ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    Anime Lyrics ~มีแปลเนื้อเพลงด้วยน้า^^~

    ลำดับตอนที่ #32 : Rave : Kohaku no Yurikago =[Amber Cradle]=

    • อัปเดตล่าสุด 8 เม.ย. 52



    Kohaku no Yurikago - Yonekura Chihiro 

    Kohaku no Yurikago

    Ending Song
    Vocals: Yonekura Chihiro

    Tsuki no shita de Sanagi ni natte kuchizuketa garasu no ai no umi
    Nami no youna Anata no rizumu idakarete Utau kotoba

    -live-Watashi wo kanjite My past Minamo ni kieru yo
    Shinjirareru Mono wa subete anato to mitsuketakara

    *You're wings on my heart Kono negai haruka na yume no Shijima ni tokete
    Nani mo nai Tada anata to tadayou kuni he Aoitori douka Michibiite
    Chiisana Sora ga naita

    Toumei no ame kawaita te wo atatameta kowagaranaideii
    chigireta kumo todokanai koe kokoniite fureteitaino

    -lips- Anata wo kanjite My spell mitasareteyukuyo
    Owari no asa hai ni natte watashi ga kietatoshitemo

    You're wings on my heart kono omoi Harukana yume no namimani yureteru
    Kawaranai tada anata wo Aiseru kuni he Aoitori douka Michibiite
    Chiisana niji ga naita

    Ameiro no shizuku abite kanashimi no ito hodoketeku

    REPEAT *
     

    Amber Cradle

    Under the moon, I became a chrysalis, kissed upon a glass sea of love
    Your rhythm is like a wave, embraced by the words of its song

    -live- to feel me, my past, disappears on the water's surface
    Everything I believed in, I found with you, so...

    You're wings on my heart, this wish, a distant dream that melts in a desolate isle
    Nothing else, just with you in a drifting country, bluebird please lead me...
    Toward the small sky that weeps

    The transparent rain, the warmth of a drying hands, is nothing to be afraid of right?
    Scattering clouds, a voice left unheard, painfully screams, "I'm right here!"

    -lips- to feel you, my spell, comes to it's fruition
    In the final morning, like ash, I will disappear, but even so...

    You're wings on my heart, this feeling, a distant dream that sways between the waves
    Unchanging, just you to a loving country, bluebird please lead me...
    Toward the small rainbow that weeps

    Bathing in amber-colored drops, the sorrowful knot has unravelled

    You're wings on my heart, this wish, a distant dream that melts in a desolate isle
    Nothing else, just with you in a drifting country, bluebird please lead me...
    Toward the small sky that weeps

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×