ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    AKB48 Lyrics

    ลำดับตอนที่ #4 : AKB48 - Heavy Rotation

    • อัปเดตล่าสุด 27 มี.ค. 55


     


    AKB48- Heavy Rotation


    I want you!
    ฉันต้องการเธอ!


    I need you!
    ฉันขาดเธอไม่ได้!


    I love you!
    ฉันรักเธอ!


    Atama no naka Gangan natteru music  Hebii rooteeshon
    เสียงเพลงดังสนั่นกำลังเล่นอยู่ในหัวของฉันคือการหมุนอย่างหนักหน่วง


    Poppukoon ga Hajikeru you ni Suki to iu moji ga odoru
    คำว่า “ฉันรักเธอ” เริงระบำเหมือนป็อปคอร์นที่เด้งไปมา


    Kao ya koe wo Omou dake de Ite mo tatte mo irarenai
    เพียงแค่คิดถึงเสียงเธอ คิดถึงหน้าเธอเท่านั้น ก็ทำให้ฉันแทบบ้า


    Konna kimochi ni nareru tte Boku wa tsuite iru ne
    ฉันโชคดีที่รู้สึกอย่างนี้


    I want you!
    ฉันต้องการเธอ!


    I need you!
    ฉันขาดเธอไม่ได้!


    I love you!
    ฉันรักเธอ!


    Kimi ni aete Dondon chikadzuku sono kyori ni Max hai tenshon
    เมื่อได้พบเธอระยะทางระหว่างเราก็หดลงอย่างรวดเร็ว


    I want you!
    ฉันต้องการเธอ!


    I need you!
    ฉันขาดเธอไม่ได้!


    I love you!
    ฉันรักเธอ!


    Haato no oku Janjan afureru itoshisa wa Hebii rooteeshon
    ความรักที่เอ่อล้นในใจฉันกำลังหมุนอย่างหนักหน่วง


    Hito wa dare mo Isshou no uchi Nankai aiseru no darou?
    คนจะตกหลุมรักกันกี่ครั้งในชีวิต?


    Tatta ichido Wasurerarenai Koi ga dekitara manzoku sa
    ถ้าได้ตกหลุมรักใครซักคนแล้วจะลืมไม่ลง ฉันแน่ใจ


    Sonna tokimeki wo kanjite Hana wa hokorobu no kana
    หัวใจจะเหมือนดอกไม้บานในทันทีเมื่อรู้สึกตื่นเต้นแบบนี้หรือเปล่านะ


    I feel you!
    ฉันรู้สึกถึงเธอ!


    I got you!
    ฉันมีเธอ!


    I hope you!
    ฉันปรารถนาเธอ!

    Yume no naka de Dandan ookiku natte yuku Boku no imajineeshon
    จินตนาการของฉันมีมากมายในความฝัน


    I feel you!
    ฉันรู้สึกถึงเธอ!


    I got you!
    ฉันมีเธอ!


    I hope you!
    ฉันปรารถนาเธอ!


    Kono omoi wo Binbin tsutaete hoshii kara Hebii rooteeshon
    ฉันอยากให้เธอบอกฉันดังๆ เรื่องความรักที่กำลังหมุนอย่างหนักหน่วง


    Itsumo kiiteta Favorite song Ano kyoku no you ni
    เหมือนกับเพลงโปรดที่ฟังตลอดเวลาอยู่อย่างนั้น


    Zutto kurikaeshite Nijuuyo jikan
    ฉันจะไม่ขออะไรแล้วนอกจากเธอ 24 ชม. ต่อวัน


    Kimi dake rikuesuto chuu
    เหมือนเพลงที่เล่นซ้ำไปซ้ำมา


    I want you!
    ฉันต้องการเธอ!


    I need you!
    ฉันขาดเธอไม่ได้!


    I love you!
    ฉันรักเธอ!


    Kimi ni aete Dondon chikadzuku sono kyori ni Max hai tenshon
    เมื่อได้พบเธอระยะทางระหว่างเราก็หดลงอย่างรวดเร็ว


    I want you!
    ฉันต้องการเธอ!


    I need you!
    ฉันขาดเธอไม่ได้!


    I love you!
    ฉันรักเธอ!


    Haato no oku Janjan afureru itoshisa wa Hebii rooteeshon
    ความรักที่เอ่อล้นในใจฉันกำลังหมุนอย่างหนักหน่วง


    Heavy Rotation
    หมุนอย่างหนักหน่วง




    กรุณานำออกไปพร้อมเครดิตที่ครบถ้วน
    โรมันจิและความหมายภาษาอังกฤษจาก www.kiwi-musume.com/lyric/akb48
    แปลไทยโดย 4mimi (อ่านว่าโฟร์มิมิ) http://writer.dek-d.com/akb48soshii/writer/view.php?id=795211
    พบข้อผิดพลาดในบทความขออภัยและกรุณาบอกให้แก้ไขทันที



    อ่านแล้วแสดงความคิดเห็นสักหน่อย ดีหรือไม่ดีอย่างไรก็เป็นกำลังใจให้คนแปล
    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×