translation soul online
ทัตชา เด็กหนุ่มผู้อาภัพอับโชค ในทุกๆด้านหวังที่จะก้าวเข้าสู้โลกออนไลน์ เพื่่อแสวงหาความเป็นหนึ่ง แต่โลกออนไลน์กลับมีสิ่งที่ไม่คาดฝันซุกซ้อนอยู่
ผู้เข้าชมรวม
4,015
ผู้เข้าชมเดือนนี้
14
ผู้เข้าชมรวม
ข้อมูลเบื้องต้น
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ผลงานอื่นๆ ของ ผู้ฝึกฝน ดูทั้งหมด
ผลงานอื่นๆ ของ ผู้ฝึกฝน
"ติชม จากบทนำ"
(แจ้งลบ)ชม => เรื่องน่าสนใจ ตื่นเต้นดี ตัวละครน่ารัก (สมจริงมาก) ความตั้งใจดีมาก ติ => เขียนคำผิดเยอะ ใช้คำผิดความหมาย เว้นวรรคตอน ให้อ่านง่ายหน่อย ประโยคบางประโยคเลื่อนลอย การใช้คำหลุดอยู่เนืองๆ เช่น ฮึ! (คำอุทาน ภาษาอะไร) เสียงเดินของเด็กหนุ่ม ตับๆๆ (ปัจจุบัน ไอ้ ตับๆๆ มันใช้กะอย่างอื่นแล้ว) เฮ้อ......ซวยอีกแล้วฉัน ทำไมต้องมาสายในวันจันทร ... อ่านเพิ่มเติม
ชม => เรื่องน่าสนใจ ตื่นเต้นดี ตัวละครน่ารัก (สมจริงมาก) ความตั้งใจดีมาก ติ => เขียนคำผิดเยอะ ใช้คำผิดความหมาย เว้นวรรคตอน ให้อ่านง่ายหน่อย ประโยคบางประโยคเลื่อนลอย การใช้คำหลุดอยู่เนืองๆ เช่น ฮึ! (คำอุทาน ภาษาอะไร) เสียงเดินของเด็กหนุ่ม ตับๆๆ (ปัจจุบัน ไอ้ ตับๆๆ มันใช้กะอย่างอื่นแล้ว) เฮ้อ......ซวยอีกแล้วฉัน ทำไมต้องมาสายในวันจันทร์ทุกทีด้วยนะเรา. (ตกลงฉันหรือเรา เอาให้แน่ สัญญาการใช้งาน ในตัวสัญญา ควรเว้นช่อง (ไม่มีชื่อคน) เพราะตัวละครยังไม่ได้กรอก แค่อ่าน นอกจากจะเขียนตอนท้ายว่า "ทัตชาตกใจมาก แค่ได้แตะที่กระดาษสัญญา ก็ลงชื่อเขาท้นที อย่างกับรู้ใจของเขา ว่าอยากได้ TS2 online "(ไอ้นี่ก็เหมือน มันเป็นศัพท์เฉพาะมันควรเหมือนกันตลอด ไม่ใช่บางอันเป็น TS2 online บางอันเป็น TS 2 online) สรุป ไม่รู้ชมหรือติมากกว่ากันนะแต่ยังไงก็พยายามเข้านะ รอให้กำลังใจจ้า อ่านน้อยลง
rainseed | 27 ส.ค. 54
3
0
"ติชม จากบทนำ"
(แจ้งลบ)ชม => เรื่องน่าสนใจ ตื่นเต้นดี ตัวละครน่ารัก (สมจริงมาก) ความตั้งใจดีมาก ติ => เขียนคำผิดเยอะ ใช้คำผิดความหมาย เว้นวรรคตอน ให้อ่านง่ายหน่อย ประโยคบางประโยคเลื่อนลอย การใช้คำหลุดอยู่เนืองๆ เช่น ฮึ! (คำอุทาน ภาษาอะไร) เสียงเดินของเด็กหนุ่ม ตับๆๆ (ปัจจุบัน ไอ้ ตับๆๆ มันใช้กะอย่างอื่นแล้ว) เฮ้อ......ซวยอีกแล้วฉัน ทำไมต้องมาสายในวันจันทร ... อ่านเพิ่มเติม
ชม => เรื่องน่าสนใจ ตื่นเต้นดี ตัวละครน่ารัก (สมจริงมาก) ความตั้งใจดีมาก ติ => เขียนคำผิดเยอะ ใช้คำผิดความหมาย เว้นวรรคตอน ให้อ่านง่ายหน่อย ประโยคบางประโยคเลื่อนลอย การใช้คำหลุดอยู่เนืองๆ เช่น ฮึ! (คำอุทาน ภาษาอะไร) เสียงเดินของเด็กหนุ่ม ตับๆๆ (ปัจจุบัน ไอ้ ตับๆๆ มันใช้กะอย่างอื่นแล้ว) เฮ้อ......ซวยอีกแล้วฉัน ทำไมต้องมาสายในวันจันทร์ทุกทีด้วยนะเรา. (ตกลงฉันหรือเรา เอาให้แน่ สัญญาการใช้งาน ในตัวสัญญา ควรเว้นช่อง (ไม่มีชื่อคน) เพราะตัวละครยังไม่ได้กรอก แค่อ่าน นอกจากจะเขียนตอนท้ายว่า "ทัตชาตกใจมาก แค่ได้แตะที่กระดาษสัญญา ก็ลงชื่อเขาท้นที อย่างกับรู้ใจของเขา ว่าอยากได้ TS2 online "(ไอ้นี่ก็เหมือน มันเป็นศัพท์เฉพาะมันควรเหมือนกันตลอด ไม่ใช่บางอันเป็น TS2 online บางอันเป็น TS 2 online) สรุป ไม่รู้ชมหรือติมากกว่ากันนะแต่ยังไงก็พยายามเข้านะ รอให้กำลังใจจ้า อ่านน้อยลง
rainseed | 27 ส.ค. 54
3
0
ความคิดเห็น