ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    คำแปลเพลงสากล

    ลำดับตอนที่ #110 : Eternity - Robbie Williams

    • เนื้อหานิยายตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 18.59K
      7
      19 พ.ค. 51

    Eternity - Robbie Williams

    Robbie Williams Eternity Lyrics

     

     

    Close your eyes so you don't feel them

     

    หลับตาลงซะ คุณจะได้ไม่รู้สึกถึงพวกเขา

     

    They don't need to see you cry

     

    พวกเขาไม่จำเป็นต้องเห็นน้ำตาของคุณหรอก

     

    I can't promise I will heal you

     

    ฉันสัญญาไม่ได้ว่าฉันจะรักษาคุณให้หายได้

     

    But if you want to I will try

     

    แต่ถ้าคุณอยากลองดู ฉันจะพยายาม

     

     

     

    I sing the summer serenade

     

    ฉันร้องท่วงทำนองของฤดูร้อน

     

    The past is done, we've been betrayed

     

    อดีตมันผ่านไปแล้ว พวกเราถูกหักหลัง

     

     It's true, someone said the truth will out

     

    มันเป็นความจริง ใครบางคนบอกไว้ว่า ซักวัน ความจริงจะเปิดเผย

     

    I believe without a doubt in you

     

    ฉันเชื่ออย่างสนิทใจเลยนะในตัวคุณ

     

     

     

     

    You were there for summer dreaming

     

    เธออยู่ตรงนั้นในความฝันแห่งหน้าร้อน

     

    And you gave me what I need

     

    และเธอได้ให้สิ่งที่ฉันต้องการ

     

    And I hope you'll find your freedom

     

    และฉันหวังว่าคุณจะค้นพบอิสรภาพของคุณ

     

    For eternity, for eternity

     

    ตลอดกาล ตราบชั่วนิรันดร์

     

     

     

     

    Yesterday when you were walking

     

    เมื่อวาน ตอนที่คุณเดินเล่น

     

    You talked about your Mom and Dad

     

    คุณเล่าให้ฟังเรื่องพ่อและแม่ของคุณ

     

    What they did had made you happy

     

    สิ่งที่เขาทำให้คุณมีความสุข

     

    What they didn't made you sad

     

    เรื่องที่เขาทำแล้วทำให้คุณโศกเศร้า

     

     

     

     

    We sat and watched the sun go down

     

    พวกเรานั่งเคียงกันและเฝ้ามองอาทิตย์ขึ้นและตก

     

    Picked a star before we lost

     

    ไล่ชื่อดวงดาวก่อนที่

     

    The moon, Youth is wasted on the young

     

    ดวงจันทร์จะหายลับไป ความหนุ่มสาวไม่มีความหมายอะไร เมื่อเราจะมีเรี่ยวแรง

     

    Before you know its come and gone too soon

     

    ก่อนที่คุณจะรู้ตัว มันก็มาและจากไปเสียแล้ว เร็วเกินไป

     

     

     

     

     

    You were there for summer dreaming

     

    เธออยู่ตรงนั้นในความฝันแห่งหน้าร้อน

     

    And you gave me what I need

     

    และเธอได้ให้สิ่งที่ฉันต้องการ

     

    And I hope you'll find your freedom

     

    และฉันหวังว่าคุณจะค้นพบอิสรภาพของคุณ

     

    For eternity, for eternity

     

    ตลอดกาล ตราบชั่วนิรันดร์

     

    I sing the summer serenade

     

     

    ฉันร้องท่วงทำนองของฤดูร้อน

     

    The past is done, we've been betrayed

     

    อดีตมันผ่านไปแล้ว พวกเราถูกหักหลัง

     

    It's true, Youth is wasted on the young

     

    มันเป็นความจริง  ความเป็นหนุ่มสาวไม่มีค่าหรอก เมื่อเรายังเยาว์วัย

     

    Before you know its come and gone, too soon

     

    กว่าเราจะรู้สึกตัวอีกที มันก็ได้มาและจากไปเสียแล้ว เร็วเกินไปเนอะ

     

     

     

     

    You were there for summer dreaming

     

    คุณอยู่ตรงนั้นในความฝันแห่งฤดูร้อน

     

    And you are a friend indeed

     

    และคุณนั้นเป็นเพื่อนแท้จริงๆ

     

    And I hope you'll find your freedom for eternity

     

    ฉันหวังว่า คุณจะพบอิสรภาพที่ใฝ่หานะ ตลอดกาล

     

     

     

    You were there for summer dreaming

     

    คุณเป็นเหมือนฝันในฤดูร้อน

     

    And you are a friend indeed

     

    และคุณได้เป็นมิตรที่ดี

     

    And I know you'll find your freedom

     

    และฉันรู้ว่า คุณจะพบสิ่งที่ใฝ่หา

     

    Eventually, for eternity, for eternity

     

    ในที่สุด ตราบชั่วนิรันดร์ จนกัลปาวสาน

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×