ลำดับตอนที่ #2
คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #2 : คำนาม
หลังจากที่ห่างหายไปหลายวัน วันนี้ก็ได้มาอัพเพิ่มเติมแล้วน่ะ วันนี้เรามาต่อกันด้วยเรื่องของคำนามที่ใช้กันในภาษาเดนมาร์กน่ะค่ะ
คำนามคือ คำที่ใช้เรียกชื่อคน สัตว์ สิ่งของ
ในตอนนี้จะขอกล่าวถึง คำนามเอกพจน์ก่อนน่ะค่ะ
คำนามแบ่งเป็นสองชนิดคือ
1 ชนิดที่อย่ในรูป n
2 ชนิดที่อยู่ในรูป t
ซึ่งถ้าอยู่ในรูปเอกพจน์ เราจะใช้คำนำหน้า คำนาม คือ en และ et เราจึงแยก
คำนามออกเป็น สองประเภท ในรูป n และรูป t
หลักในการจัดหมวดนั้น ไม่มีหลักที่แน่นอนตายตัว ซึ่ง ประมาณ 75%เป็นคำนาม en และ 25 %เป็นคำนาม et
แต่มีหลักสังเกตุง่ายๆดังนี้ค่ะ
คำนาม en โดยทั่วไปแล้วส่วนใหญ่(ไม่ใช่ทั้งหมดน่ะค่ะ)จะใช้เรียก ชื่อคน สัตว์ พืช ที่สามารถระบุเพศได้ชัดเจน
เช่น en kone ( อีน โคน) ภรรยา, en far (อีน ฟาร์) พ่อ ,en pige ( อีน ผี) เด็กหญิง
et barn (อิท บ้าน) เด็ก , en meneske(อีน แมนเนสเกอร์) คน
en hund (อีน ฮุน) สุนัข , en giraf (อีน จีราฟ) ยีราฟ , en fugl (อีน ฟูล) นก
en rose (อีน รอส ) ดอกกุหลาบ , en tulipan (อีน ทูลิแพน) ดอกทิวลิป
คำนาม et ใช้เพียง 25% เท่านั้น ซึ่งต้องจำน่ะค่ะ แต่ไม่ยากถ้าใช้ไปนาๆจะเกิดความเคยชิน ฮ่า
เช่น et museum,
คำนามที่ลงท้ายด้วย skab ทุกตัวใช้ et
เช่น et vanskab , et selskab , ยกเว้น et videnskab
เมื่อเราแต่งประโยค เช่น Jeg købt en bog i går (ฉันซื้อหนังสือหนึ่งเล่มเมื่อวาน)
ข้อสังเกตุอีกหนึ่งอย่าง คือ
คำนามที่ลงท้ายด้วยคำเหล่านี้ จะใช้ en หรือ et เสมอค่ะ
-er en arbejder , en lærer
-ing en afdeling
-ning en tegning , en forretning
-else en stavelse
-hed en nyhed, en kærighed
-dom en sgdom , en ejendom
-sel en fødsel , en kørsel
-skab et venskab , et ægteskab
-eri et bageri , et maleri
คำนามคือ คำที่ใช้เรียกชื่อคน สัตว์ สิ่งของ
ในตอนนี้จะขอกล่าวถึง คำนามเอกพจน์ก่อนน่ะค่ะ
คำนามแบ่งเป็นสองชนิดคือ
1 ชนิดที่อย่ในรูป n
2 ชนิดที่อยู่ในรูป t
ซึ่งถ้าอยู่ในรูปเอกพจน์ เราจะใช้คำนำหน้า คำนาม คือ en และ et เราจึงแยก
คำนามออกเป็น สองประเภท ในรูป n และรูป t
หลักในการจัดหมวดนั้น ไม่มีหลักที่แน่นอนตายตัว ซึ่ง ประมาณ 75%เป็นคำนาม en และ 25 %เป็นคำนาม et
แต่มีหลักสังเกตุง่ายๆดังนี้ค่ะ
คำนาม en โดยทั่วไปแล้วส่วนใหญ่(ไม่ใช่ทั้งหมดน่ะค่ะ)จะใช้เรียก ชื่อคน สัตว์ พืช ที่สามารถระบุเพศได้ชัดเจน
เช่น en kone ( อีน โคน) ภรรยา, en far (อีน ฟาร์) พ่อ ,en pige ( อีน ผี) เด็กหญิง
et barn (อิท บ้าน) เด็ก , en meneske(อีน แมนเนสเกอร์) คน
en hund (อีน ฮุน) สุนัข , en giraf (อีน จีราฟ) ยีราฟ , en fugl (อีน ฟูล) นก
en rose (อีน รอส ) ดอกกุหลาบ , en tulipan (อีน ทูลิแพน) ดอกทิวลิป
คำนาม et ใช้เพียง 25% เท่านั้น ซึ่งต้องจำน่ะค่ะ แต่ไม่ยากถ้าใช้ไปนาๆจะเกิดความเคยชิน ฮ่า
เช่น et museum,
คำนามที่ลงท้ายด้วย skab ทุกตัวใช้ et
เช่น et vanskab , et selskab , ยกเว้น et videnskab
เมื่อเราแต่งประโยค เช่น Jeg købt en bog i går (ฉันซื้อหนังสือหนึ่งเล่มเมื่อวาน)
ข้อสังเกตุอีกหนึ่งอย่าง คือ
คำนามที่ลงท้ายด้วยคำเหล่านี้ จะใช้ en หรือ et เสมอค่ะ
-er en arbejder , en lærer
-ing en afdeling
-ning en tegning , en forretning
-else en stavelse
-hed en nyhed, en kærighed
-dom en sgdom , en ejendom
-sel en fødsel , en kørsel
-skab et venskab , et ægteskab
-eri et bageri , et maleri
เก็บเข้าคอลเล็กชัน
ความคิดเห็น