คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #2 : Fool Again - Westlife
Fool Again - Westlife
Westlife Fool Again Lyrics
Baby, I know the story
ที่รัก ฉันรู้เรื่องราวของเธอ
I've seen the picture
ฉันได้เห็นรูปภาพ
It's written all over your face
มันได้แสดงออกมาทั้งหมดบนใบหน้าของเธอ
Tell me, what's the secret
บอกฉันซิ ถึงความลับของเธอ
That you've been hiding
ที่เธอได้หลบซ่อนเอาไว้
Who's gonna take my place
ใครกำลังที่จะแย่งที่ในใจของเธอจากฉันไป
I should've seen it coming
ฉันควรที่จะเห็นเมื่อมันกำลังจะมาถึงนะ
I should have read the signs
ฉันควรที่เห็นอาการนั้น ก่อน
Anyway...I guess it's over
อย่างไรก็ตาม ฉันคิดว่า มันจบลงแล้ว
Can't believe that I'm the fool again
ไม่อยากเชื่อเลยว่า ฉันได้กลายเป็นคนโง่อีกครั้ง
I thought this love would never end
ฉันเคยคิดว่าความรักนี้จะไม่มีวันจบลง
How was I to know
ฉันจะรู้ได้อย่างไร
You never told me
เธอไม่เคยที่จะบอกฉันเลย
Can't believe that I'm the fool again
ไม่อยากเชื่อเลยว่า ฉันได้กลายเป็นคนโง่อีกครั้ง
And I who thought you were my friend
และฉันคนที่คิดว่า เธอเป็นเพื่อนของฉัน
How was I to know
ฉันจะรู้ได้อย่างไร
You never told me
เธอไม่เคยที่จะบอกฉันเลย
Baby, you should've called me
ที่รัก เธอควรทีจะเรียกหาฉันนะ
When you were lonely
ในเวลาที่เธออ้างว้าง
When you needed me to be there
เมื่อเธอต้องการให้ฉันไปอยู่ที่นั้น
Sadly, you never gave me two many chances
น่าเสียใจ ที่เธอไม่เคยให้โอกาสฉันมากกว่าสองครั้งเลย
To show how much I care
ที่จะแสดงออกให้เธอรู้ว่า ฉันเป็นห่วง มากแค่ไหน
I should've seen it coming
ฉันควรที่จะเห็นเมื่อมันกำลังจะมาถึงนะ
I should have read the signs
ฉันควรที่เห็นอาการนั้น ก่อน
Anyway...I guess it's over
อย่างไรก็ตาม ฉันคิดว่า มันจบลงแล้ว
Can't believe that I'm the fool again
ไม่อยากเชื่อเลยว่า ฉันได้กลายเป็นคนโง่อีกครั้ง
I thought this love would never end
ฉันเคยคิดว่าความรักนี้จะไม่มีวันจบลง
How was I to know
ฉันจะรู้ได้อย่างไร
You never told me
เธอไม่เคยที่จะบอกฉันเลย
Can't believe that I'm the fool again
ไม่อยากเชื่อเลยว่า ฉันได้กลายเป็นคนโง่อีกครั้ง
And I who thought you were my friend
และฉันคนที่คิดว่า เธอเป็นเพื่อนของฉัน
How was I to know
ฉันจะรู้ได้อย่างไร
You never told me
เธอไม่เคยที่จะบอกฉันเลย
About the pain and the tears
เกี่ยวกับความเจ็บปวดและน้ำตานั่น
Oh, Oh, Oh
โอ โอ โอ
If I could, I would
ถ้าฉันสามารถ ฉันจะ
Turn back the time
ย้อนเวลากลับไป
I should've seen it coming
ฉันควรที่จะเห็นเมื่อมันกำลังจะมาถึงนะ
I should have read the signs
ฉันควรที่เห็นอาการนั้น ก่อน
Anyway...I guess it's over
อย่างไรก็ตาม ฉันคิดว่า มันจบลงแล้ว
Can't believe that I'm the fool again
ไม่อยากเชื่อเลยว่า ฉันได้กลายเป็นคนโง่อีกครั้ง
I thought this love would never end
ฉันเคยคิดว่าความรักนี้จะไม่มีวันจบลง
How was I to know
ฉันจะรู้ได้อย่างไร
You never told me
เธอไม่เคยที่จะบอกฉันเลย
Can't believe that I'm the fool again
ไม่อยากเชื่อเลยว่า ฉันได้กลายเป็นคนโง่อีกครั้ง
And I who thought you were my friend
และฉันคนที่คิดว่า เธอเป็นเพื่อนของฉัน
How was I to know
ฉันจะรู้ได้อย่างไร
You never told me
เธอไม่เคยที่จะบอกฉันเลย
Can't believe that I'm the fool again
ไม่อยากเชื่อเลยว่า ฉันได้กลายเป็นคนโง่อีกครั้ง
I thought this love would never end
ฉันเคยคิดว่าความรักนี้จะไม่มีวันจบลง
How was I to know
ฉันจะรู้ได้อย่างไร
You never told me
เธอไม่เคยที่จะบอกฉันเลย
Can't believe that I'm the fool again
ไม่อยากเชื่อเลยว่า ฉันได้กลายเป็นคนโง่อีกครั้ง
And I who thought you were my friend
และฉันคนที่คิดว่า เธอเป็นเพื่อนของฉัน
How was I to know
ฉันจะรู้ได้อย่างไร
You never told me
เธอไม่เคยที่จะบอกฉันเลย
ความคิดเห็น