ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    All Short Fiction NARUTO.

    ลำดับตอนที่ #6 : - NaruHina || Please don't take my sunshine away....

    • อัปเดตล่าสุด 26 มี.ค. 58


    NARUTO FANFICTION


     

    Title: Please don't take my sunshine away....

    Author: hawaze

    Pairing: Uzumaki Naruto x Hyuga Hinata (NARUHINA)

    Rating: PG

    Talk: เป็น OS สั้นๆ ที่เกิดจากเพลง ฤดูหนาวที่สิ้นสุด ของฮินาตะในเดอะลาส กับความเป็น Sunshine boy ของโตะนะคะ เพราะงั้นในฟิคก็เลยอาจจะเปรียบโตะกับแสงอาทิตย์ซะบ่อยและก็อาจใช้ฤดูหนาวแทนในความรู้สึกของฮินาตะ ปกติไม่ค่อยเขียนคู่นี้แบบนี้เลย ชอบคู่นี้มิ้งๆซะส่วนใหญ่ น่าร้ากกกกกกกกกกกก หวังว่าจะเอนจอยกันนะค (//// w ////)



    ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
    +++++++++++++++++++

      

     

    ฉันเหมือนติดอยู่ในฤดูหนาว

    แสนหนาวเหน็บ เยือกเย็น ไร้หัวใจ

    ยาวนาน อย่างโดดเดี่ยว


    .


    .


    .


    .

     

                ฉันอ่อนแอ

                ความจริงที่ชวนให้เจ็บใจทุกครั้ง ร่างกายก็บอบบาง เรื่องวิชานินจาก็ไม่เอาไหน ไม่ว่าจะพยายามแค่ไหน สิ่งที่ได้รับกลับมามีเพียงความผิดหวังจากสายตา ทุกน้ำตาที่ไหลออกมาต่างกลั่นกรองออกมจากความเจ็บปวดภายในที่กัดกร่อนจิตใจเหมือนน้ำแข็งในฤดูหนาว  ฤดูหนาวที่เนิ่นนานเหมือนไม่มีสิ้นสุด...

                เพียงแค่แสงแดดอุ่นๆเพียงเล็กน้อยก็ไม่เคยมาถึง...

     

     

                จนกระทั่ง

     

                อุสึมากิ นารุโตะ

                นั่นเป็นชื่อของ อาทิตย์แรก ที่ได้ละลายน้ำแข็งที่เกาะกุมอย่างยาวนาน  ความอบอุ่นมากมายจากเขานั้น ฉันสัมผัสได้ไม่ว่าจะจากคำพูด การกระทำ หรือแม้กระทั่งรอยยิ้มที่ชวนให้หัวใจเต้นผิดจังหวะ ความร้อนผ่าวบนใบหน้านี้ ก็คงเป็นเพราะอีกฝ่ายเจิดจ้าเกินไปล่ะมั้ง...นะ?

                “แต่ว่าคนแบบเธอน่ะนะ.... ฉันชอบเป็นบ้าเลย!”

     
     

    .


    .


    .


    .

     

     
     

     

               ฉันได้รับความเข้มแข็งมากขึ้น

                ฉันยิ่งพยายามมากขึ้น ไม่ว่าจะต้องเจอสายตาแบบนั้นอีกกี่คู่ ฉันก็ตัดสินใจแล้วว่าจะเปลี่ยนมัน ฉันไม่เคยคิดจะยอมแพ้อีก อยากจะหลุดพ้นจากฤดูหนาวที่เย็นชานี้ เมื่อได้สัมผัสความอบอุ่นนั้นครั้งหนึ่ง ก็ต้องการที่จะสัมผัสมันอีกหลายๆครั้ง อยากจะเป็นส่วนหนึ่งในรัศมีความอ่อนโยนนั้น  อยากจะเห็นท้องฟ้าสีครามนั่นอีก ท้องฟ้าสดใสที่งดงามที่สุดในชีวิตของเธอ ซึ่งมันสะท้อนอยู่ในดวงตา           

    ของนารุโตะคุง

     


    .


    .


    .


    .

     

     

     

     

                เจ็บ...เจ็บมากๆ

                เจ็บปวดจนแทบจะเคลื่อนไหวไม่ได้อีกแล้ว

                สัญชาติญาณสั่งให้ฉันหยุดซะ หยุดฝืนลุกขึ้นต่อไป  หยุดสู้กับอะไรที่ยังไงก็ไม่มีทางชนะได้ หยุดลุกขึ้นมาเพื่อจะต้องโดนจัดการให้ล้มลงอีกสักที


                แต่ฉันไม่หยุด...

                ฉันไม่ยอมหยุดเด็ดขาด... แม้แรงเบาๆที่ใช้เคลื่อนไหวร่างกายจะสร้างความเจ็บปวดไปทั่วทั้งร่างแต่ฉันไม่สนใจ  แม้จะต้องคืบคลานไปด้วยสภาพแบบนี้ฉันก็จะทำ


                ฉันไม่อาจทนเห็น... ท้องฟ้าที่ชื่นชอบนั้นต้องหม่นหมองลง

                ทั้งๆที่อบอุ่นอ่อนโยน แต่กลับดูโดดเดี่ยวเพียงลำพังแบบนั้น ฉันทนไม่ได้หรอกนะ ไม่ยอมให้นารุโตะคุงต้องสู้อยู่คนเดียวอีกแล้ว



                นารุโตะคุงที่ถูกตรึงไว้ตรงนั้น ไร้พลัง และอ่อนแอ  ภาพที่เห็นยิ่งทำให้หัวใจปวดหนึบ ท้องฟ้าสีครามในดวงตาคู่นั้นจดจ้องมาที่ฉัน ริมฝีปากที่เคยคลี่รอยยิ้มสดใสไม่อาจยิ้มได้อีก น้ำเสียงทุ้มนุ่มแสนอบอุ่น ตอนนี้สั่นพร่า... ไม่อาจมีคำพูดแสนเข้มแข็งได้อีกแล้ว

                พอเถอะ ฮินาตะ... พอได้แล้ว

     

     

           ทั้งๆที่เธอกำลังเจ็บปวดขนาดนั้น  ในเวลาที่เธอกำลังอ่อนแอแบบนี้

    จะให้ฉันหยุดได้ยังไงกัน... นารุโตะคุง

     
     

     

    ฉันยิ้ม

    ยิ้มออกมาทำไม... ก็ไม่รู้เหมือนกัน อาจเป็นเพราะท่าทางและดวงตาคู่ของนารุโตะที่สั่นเทาและเต็มไปด้วยความไม่เข้าใจในการกระทำของเธอล่ะมั้ง  ทั้งๆที่อ่อนแอ ทั้งๆที่รู้ว่ามันไม่มีประโยชน์

    ทำไมถึงยังสู้ คำถามที่มาพร้อมกับความเจ็บปวดที่แล่นเข้ามาในร่างกาย ทรมาณจนฉันแทบทนไม่ไหว แต่ถึงอย่างนั้นก็ยังไม่ยอมปล่อยมือที่สั่นทาจากเหล็กที่ตรึงนารุโตะไว้ไม่ว่ายังไง... ฉันก็ตัดสินใจไปแล้ว

    ตั้งแต่วันที่แสงแดดอุ่นๆนั่น เข้ามาละลายฤดูหนาวในใจฉัน

     

     

    พูดฉันพูดอะไรแล้วไม่เคยคืนคำ... นี่แหละ วิถีนินจาของฉัน

     

    .


    .


    .


    .

     

     

     

            แตกสลาย

                พระอาทิตย์ของฉันกำลังจะแตกสลาย

    ท้องฟ้างดงามคู่นั้นไร้ประกายไร้แวว ภาพนั้นก่อให้เกิดความหวาดกลัวจับขั้วหัวใจ ฉันมองเขาที่นิ่งงัน ประคองร่างไร้ลมหายใจของสหายและพี่ชายของฉันไว้ มือคู่นั้นสั่นระริกไม่ต่างจากนัยน์ตาของเขา

    นารุโตะ เธอจะทำยังไง? เธอไม่มีทั้งพ่อและแม่ อาจารย์จิไรยะก็ตาย...  เพื่อนของเธอก็ค่อยๆตายไปทีละคน คนที่เธอยอมรับจะไม่มีใครรอดสักคน  แม้ไม่ต้องมีคำพูดเหล่านั้น ร่างตรงหน้าฉันก็ดูสิ้นหวังเหลือเกิน

    ความสิ้นหวังนั้นน่ากลัว ความตายจากเหล่าผู้คนที่รักค่อยๆกลายเป็นความมืดมิดเกาะกินหัวใจของเขา ดวงตาสีฟ้าไร้ประกายเบิกโพลงจมดิ่งอยู่ในนั้น ท้องฟ้าครามแสนงดงามที่สุดของฉันค่อยๆจางหายลงไปทุกที เฉกเช่นเดียวกับประกายแสงอบอุ่นที่เจิดจ้าของเขา

    ก็กำลังจางหายกลายเป็นความมืดมิดเข้าทุกที

     
     

     

    ไม่นะ... ไม่ได้นะ...

    ความมืดมิดนั้น... อย่าเอาเขาไป... อย่าพาเขาไป...

    ได้โปรด... เพราะฉันรู้ดีถึงฤดูหนาวที่แสนโหดร้ายนั่น

    อย่าพาเขาเข้าไปที่นั่นเลยนะ

    อย่าพราก ความอบอุ่นที่ฉันรักไป


    .

    .

    .

     

     

    รู้รึยังล่ะว่า สิ่งที่รออยู่ข้างนี้ มีแต่ความโดดเดี่ยว!!!”

     

     

     

     

     

    .


    .


    .


    .

     
     

    You Are My Sunshine, My only sunshine

    You make me happy

    When skies are grey

    You'll never know, Dear,

    How much I love you

     

    .


    .


    .


    .

     

     

    ฝ่ามือแสนอ่อนแอของฉัน

    ที่ครั้งหนึ่งแค่คอยช่วยพยุงตัวเองก็เต็มกลืนแล้ว

    แต่ตอนนี้....

     

     

     

    นารุโตะคุง!!”

     

     

    .


    .


    .

     

    Please don't take my sunshine away....







     

     

    (c)  Chess theme

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×