เนื้อเพลง Cinderella-U-Kiss
เนื้อเพลง Cinderella-U-Kiss
ผู้เข้าชมรวม
155
ผู้เข้าชมเดือนนี้
2
ผู้เข้าชมรวม
เนื้อเรื่อง
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
Girl I want you to be my Cinderella
ที่รัก ผมต้องการให้คุณเป็น ซินเดอเรลล่าของผม
왜 넌 이렇게 타오르는 날 왜 몰라
เว นอน อี รอก เก ทา โอ รือ นึน นัล เว มล ลา
ทำไมใจผมร้อนอย่างนี้ ผมไม่รู้ว่าทำไม
I want your love yeah
ผมต้องการความรักของคุณ
I want your love yeah yeah yeah yeah
ผมต้องการความรักของคุณ
아무리 또 달려도 결국엔 네 곁에만 맴도는
อา มู รี โต ทัล รยอ โด กยอล กุก กิน เน กยอท เท มัน แมม โด นึน
ผมจะวิ่งออกไปคว้าคุณ ให้คุณมาอยู่ข้างตัวผมให้ได้
(난 바보) 라는걸 잘 알지만 사람들 다 놀리지만
(นัน พาโบ) รา นึน กอล ชัล อัล จี มัน ซา รัมดึล ทา นล รี จี มัน
(ผมมัน**) ผมรู้ ทุกคนเห็นว่ามันตลก แต่ผมว่าไม่
(날카로운) 네 가시가 날 오늘도 살 게 하는 걸
(นัล คา โร อุน) เน คา ชี กา นัล โอ นึล โด ซัล เค ฮา นึน คอล
(คุณน่ะเก่ง) คุณทำให้ผมขาดคุณไม่ได้ ในวันนี้ผมยู่ได้เพราะมีคุณ
왜 자꾸만 왜 자꾸 날 밀어내려 해
เว ชา กู มัน เว ชา กู นัล มิล รอ แน รยอ แฮ
ทำไมคุณถึงพยายามผลักไสผม ทำไม
다시 어떻게 어떻게든 되찾고 말 거야
ทา ชิ ออ ตอก เก ออ ตอก เก ดึน เดว ชัช โก มัล กอ ยา
ผมจะทำทุกอย่างเพื่อให้คุณกลับมา
너무 갑갑해 답답해 네 사람은 나인데
นอ มู คับ กับ แฮ ทับ ดับ แฮ เน ซา รัม อึน นา อิน เด
มันอึดอัดใจมาก ผมอยากรู้ผมอยู่ในสายตาคุณบ้างไหม
네 앞에만 서면 왜 난 아무런 생각이 또 안나
เน อัพ เพ มัน ซอ มยอน เว นัน อา มู รอน แซง กัก กี โต อัน นา
ทุกๆครั้งที่ผมอยู่ตรงหน้าคุณ เหมือนคุณเห็นผมไม่มีค่า
왜 난 왜 널
เว นัน เว นอล
คุณรักผมบ้างไหม?
Girl I want you to be my Cinderella
ที่รัก ผมต้องการให้คุณเป็น ซินเดอเรลล่าของผม
왜 넌 이렇게 타오르는 날 왜 몰라
เว นอน อี รอก เก ทา โอ รือ นึน นัล เว มล ลา
ทำไมใจผมร้อนอย่างนี้ ผมไม่รู้ว่าทำไม
I want your love yeah
ผมต้องการความรักของคุณ
I want your love yeah yeah yeah yeah
ผมต้องการความรักของคุณ
I am your man the prince charming
ผมเป็นผู้ชายของคุณเป็นเจ้าชายที่ทรงเสน่ห์
달려가지만 no running
ทัล รยอ กา จี มัน no running
ผมวิ่งออกไปแต่มันก็เหมือนไม่วิ่ง
애타게 찾고 있는 나를 넌 아니
แอ ทา เก ชัด โก อิซ นึน นา รึล นอน อา นา
ผมห่วงคุณมากนะ ถึงคุณจะห่วงผมก็เถอะ
I am your man the prince charming
ผมเป็นผู้ชายของคุณเป็นเจ้าชายที่ทรงเสน่ห์
달려가지만 no running
ทัล รยอ กา จี มัน no running
ผมวิ่งออกไปแต่มันก็เหมือนไม่วิ่ง
애타게 찾고 있는 나를 넌 아니
แอ ทา เก ชัช โก อิซ นึน นา รึล นอน อา นา
ผมห่วงคุณมากนะ ถึงคุณจะห่วงผมก็เถอะ
벗어나려고 해도 너 아닌 누군 갈 만나도
บอซ ซอ นา รยอ โก แฮ โด นอ อา นิน นู กุน คัล มัน นา โด
ผมพยายามจะหนี จะหนีไปให้ไกลจากคุณ ไปหาคนอื่นๆ
(넌 날 가둬) 싫다고 말하면서도 왜 내 손을 놓지 않아
(นอน นัล กา ดวอ ) ชิล ดา โก มัล ฮา มยอน ซอ โด เว แน ซน นึล นุช ชี อัน นา
(คุณกลับรั้งผมไว้) คุณบอกอย่า ทำไมคุณไม่ปล่อยผมไป
(난 알아) 아닌 척 하지만 네 눈이 말해주는 걸
(นัน อัล รา) อานิน ชอก ฮา จี มัน เน นุน นี มัล แฮ ชู นึน คอล
(ผมรู้) คุณแกล้งทำเป็นชอบผม สายตาคุณมันบอก
그런데 왜 자꾸만 왜 자꾸 날 밀어내려 해
กือ รอน เด เว ชา กูมัน เว ชา กู นัล มิล รอ แน รยอ แฮ
แต่ทำไมคุณถึงพยายามผลักไสผม ทำไม
다시 어떻게 어떻게든 되찾고 말 거야
ทา ชิ ออ ตอก เก ออ ตอก เก ดึน เดว ชัช โก มัล กอ ยา
ผมจะทำทุกอย่างเพื่อให้คุณกลับมา
너무 갑갑해 답답해 네 사람은 나인데
นอ มู คับ กับ แฮ ทับ ดับ แฮ เน ซา รัม อึน นา อิน เด
มันอึดอัดใจมาก ผมอยากรู้ผมอยู่ในสายตาคุณบ้างไหม
네 앞에만 서면 왜 난 아무런 생각이 또 안나
เน อัพ เพ มัน ซอ มยอน เว นัน อา มู รอน แซง กัก กี โต อัน นา
ทุกๆครั้งที่ผมอยู่ตรงหน้าคุณ เหมือนคุณเห็นผมไม่มีค่า
왜 난 왜 널
เว นัน เว นอล
คุณรักผมบ้างไหม?
Girl I want you to be my cinderella
ที่รัก ผมต้องการให้คุณเป็น ซินเดอเรลล่าของผม
왜 넌 이렇게 타오르는 날 왜 몰라
เว นอน อี รอก เก ทา โอ รือ นึน นัล เว มล ลา
ทำไมใจผมร้อนอย่างนี้ ผมไม่รู้ว่าทำไม
I want your love yeah
ผมต้องการความรักของคุณ
I want your love yeah yeah yeah yeah
ผมต้องการความรักของคุณ
12시가 지나도 난 널 안보내
ยอล ดู ชิ กา จี นา โด นัน นอล อัน โบ แน
แม้ว่าจะเลยเที่ยงคืนแล้ว ผมก็จะไม่ปล่อยคุณไป
아무 걱정 하지마 그저 난 널 원해
อา มู คอก จอง ฮา จี มา กือ จอ นัน นอล วอน แฮ
ผมไม่ต้องการอะไรทั้งนั้น ต้องการแค่คุณ
뭘 더 감춰 더 감추려 하지마
มวอล ทา คัม ชวอ ทา คัม ชู รยอ ฮา จี มา
มีอะไรปิดบังผม หยุดซ่อนมันได้แล้ว
누구보다 널 아는 사람 바로 나니까
นู กู โบ ดา นอล อา นึน ซา รัม พา โร นา นี กา
เพราะผมรู้ดีกว่าคนอื่นๆ
저 하늘에 빛나는 별 처럼
ชอ ฮา นึล เร บิช นา นึน บยอล ชอ รอม
เหมือนดาวที่ระยิบระยับอยู่บนท้องฟ้า
누구보다 눈 부신 너인걸
นู กู โบ ดา นุน พู ชิน นอ อิน กอล
คุณคือดาวที่ส่องแสงสว่างมากกว่า
나를 떠나지마 가지마 더 이상 막으려 하지마
นา รึล ตอ นา จี มา คา จี มา ทา อี ซัง มัก กือ รยอ ฮา จี มา
อย่าไปจากผม อย่าไป อย่าปิดกั้นผมอีกเลย
네 마지막 사랑이 될 사람 그게 나니까
เน มา จี มัก ซา รัง งี ดวีล ซา รัม คือ เก นา นี กา
เพราะผมเป็นคนที่ให้ความรักครั้งสุดท้ายแก่คุณ
Girl I want you to be my cinderella
ที่รัก ผมต้องการให้คุณเป็น ซินเดอเรลล่าของผม
왜 넌 이렇게 타오르는 날 왜 몰라
เว นอน อีรอกเก ทาโอรือนึน นัล เว มลลา
ทำไมใจผมร้อนอย่างนี้ ผมไม่รู้ว่าทำไม
I want your love yeah
ผมต้องการความรักของคุณ
I want your love yeah yeah yeah yeah
ผมต้องการความรักของคุณ
더 이상 속이려 하지마
ทอ อี ซัง ชก กี รยอ ฮา จี มา
อย่าพยายามที่จะหลอกผม
이미 난 널 다 다 아니까
อี มี นัน นอล ทา ทา อา นี กา
더 이상 숨기려 하지마
ทอ อี ซัง ชุม กี รยอ ฮา จี มา
อย่าพยายามที่จะปิดบังผม
난 여기 있을 테니까
นัน ยอ กี อิซ ซึล เท นี กา
I am your man the prince charming
ผมเป็นผู้ชายของคุณเป็นเจ้าชายที่ทรงเสน่ห์
달려가지만 no running
ทัล รยอ กา จี มัน no running
ผมวิ่งออกไปแต่มันก็เหมือนไม่วิ่ง
애타게 찾고 있는 나를 넌 아니
แอ ทา เก ชัช โก อิซ นึน นา รึล นอน อานี
ผมห่วงคุณมากนะ ถึงคุณจะห่วงผมก็เถอะ
ผลงานอื่นๆ ของ U-Kiss-Me ดูทั้งหมด
ผลงานอื่นๆ ของ U-Kiss-Me
ยังไม่มีคำนิยมของเรื่องนี้
ยังไม่มีคำนิยมของเรื่องนี้
ความคิดเห็น