ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    เนื้อเพลง Vocaloid พร้อมแปล

    ลำดับตอนที่ #2 : let it go ภาคภาษาญี่ปุ่น

    • อัปเดตล่าสุด 16 ก.ค. 57


    ありのままの姿見せるのよ
    Ari no mama no sugata miseru no yo
    ฉันจะเผยตัวตนแท้จริงของฉันให้ทุกคนได้เห็น
    ありのままの自分になるの 
    Ari no mama no jibun(จีบุน) ni naru no
    ฉันจะเปลี่ยนไปเป็นตัวของตัวเอง ที่แท้จริงกว่าเมื่อก่อน
     
    降り始めた雪は足跡消して
    Furi hajimeta yuki wa ashiato keshi te
    หิมะโปรยปรายลงมา และลบเลือนรอยเท้าทุกย่างก้าว
    真っ白な世界に一人の私
    Mashiro na sekai ni hitori no watashi
    เฉกเช่นตัวฉันที่ยืนอยู่ลำพังบนโลกที่ปกคลุมด้วยสีขาวบริสุทธิ์
    風が心にささやくの
    Kase ka kokoro ni sasayaku no
    สายลมกระซิบแผ่วเข้ามาที่หัวใจของฉัน
    このままじゃダメなんだと
    Kono mama cha dame ndato
    ฉันไม่อาจทนฝืนทำแบบนี้ต่อไปได้อีกแล้ว
     
    戸惑い傷つ誰にも打ち明けずに
    Tomodoii kisutsuku dareni mo uchiya(อุทจิยะ) ketsu ni
    มันอึดอัด สับสน และเจ็บปวด ฉันไม่เคยเปิดใจให้กับผู้ใด
    悩んでたそれもも止めよう
    Nayande ta sore momo yameyo o`
    แต่จะไม่เป็นแบบนี้อีกแล้ว ถึงเวลาที่หยุดความทรมานนี้ซะที
     
    ありのままの姿見せるのよ
    Ari no mama no sugata miseru no yo
    ฉันจะเผยตัวตนแท้จริงของฉันให้ทุกคนได้เห็น
    ありのままの自分になるの
    Ari no mama no chibun ni naru no 
    ฉันจะเปลี่ยนไปเป็นตัวของตัวเอง ที่แท้จริงกว่าเมื่อก่อน
    私は自由よ
    Watashi wa chiyou yo
    ตอนนี้ฉันเป็นอิสระ
    これでいいの少しも寒くないわ
    Kore te iino sukoshi mo samukunai wa
    ฉันพอใจในแบบนี้ เพราะความหนาวไม่ได้เป็นอุปสรรคกับฉันแม้สักนิด
     
    悩んでたことが嘘みたいね
    Nayunde ta kotoga usomitaii ne
    ทุกความหวาดกลัวและหวั่นเกรง ราวกับเป็นมลายหายไป
    だっても自由よ何でもできる
    Date ma chiyou yo nde mo dekiru
    ในที่สุดฉันก็เป็นอิสระ ทำได้ทุกอย่างดังใจฝัน
    周りはこんなにも冷えてるのに
    Mawari wa kunni mo hiataru noni
    แม้ทุกสรรพสิ่งรอบตัวฉันจะถูกแช่แข็งไปหมด
    ほっとしているの寂しくないわ
    Hotoshite iiru no sabishiku naii wa
    แต่ฉันก็แสนโล่งใจ เพราะตอนนี้ฉันไม่โดดเดี่ยวอีกต่อไปแล้ว
     
    ありのままの姿見せるのよ
    Ari no mama no sugata miseru no yo
    ฉันจะเผยตัวตนแท้จริงของฉันให้ทุกคนได้เห็น
    ありのままの自分になるの
    Ari no mama no chibun ni naru no
    ฉันจะเปลี่ยนไปเป็นตัวของตัวเอง ที่แท้จริงกว่าเมื่อก่อน
    私は自由よ
    Watachi wa chiyu` yo
    ตอนนี้ฉันเป็นอิสระ
    これでいいの少しも寒くないわ
    Kore te iino sukoshi mo samukunai wa
    ฉันพอใจในแบบนี้ เพราะความหนาวไม่ได้เป็นอุปสรรคกับฉันแม้สักนิด
    ずっとずっと泣いていたけど
    Sutto sutto naitei takedo
    ตลอดมา เสมอมา ในอดีตที่เคยร้องไห้
    きっときっと幸せになれる
    Kitto kitto shiawase ni nareru
    แน่วแน่ และมั่นใจ ตอนนี้ฉันจะพบกับความสุข
    もっと輝くの
    Motto kagayaku no
    จะส่องแสงแรงกล้า
     
    ありのままの姿見せるのよ
    Ari no mama no sugata mise ru no yo
    ฉันจะเผยตัวตนแท้จริงของฉันให้ทุกคนได้เห็น
    ありのままの自分になるの
    Ari no mama no chibun ni naru no
    ฉันจะเปลี่ยนไปเป็นตัวของตัวเอง ที่แท้จริงกว่าเมื่อก่อน
    私は自由よ
    Watashi wa chiyu` yo
    ตอนนี้ฉันเป็นอิสระ
    これでいいの少しも寒くないわ
    Kore te iino sukoshi mo samukunai wa
    ฉันพอใจในแบบนี้ เพราะความหนาวไม่ได้เป็นอุปสรรคกับฉันแม้สักนิด
    ありのままでいいの
    อาริ โนะ มามะ เดะ อิอิโนะ
    ทุกอย่างช่างง่ายดาย ตัวฉันนี่แหละคือความจริง



    ตามกระแส..เรอะ!!!ลืมลงต่างหากเหอะๆ
    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×