แบบ
I want you mine
ฉันอยากให้นายเป็นของฉัน
You're so delicious
นายหล่อดีอ่ะ
I think about ya all the time
ฉันคิดถึงนายตลอดเวลา
You're so addictive
นายน่ะ น่าหลงใหลโคตร
Don't you know what I could do to make you feel alright?
อยากรู้ม่ะ ฉันอยากทำอะไร เพื่อให้นายรู้สึกดี
(alright alright alright alright)
( รู้สึกดี รู้สึกดี รู้สึกดี รู้สึกดี )
Don't pretend I think you know I'm damn precious
อย่ามาตอแหล ฉันว่า นายก็รู้ว่า ฉันเจ๋งแค่ไหน
Hell yeah
เออดิ
I'm the mother fucking princess
ฉันแม่ง เป็นถึงเจ้าหญิงนะเว้ย
I can tell you like me too and you know I'm right
ฉันพูดได้เลยว่า นายก็ชอบฉันเหมือนกันและ นายรู้ว่าฉันพูดถูก
(I'm right I'm right I'm right)
(ฉันพูดถูก ฉันพูดถูก ฉันพูดถูก ฉันพูดถูก )
She's like so whatever
เธอแบบพื้นๆธรรมดา
You could do so much better
นายหาได้ดีกว่านี้เยอะ
I think we should get together now
ฉันคิดว่า เราสมควรอยู่ด้วยกันล่ะ
And that's what everyone's talking about!
แล้ว คนอื่น เขาก็คิดหยั่งงั้นเหมือนกัน!
Hey! Hey! You! You!
เฮ้ เฮ้ นาย นาย
I don't like your girlfriend!
ฉันไม่ชอบแฟนของนายว่ะ
No way! No way!
ไม่เหมาะ ไม่เหมาะ
I think you need a new one
ฉันว่านะ หาคนใหม่เหอะ
Hey! Hey! You! You!
เฮ้ เฮ้ นาย นาย
I could be your girlfriend
เอาฉันไปเป็นแฟนเปล่า
Hey! Hey! You! You!
เฮ้ เฮ้ นาย นาย
I know that you like me
รู้หน่า ว่า นายชอบฉัน
No way! No way!
ไม่ใช่หรอก ไม่ใช่
No it's not a secret
มันไม่ใช่ความลับเล้ย
Hey! Hey! You! You!
เฮ้ เฮ้ นาย นาย
I want to be your girlfriend
ฉันอยากเป็นแฟนของนายว่ะ
I can see the way, I see the way you look at me
ฉันเห็นนะ ฉันเห็นแววตาตอนที่นายมองฉัน
And even when you look away I know you think of me
และแม้แต่ตอนนี้นายมองไปทางอื่น ฉันรู้ว่า นายน่ะคิดถึงฉัน
I know you talk about me all the time again and again
ฉันรู้ว่านายพูดเกี่ยวกับฉันตลอดเวลา ซ้ำแล้วซ้ำเล่า
(and again and again and again)
(ซ้ำแล้วซ้ำเล่า ซ้ำแล้วซ้ำเล่า)
So come over here, tell me what I want to hear
ดังนั้น มานี้เลย แล้วบอกมา สิ่งที่ฉันอยากได้ยิน
Better yet make your girlfriend disappear
ทำให้แฟนของนายหายไปเลยเดี๋ยวนี้ ดีกว่า
I don't want to hear you say her name ever again
ฉันไม่อยากได้ยินนายพูดชื่อเธอ อีกต่อไปแล้ว
(And again and again and again!)
( อีกต่อไปแล้ว อีกต่อไปแล้ว)
She's like so whatever
เธอคนนั้นมันแค่ผู้หญิงดาษๆ
You could do so much better
เหอะ อย่างนาย หาได้ดีกว่านี้เยอะ
I think we should get together now
ฉันคิดว่า เราสมควรอยู่ด้วยกันล่ะ
And that's what everyone's talking about!
และนั่นคือ สิ่งที่ทุกคนต่างพูดถึง
Hey! Hey! You! You!
เฮ้ เฮ้ นาย นาย
I don't like your girlfriend!
ฉันไม่ชอบแฟนของนายว่ะ
No way! No way!
ไม่เหมาะ ไม่เหมาะ
I think you need a new one
ฉันว่านายต้องการคนใหม่แล้วล่ะ
Hey! Hey! You! You!
เฮ้ เฮ้ นาย นาย
I could be your girlfriend
ฉันสามารถเป็นแฟนของนายได้นะ
Hey! Hey! You! You!
เฮ้ เฮ้ นาย นาย
I know that you like me
ฉันรู้นะ ว่า นายชอบฉัน
No way! No way!
ไม่ใช่หรอก ไม่ใช่
No it's not a secret
ไม่ มันไม่ใช่ความลับอะไรเลย
Hey! Hey! You! You!
เฮ้ เฮ้ นาย นาย
I want to be your girlfriend
ฉันอยากเป็นแฟนของนายว่ะ
In a second you'll be wrapped around my finger
อีกไม่นานหรอก นายจะต้องหลงใหลฉันอย่างโงหัวไมขึ้น
Cause I can, cause I can do it better
เพราะว่า ฉันทำได้ เพราะว่า ฉันทำได้ดีกว่าเธอเยอะ
There's no other
มันไม่มีคนอื่น
So when's it gonna sink in
แล้วเมื่อไหร่มันจะซึมซัมไปซะที
She's so stupid
เธอโง่จะตาย
What the hell were you thinking?
นายคิดบ้าๆอะไรของนายวะ
Hey! Hey! You! You!
เฮ้ เฮ้ นาย นาย
I don't like your girlfriend!
ฉันไม่ชอบแฟนของนายว่ะ
No way! No way!
ไม่เหมาะ ไม่เหมาะ
I think you need a new one
ฉันว่านายหาคนใหม่เหอะ
Hey! Hey! You! You!
เฮ้ เฮ้ นาย นาย
I could be your girlfriend
ฉันเป็นแฟนนายได้นะ
Hey! Hey! You! You!
เฮ้ เฮ้ นาย นาย
I know that you like me
ฉันรู้นะ ว่า นายชอบฉัน
No way! No way!
ไม่ใช่หรอก ไม่ใช่
No it's not a secret
ไม่ มันไม่ใช่ความลับ
Hey! Hey! You! You!
เฮ้ เฮ้ นาย นาย
I want to be your girlfriend
ฉันอยากเป็นแฟนของนายว่ะ
เธอไม่เหมาะหรอก
ความคิดเห็น