This is a prohibited love เมื่อรักบังคับ - นิยาย This is a prohibited love เมื่อรักบังคับ : Dek-D.com - Writer
×

    This is a prohibited love เมื่อรักบังคับ

    เขาว่ากันว่ารักแท้คือการเสียสละ แต่ถ้ารักฉันจริง... อย่าปล่อยฉันไปได้มั้ย

    ผู้เข้าชมรวม

    9,034

    ผู้เข้าชมเดือนนี้

    21

    ผู้เข้าชมรวม


    9.03K

    ความคิดเห็น


    179

    คนติดตาม


    98
    จำนวนตอน :  1 ตอน
    อัปเดตล่าสุด :  16 พ.ย. 56 / 23:29 น.
    ตั้งค่าการอ่าน

    ค่าเริ่มต้น

    • เลื่อนอัตโนมัติ






     


     

    the third story in project ‘they said that’

     

     

    เขาว่ากันว่ารักแท้คือการเสียสละ
    แต่ถ้ารักฉันจริง... อย่าปล่อยฉันไปได้มั้ย...

     




     

    open;16/04/2012

    end;


    เรื่องที่เกี่ยวข้อง;




    My Banner

     

    รับแลกแบนเนอร์ตลอดศก</3

     

    Friend’s Banner

    Click Me,Plzwhiteway's storyถึงตายฉันก็ไม่ปล่อยเธอไป !WELL COME TO STREET CLUB:DI hate NY -_-ฝากรูปข้อความ  secret mission! สะกดรักร้ายร่ายหัวใจยัยแม่มด  ข้อความNightmare จ๊ะ!A Memory loss girlvoyage theme'       M I S S I O N ,
[in] Complet e 'Turbulence love' เข้ามานั่งในใจตอนไหนกัน.?ฝากรูป

    (fic exo) ` Nice to meet you - chanbaek ft.exo -






    Supercell

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    คำนิยม Top

    "OMG! นี่หรือคือรักหวานแหวว!?"

    (แจ้งลบ)

    สวัสดีอีกครั้งค่ะคุณ ‘Hermoso ! ดีใจจังเลยที่ได้วิจารณ์งานเขียนของคุณอีกครั้งหนึ่ง! ขอบอกว่าเรื่องนี้วิจารณ์ยากสักหน่อยทำให้ต้องหันไปอ่านเรื่องของคาส-อาหมวยก่อน แต่ตอนนี้เราก็ได้ผลวิจารณ์( สุดสั้น) ออกมาแล้ว!! งั้นไม่รอช้าเรามาเริ่มการวิจารณ์กันเลยดีกว่าค่ะ :D This is a prohibited love เมื่อรักบังคับ ช่างเป็นชื่อที่น่าสนใจ :) ... อ่านเพิ่มเติม

    สวัสดีอีกครั้งค่ะคุณ ‘Hermoso ! ดีใจจังเลยที่ได้วิจารณ์งานเขียนของคุณอีกครั้งหนึ่ง! ขอบอกว่าเรื่องนี้วิจารณ์ยากสักหน่อยทำให้ต้องหันไปอ่านเรื่องของคาส-อาหมวยก่อน แต่ตอนนี้เราก็ได้ผลวิจารณ์( สุดสั้น) ออกมาแล้ว!! งั้นไม่รอช้าเรามาเริ่มการวิจารณ์กันเลยดีกว่าค่ะ :D This is a prohibited love เมื่อรักบังคับ ช่างเป็นชื่อที่น่าสนใจ :) แค่ชื่อภาษาอังกฤษก็สามารถสร้างความน่าสนใจให้เราได้มากทีเดียว ด้วยความฉงนว่า “รักต้องห้าม” ที่ว่ามันคืออะไร? เป็นความสัมพันธ์ระหว่างพระ-นางที่ไม่อาจมาครองคู่กันได้หรืออย่างไร? แล้วยิ่งมาเจอะคำว่า เมื่อรักบังคับ ก็ยิ่งทำให้ความอยากเพิ่มขึ้นไปอีก! ถือเป็นการสร้างความสะดุดตาสะดุดใจที่ดีทีเดียวกับชื่อๆนี้ ( ก็คุณตั้งชื่อได้ดีอยู่แล้วเนอะจะห่วงอะไรล่ะ? XD ) อีกสิ่งที่น่าประทับใจเราก็คือถึงแม้ผู้อ่านจะไม่สามารถแปลภาษาอังกฤษได้ แต่กระนั้นชื่อภาษาไทยก็ยังคงสามารถดึงดูดผู้อ่านได้อยู่พอสมควรทีเดียว ( ถึงแม้เรากำลังจะเข้าประชาคมอาเซียนแต่จนแล้วจนรอดเด็กไทยบางส่วนก็ยังคงอ่อนด้วยภาษาอังกฤษอยู่ดี อิอิ -w- ) ส่วนเรื่องอารมณ์นั้นไม่ต้องเป็นห่วงชื่อของคุณทำหน้าที่ของมันได้ดีอยู่แล้ว ดีเสียจนสามารถระบุแนวเรื่องได้เลยว่าเป็นไปในทำนองใดเลยค่ะ แล้วก็มาถึงส่วนที่ยากที่สุดในการสับนิยายเรื่องนี้... มันคือโครงเรื่องที่เราไม่สามารถมองออกได้มากเท่าไร ด้วยระยะตอนที่สั้นและมีคำใบ้อยู่ในเรื่องเพียงน้อยนิดเท่านั้น ก็ต้องขออภัยมาก่อนเลยค่ะว่าอาจวิเคราะห์ในส่วนนี้ให้ออกมาได้ไม่ค่อยดีเท่าที่ควร //กราบกราน โอเคค่ะ มาดูความสามารถอันน้อยนิดของเราดีกว่าว่าจะทำออกมาได้ดีแค่ไหน... สำหรับพล๊อตของนิยายเรื่องนี้ ถึงจะอดแปลกใจไม่ได้ว่านี่คือรักหวานแหววอย่างนั้นเหรอ? ด้วยลักษณะสังคมดาร์กๆซึ่งเป็นโลเคชันของนิยายเรื่องนี้และรายละเอียดยิบย่อยอื่นๆ แต่ก็ยังคงเป็นพล๊อตที่น่าติดตามอยู่ว่าตอนจบจะเป็นอย่างไร ในทีแรกก็อดคิดไม่ได้เหมือนกันว่ากลุ่มนักอ่านที่เป็นมาจากเรื่องอื่นๆของคุณจะอ่านนิยายเรื่องนี้ต่อไหมเพราะอารมณ์ค่อนข้างต่างทีเดียว แต่พอมาอ่านทวนๆดูแล้วก็พบว่าในตอนแรกของนิยายเรื่องนี้คงจะลบปัญหานี้ไปได้ด้วยปมปัญหาที่คุณได้ทิ้งให้ผู้อ่านได้ค้างคาใจว่ามันมีที่มาที่ไปอย่างไรและตอนจบที่ตามมาจะเป็นแบบไหน.. แถมมันจะมีใครยอมพลาดเรื่องราวความรักของหนุ่มแต่ละหน่อละจริงไหม? ขนาดเรายังรู้สึกติดไปด้วยเลย =.,= ...รู้สึกย่อหน้าข้างบนจะเวิ่นเว้อนะคะเนี่ย เอาเถอะเรามาต่อกันถึงเรื่องความน่าสนใจของพล๊อต ในตอนนี้เราจะยังไม่สามารถบอกได้ว่านิยายเรืองนี้มีจุดบกพร่องทางไหนเพราะเรื่องยังดำเนินไปได้เพียงเล็กน้อยเท่านั้น แต่ในเรื่องความน่าสนใจนั้นเด่นๆก็คือความสัมพันธ์ระหว่างตัวละครโดยเฉพาะเซลินี จะเห็นได้จากความสัมพันธ์ของเธอกับเคลวินที่ถือเป็นอีกหนึ่งปมให้ผู้อ่านได้ไปขบคิดกันว่าเป็นต่อไปคู่นี้จะเป็นอย่างไรกันแน่ โดยรวมแล้วในตอนต้นคุณทำได้ดีค่ะ การทิ้งปมเป็นระยะๆผสมกับการดำเนินเรื่องที่เป็นไปด้วยความพอดีๆทำให้นิยายเรื่องนี้สนุกน่าติดตาม... ก็ที่พอจะพูดได้ก็เท่านี้ล่ะค่ะ นอกเหนือจากนี้ถ้ายังไม่ได้อ่านต่อไม่กล้าสรุปจริงๆจังเลย TwT ในส่วนของรายละเอียดเสริมของนิยายเรื่องนี้นั้นทำหน้าที่ได้ดีค่ะเพราะเป็นส่วนช่วยให้ผู้อ่านเข้าใจถึงลักษณะต่างๆและเข้าถึงตัวละครมากขึ้น ส่วนเหตุการณ์เสริมก็ช่วยในการพัฒนาความสัมพันธ์ตัวละครได้ดีทำให้เห็นพัฒนาการที่ค่อยๆก้าวหน้าขึ้นค่ะ :)) สำหรับตัวละครของนิยายเรื่องนี้ แต่ละคนมีเสน่ห์พอตัวเลยทีเดียวค่ะ ไหนจะเทคที่มีความ ‘น่ารัก(?)’ มาตั้งแต่เรื่องก่อนๆ ไหนจะเซลที่มีความน่าค้นหาให้อยากรู้จักตัวตนของเธอมากขึ้น ชาร์กก็อีกคน เพราะอย่างเราตอนนี้ก็เริ่มสงสัยขึ้นมาเล็กน้อยเกี่ยวกับความรู้สึกที่นายนี่มีให้นางเอก จะเห็นได้ว่าแต่ละคนจะมีคาแรกเตอร์เป็นของตัวเอง ไม่นอกกรอบไปมั่วซั่วกับของคนอื่นเขา ทำให้มีส่วนช่วยในการบิวต์อารมณ์และทำให้นิยายเรื่องนี้น่าติดตามมากขึ้นทีเดียวเลยล่ะค่ะ สำหรับปัญหาในด้านนี้นั้นในตอนนี้ยังไม่สามารถระบุได้เสียทีเดียวค่ะเนื่องด้วยการดำเนินเรื่องยังมาได้เพียงเล็กน้อยทำให้ยังไม่สามารถเข้าถึงตัวละครได้ ( สาเหตุหนึ่งอาจเป็นเพราะเห็นมุมมองของตัวละครได้น้อยด้วยค่ะ ) แล้วก็ถึงเรื่องสุดท้ายแล้วล่ะค่ะคุณ ;’Hermoso XD ในส่วนของการบรรยายและการใช้คำศัพท์นั้นก็ยังคงลักษณะเช่นอีกสองเรื่องที่ผ่านมาค่ะ เป็นการบรรยายในรูปแบบของบุรุษที่หนึ่ง ทำให้เราสามารถรับรู้ถึงอารมณ์ความนึกคิดที่ตัวละครต้องการจะสื่อออกมา แถมยังช่วยในการปิดบังอารมณ์ความรู้สึกของตัวละครอื่นๆได้ดีอีกทางหนึ่ง แต่ที่ต่างออกไปจากหลายๆคราวที่แล้วสักหน่อยเห็นจะเป็นสำนวนการพูดของบรรดาตัวละครที่มีลักษณะคล้ายคลึงกับภาษาอังกฤษมากขึ้น เป็นอะไรที่น่าสนใจอีกจุดของนิยายเรื่องนี้ค่ะ แต่บางครั้งอ่านๆไปก็มีให้รู้สึกฉงนเช่นเดียวกันว่านิยายเรื่องนี้ดำเนินอยู่ในไทยหรือต่างประเทศกันแน่เช่นเดียวกันค่ะ แต่ในด้านอื่นๆก็ยังคงสำนวนเดิมของคุณไว้อยู่ดีแล้วล่ะค่ะ :’) แต่ในบางจุดเช่นโลเคชั่นและลักษณะๆสถานที่ต่างๆแลดูจะห่างไกลสักหน่อยจากสังคมที่นักอ่านอยู่ ไม่ว่าจะเป็นการถือปืนไปมาอย่างๆเป็นเรื่องปกติ หรือจะเรื่องรายละเอียดบ้านเมืองและผู้คน และอื่นๆเกี่ยวรายละเอียดยิบย่อยของสถานที่ที่ใช้ดำเนินเรื่อง ในบางครั้งเวลาอ่านไปก็อาจมีบ้างที่เวลานึกภาพตามเป็นไปได้ยากเพราะการบรรยายของคุณนั้นเป็นการบรรยายพอให้เข้าใจถึงลักษณะสังคมว่าออกจะถื่อนๆ แต่ก็ไม่ได้ทำให้เข้าใจขนาดสามารถนึกภาพตามได้อย่างเรียบลื่นเท่าไรนักนะคะ โดยรวมในเรื่องของการบรรยายนั้นไหลลื่นดีอยู่แล้วค่ะ ทำให้อารมณ์ไหลไปได้เอื่อยๆไม่กระตุกเท่าไรนัก จะมีคำผิดก็เพียงประปรายซึ่งมักมาจากการรีบพิมพ์จนตกหล่น (เช่น พิมพ์ผิดจาก เหลือบ เป็น เลือบ เป็นต้น) หรือจะมีที่พิมพ์ผิดจริงๆจังอยู่บ้างเล็กน้อย ( เช่น แปป ต้องเป็น แป๊บ นะคะ ) ก็ลองอ่านทวนๆดูเนอะ จะมีให้พบบ้างอยู่เรื่อยๆค่ะแต่ก็ไม่ได้มีผลกระทบต่ออารมณ์เวลาอ่านเท่าไรนักหรอก เพราะตราบใดที่ยังจับใจความได้ก็ใช่จะเป็นปัญหาเสียทีเดียว ( แต่ก็ควรจะไขอยู่ดีเนอะ >w< ) สำหรับการวิจารณ์ This is a prohibited love เมื่อรักบังคับ ก็จบลงเพียงเท่านี้ค่ะ แลดูสั้นไปสักหน่อยแล้วก็ดูจะไม่ค่อยมีอะไรเลยว่าไหม? แต่ก็..กลั่นกรองออกมาสุดๆแล้วนะคะตอนนี้ วิจารณ์ยากน่าดูเลยล่ะค่ะ OTL ! ( แต่ท้าทายดีนะ อิอิ >w< )   อ่านน้อยลง

    elda chan | 26 ม.ค. 56

    • 2

    • 0

    "Candy รับวิจารณ์นิยาย ครีติกเล็ก"

    (แจ้งลบ)

    อันนี้เป็นการวิจารณ์แบบที่สองแบบตามใจครีติกนะจ้ะ ถึงคุณ ตังเม เรื่อง This is a prohibited love เมื่อรักบังคับ เรื่องนี้ชื่อภาษาอังกฤษสำหรับครีติกถือว่าดีจ้ะ ภาษาไทยถึงจะเคยเจอแล้วแต่ก็น่าสนใจจ้ะพอเอามารวมกันแล้วนะ ตัวละคร นี่อย่างเห็นได้ชัดเลยจ้ะ บอกลักษณะนิสัยได้โดดเด่นมาก การกระทำอะไรไม่มีหลุดหรือออกนอกกรอบ ตรงนี้ถ้านับเป็นคะแนนคงให้เต็ ... อ่านเพิ่มเติม

    อันนี้เป็นการวิจารณ์แบบที่สองแบบตามใจครีติกนะจ้ะ ถึงคุณ ตังเม เรื่อง This is a prohibited love เมื่อรักบังคับ เรื่องนี้ชื่อภาษาอังกฤษสำหรับครีติกถือว่าดีจ้ะ ภาษาไทยถึงจะเคยเจอแล้วแต่ก็น่าสนใจจ้ะพอเอามารวมกันแล้วนะ ตัวละคร นี่อย่างเห็นได้ชัดเลยจ้ะ บอกลักษณะนิสัยได้โดดเด่นมาก การกระทำอะไรไม่มีหลุดหรือออกนอกกรอบ ตรงนี้ถ้านับเป็นคะแนนคงให้เต็มจ้ะ ตอนเริ่มเรื่องมาก็น่าสนใจแล้ว และทุกตอนจะมีตอนต่อไปได้น่าติดตามมากเลย โดยเฉพาะตอนที่ 4 เคลวินมันคือใคร? ครีติกอยากรู้จัง เกริ่นนำไม่มีอะไรต้องเปลี่ยนนะจ้ะ และชื่นชมตรงมีรูปประกอบโปสเตอร์และการพูดคุยสปอย์กันตรงท้ายเรื่องเล็กๆ น้อยๆ เนื้อหาค่อนข้างทะลึ่งนะจ้ะ แต่มันก็เป็นส่วนหนึ่งในการทำให้นิยายมีสีสัน ความมันส์ และน่าติดตามไปในตัว บรรยายไม่ค่อยมีอะไรติดขัด แต่บางคำก็ใช้ทางการเกินไปนะ เพราะบางคำครีติกก็ไม่รู้ว่ามันแปลว่าอะไรอย่างบราซิลอ่า แต่ภาษาอังกฤษไม่มีปัญหาเพราะครีติกเก่งอังกฤษแปลออก 555+ ไรเตอร์แต่งเก่งนะ อยากจะถามซักนิดว่าอายุเท่าไหร่ ถ้าแต่งเสร็จแล้วส่งสนพ.เลยนะ ครีติกหนับหนุน แถมเรื่องปืนก็เป็นความรู้ใหม่มากๆ เลยล่ะจ้ะ คำผิดก็มีอยู่บางจุดนะ เช่น บทแรก where you are ที่จริงมันต้องเป็น where are you นะจ้ะ แล้วก็ตรง ‘ตรงฉันเน้นทีล่ะพยางค์’ ต้อง ‘ละ’ จ้ะ บทที่ 3 แค่สิบหัดนั่นเองเหรอ ‘นั่น’ ต้องนัดจ้ะ แล้วอีกที่หนึ่งที่เห็น ที่แก้ม’ฉีก’ขวา ซีกหรือเปล่าจ้ะ ที่สุดท้าย เธอวี้ดร้อง ต้องหวีดร้องหรือเปล่าเอ่ย   อ่านน้อยลง

    ซาลาเปา เล็ก | 7 พ.ย. 55

    • 1

    • 0

    ดูทั้งหมด

    คำนิยมล่าสุด

    "OMG! นี่หรือคือรักหวานแหวว!?"

    (แจ้งลบ)

    สวัสดีอีกครั้งค่ะคุณ ‘Hermoso ! ดีใจจังเลยที่ได้วิจารณ์งานเขียนของคุณอีกครั้งหนึ่ง! ขอบอกว่าเรื่องนี้วิจารณ์ยากสักหน่อยทำให้ต้องหันไปอ่านเรื่องของคาส-อาหมวยก่อน แต่ตอนนี้เราก็ได้ผลวิจารณ์( สุดสั้น) ออกมาแล้ว!! งั้นไม่รอช้าเรามาเริ่มการวิจารณ์กันเลยดีกว่าค่ะ :D This is a prohibited love เมื่อรักบังคับ ช่างเป็นชื่อที่น่าสนใจ :) ... อ่านเพิ่มเติม

    สวัสดีอีกครั้งค่ะคุณ ‘Hermoso ! ดีใจจังเลยที่ได้วิจารณ์งานเขียนของคุณอีกครั้งหนึ่ง! ขอบอกว่าเรื่องนี้วิจารณ์ยากสักหน่อยทำให้ต้องหันไปอ่านเรื่องของคาส-อาหมวยก่อน แต่ตอนนี้เราก็ได้ผลวิจารณ์( สุดสั้น) ออกมาแล้ว!! งั้นไม่รอช้าเรามาเริ่มการวิจารณ์กันเลยดีกว่าค่ะ :D This is a prohibited love เมื่อรักบังคับ ช่างเป็นชื่อที่น่าสนใจ :) แค่ชื่อภาษาอังกฤษก็สามารถสร้างความน่าสนใจให้เราได้มากทีเดียว ด้วยความฉงนว่า “รักต้องห้าม” ที่ว่ามันคืออะไร? เป็นความสัมพันธ์ระหว่างพระ-นางที่ไม่อาจมาครองคู่กันได้หรืออย่างไร? แล้วยิ่งมาเจอะคำว่า เมื่อรักบังคับ ก็ยิ่งทำให้ความอยากเพิ่มขึ้นไปอีก! ถือเป็นการสร้างความสะดุดตาสะดุดใจที่ดีทีเดียวกับชื่อๆนี้ ( ก็คุณตั้งชื่อได้ดีอยู่แล้วเนอะจะห่วงอะไรล่ะ? XD ) อีกสิ่งที่น่าประทับใจเราก็คือถึงแม้ผู้อ่านจะไม่สามารถแปลภาษาอังกฤษได้ แต่กระนั้นชื่อภาษาไทยก็ยังคงสามารถดึงดูดผู้อ่านได้อยู่พอสมควรทีเดียว ( ถึงแม้เรากำลังจะเข้าประชาคมอาเซียนแต่จนแล้วจนรอดเด็กไทยบางส่วนก็ยังคงอ่อนด้วยภาษาอังกฤษอยู่ดี อิอิ -w- ) ส่วนเรื่องอารมณ์นั้นไม่ต้องเป็นห่วงชื่อของคุณทำหน้าที่ของมันได้ดีอยู่แล้ว ดีเสียจนสามารถระบุแนวเรื่องได้เลยว่าเป็นไปในทำนองใดเลยค่ะ แล้วก็มาถึงส่วนที่ยากที่สุดในการสับนิยายเรื่องนี้... มันคือโครงเรื่องที่เราไม่สามารถมองออกได้มากเท่าไร ด้วยระยะตอนที่สั้นและมีคำใบ้อยู่ในเรื่องเพียงน้อยนิดเท่านั้น ก็ต้องขออภัยมาก่อนเลยค่ะว่าอาจวิเคราะห์ในส่วนนี้ให้ออกมาได้ไม่ค่อยดีเท่าที่ควร //กราบกราน โอเคค่ะ มาดูความสามารถอันน้อยนิดของเราดีกว่าว่าจะทำออกมาได้ดีแค่ไหน... สำหรับพล๊อตของนิยายเรื่องนี้ ถึงจะอดแปลกใจไม่ได้ว่านี่คือรักหวานแหววอย่างนั้นเหรอ? ด้วยลักษณะสังคมดาร์กๆซึ่งเป็นโลเคชันของนิยายเรื่องนี้และรายละเอียดยิบย่อยอื่นๆ แต่ก็ยังคงเป็นพล๊อตที่น่าติดตามอยู่ว่าตอนจบจะเป็นอย่างไร ในทีแรกก็อดคิดไม่ได้เหมือนกันว่ากลุ่มนักอ่านที่เป็นมาจากเรื่องอื่นๆของคุณจะอ่านนิยายเรื่องนี้ต่อไหมเพราะอารมณ์ค่อนข้างต่างทีเดียว แต่พอมาอ่านทวนๆดูแล้วก็พบว่าในตอนแรกของนิยายเรื่องนี้คงจะลบปัญหานี้ไปได้ด้วยปมปัญหาที่คุณได้ทิ้งให้ผู้อ่านได้ค้างคาใจว่ามันมีที่มาที่ไปอย่างไรและตอนจบที่ตามมาจะเป็นแบบไหน.. แถมมันจะมีใครยอมพลาดเรื่องราวความรักของหนุ่มแต่ละหน่อละจริงไหม? ขนาดเรายังรู้สึกติดไปด้วยเลย =.,= ...รู้สึกย่อหน้าข้างบนจะเวิ่นเว้อนะคะเนี่ย เอาเถอะเรามาต่อกันถึงเรื่องความน่าสนใจของพล๊อต ในตอนนี้เราจะยังไม่สามารถบอกได้ว่านิยายเรืองนี้มีจุดบกพร่องทางไหนเพราะเรื่องยังดำเนินไปได้เพียงเล็กน้อยเท่านั้น แต่ในเรื่องความน่าสนใจนั้นเด่นๆก็คือความสัมพันธ์ระหว่างตัวละครโดยเฉพาะเซลินี จะเห็นได้จากความสัมพันธ์ของเธอกับเคลวินที่ถือเป็นอีกหนึ่งปมให้ผู้อ่านได้ไปขบคิดกันว่าเป็นต่อไปคู่นี้จะเป็นอย่างไรกันแน่ โดยรวมแล้วในตอนต้นคุณทำได้ดีค่ะ การทิ้งปมเป็นระยะๆผสมกับการดำเนินเรื่องที่เป็นไปด้วยความพอดีๆทำให้นิยายเรื่องนี้สนุกน่าติดตาม... ก็ที่พอจะพูดได้ก็เท่านี้ล่ะค่ะ นอกเหนือจากนี้ถ้ายังไม่ได้อ่านต่อไม่กล้าสรุปจริงๆจังเลย TwT ในส่วนของรายละเอียดเสริมของนิยายเรื่องนี้นั้นทำหน้าที่ได้ดีค่ะเพราะเป็นส่วนช่วยให้ผู้อ่านเข้าใจถึงลักษณะต่างๆและเข้าถึงตัวละครมากขึ้น ส่วนเหตุการณ์เสริมก็ช่วยในการพัฒนาความสัมพันธ์ตัวละครได้ดีทำให้เห็นพัฒนาการที่ค่อยๆก้าวหน้าขึ้นค่ะ :)) สำหรับตัวละครของนิยายเรื่องนี้ แต่ละคนมีเสน่ห์พอตัวเลยทีเดียวค่ะ ไหนจะเทคที่มีความ ‘น่ารัก(?)’ มาตั้งแต่เรื่องก่อนๆ ไหนจะเซลที่มีความน่าค้นหาให้อยากรู้จักตัวตนของเธอมากขึ้น ชาร์กก็อีกคน เพราะอย่างเราตอนนี้ก็เริ่มสงสัยขึ้นมาเล็กน้อยเกี่ยวกับความรู้สึกที่นายนี่มีให้นางเอก จะเห็นได้ว่าแต่ละคนจะมีคาแรกเตอร์เป็นของตัวเอง ไม่นอกกรอบไปมั่วซั่วกับของคนอื่นเขา ทำให้มีส่วนช่วยในการบิวต์อารมณ์และทำให้นิยายเรื่องนี้น่าติดตามมากขึ้นทีเดียวเลยล่ะค่ะ สำหรับปัญหาในด้านนี้นั้นในตอนนี้ยังไม่สามารถระบุได้เสียทีเดียวค่ะเนื่องด้วยการดำเนินเรื่องยังมาได้เพียงเล็กน้อยทำให้ยังไม่สามารถเข้าถึงตัวละครได้ ( สาเหตุหนึ่งอาจเป็นเพราะเห็นมุมมองของตัวละครได้น้อยด้วยค่ะ ) แล้วก็ถึงเรื่องสุดท้ายแล้วล่ะค่ะคุณ ;’Hermoso XD ในส่วนของการบรรยายและการใช้คำศัพท์นั้นก็ยังคงลักษณะเช่นอีกสองเรื่องที่ผ่านมาค่ะ เป็นการบรรยายในรูปแบบของบุรุษที่หนึ่ง ทำให้เราสามารถรับรู้ถึงอารมณ์ความนึกคิดที่ตัวละครต้องการจะสื่อออกมา แถมยังช่วยในการปิดบังอารมณ์ความรู้สึกของตัวละครอื่นๆได้ดีอีกทางหนึ่ง แต่ที่ต่างออกไปจากหลายๆคราวที่แล้วสักหน่อยเห็นจะเป็นสำนวนการพูดของบรรดาตัวละครที่มีลักษณะคล้ายคลึงกับภาษาอังกฤษมากขึ้น เป็นอะไรที่น่าสนใจอีกจุดของนิยายเรื่องนี้ค่ะ แต่บางครั้งอ่านๆไปก็มีให้รู้สึกฉงนเช่นเดียวกันว่านิยายเรื่องนี้ดำเนินอยู่ในไทยหรือต่างประเทศกันแน่เช่นเดียวกันค่ะ แต่ในด้านอื่นๆก็ยังคงสำนวนเดิมของคุณไว้อยู่ดีแล้วล่ะค่ะ :’) แต่ในบางจุดเช่นโลเคชั่นและลักษณะๆสถานที่ต่างๆแลดูจะห่างไกลสักหน่อยจากสังคมที่นักอ่านอยู่ ไม่ว่าจะเป็นการถือปืนไปมาอย่างๆเป็นเรื่องปกติ หรือจะเรื่องรายละเอียดบ้านเมืองและผู้คน และอื่นๆเกี่ยวรายละเอียดยิบย่อยของสถานที่ที่ใช้ดำเนินเรื่อง ในบางครั้งเวลาอ่านไปก็อาจมีบ้างที่เวลานึกภาพตามเป็นไปได้ยากเพราะการบรรยายของคุณนั้นเป็นการบรรยายพอให้เข้าใจถึงลักษณะสังคมว่าออกจะถื่อนๆ แต่ก็ไม่ได้ทำให้เข้าใจขนาดสามารถนึกภาพตามได้อย่างเรียบลื่นเท่าไรนักนะคะ โดยรวมในเรื่องของการบรรยายนั้นไหลลื่นดีอยู่แล้วค่ะ ทำให้อารมณ์ไหลไปได้เอื่อยๆไม่กระตุกเท่าไรนัก จะมีคำผิดก็เพียงประปรายซึ่งมักมาจากการรีบพิมพ์จนตกหล่น (เช่น พิมพ์ผิดจาก เหลือบ เป็น เลือบ เป็นต้น) หรือจะมีที่พิมพ์ผิดจริงๆจังอยู่บ้างเล็กน้อย ( เช่น แปป ต้องเป็น แป๊บ นะคะ ) ก็ลองอ่านทวนๆดูเนอะ จะมีให้พบบ้างอยู่เรื่อยๆค่ะแต่ก็ไม่ได้มีผลกระทบต่ออารมณ์เวลาอ่านเท่าไรนักหรอก เพราะตราบใดที่ยังจับใจความได้ก็ใช่จะเป็นปัญหาเสียทีเดียว ( แต่ก็ควรจะไขอยู่ดีเนอะ >w< ) สำหรับการวิจารณ์ This is a prohibited love เมื่อรักบังคับ ก็จบลงเพียงเท่านี้ค่ะ แลดูสั้นไปสักหน่อยแล้วก็ดูจะไม่ค่อยมีอะไรเลยว่าไหม? แต่ก็..กลั่นกรองออกมาสุดๆแล้วนะคะตอนนี้ วิจารณ์ยากน่าดูเลยล่ะค่ะ OTL ! ( แต่ท้าทายดีนะ อิอิ >w< )   อ่านน้อยลง

    elda chan | 26 ม.ค. 56

    • 2

    • 0

    "Candy รับวิจารณ์นิยาย ครีติกเล็ก"

    (แจ้งลบ)

    อันนี้เป็นการวิจารณ์แบบที่สองแบบตามใจครีติกนะจ้ะ ถึงคุณ ตังเม เรื่อง This is a prohibited love เมื่อรักบังคับ เรื่องนี้ชื่อภาษาอังกฤษสำหรับครีติกถือว่าดีจ้ะ ภาษาไทยถึงจะเคยเจอแล้วแต่ก็น่าสนใจจ้ะพอเอามารวมกันแล้วนะ ตัวละคร นี่อย่างเห็นได้ชัดเลยจ้ะ บอกลักษณะนิสัยได้โดดเด่นมาก การกระทำอะไรไม่มีหลุดหรือออกนอกกรอบ ตรงนี้ถ้านับเป็นคะแนนคงให้เต็ ... อ่านเพิ่มเติม

    อันนี้เป็นการวิจารณ์แบบที่สองแบบตามใจครีติกนะจ้ะ ถึงคุณ ตังเม เรื่อง This is a prohibited love เมื่อรักบังคับ เรื่องนี้ชื่อภาษาอังกฤษสำหรับครีติกถือว่าดีจ้ะ ภาษาไทยถึงจะเคยเจอแล้วแต่ก็น่าสนใจจ้ะพอเอามารวมกันแล้วนะ ตัวละคร นี่อย่างเห็นได้ชัดเลยจ้ะ บอกลักษณะนิสัยได้โดดเด่นมาก การกระทำอะไรไม่มีหลุดหรือออกนอกกรอบ ตรงนี้ถ้านับเป็นคะแนนคงให้เต็มจ้ะ ตอนเริ่มเรื่องมาก็น่าสนใจแล้ว และทุกตอนจะมีตอนต่อไปได้น่าติดตามมากเลย โดยเฉพาะตอนที่ 4 เคลวินมันคือใคร? ครีติกอยากรู้จัง เกริ่นนำไม่มีอะไรต้องเปลี่ยนนะจ้ะ และชื่นชมตรงมีรูปประกอบโปสเตอร์และการพูดคุยสปอย์กันตรงท้ายเรื่องเล็กๆ น้อยๆ เนื้อหาค่อนข้างทะลึ่งนะจ้ะ แต่มันก็เป็นส่วนหนึ่งในการทำให้นิยายมีสีสัน ความมันส์ และน่าติดตามไปในตัว บรรยายไม่ค่อยมีอะไรติดขัด แต่บางคำก็ใช้ทางการเกินไปนะ เพราะบางคำครีติกก็ไม่รู้ว่ามันแปลว่าอะไรอย่างบราซิลอ่า แต่ภาษาอังกฤษไม่มีปัญหาเพราะครีติกเก่งอังกฤษแปลออก 555+ ไรเตอร์แต่งเก่งนะ อยากจะถามซักนิดว่าอายุเท่าไหร่ ถ้าแต่งเสร็จแล้วส่งสนพ.เลยนะ ครีติกหนับหนุน แถมเรื่องปืนก็เป็นความรู้ใหม่มากๆ เลยล่ะจ้ะ คำผิดก็มีอยู่บางจุดนะ เช่น บทแรก where you are ที่จริงมันต้องเป็น where are you นะจ้ะ แล้วก็ตรง ‘ตรงฉันเน้นทีล่ะพยางค์’ ต้อง ‘ละ’ จ้ะ บทที่ 3 แค่สิบหัดนั่นเองเหรอ ‘นั่น’ ต้องนัดจ้ะ แล้วอีกที่หนึ่งที่เห็น ที่แก้ม’ฉีก’ขวา ซีกหรือเปล่าจ้ะ ที่สุดท้าย เธอวี้ดร้อง ต้องหวีดร้องหรือเปล่าเอ่ย   อ่านน้อยลง

    ซาลาเปา เล็ก | 7 พ.ย. 55

    • 1

    • 0

    ดูทั้งหมด

    ความคิดเห็น