คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #106 : [Lyric & Translate] Anbu (Pretending) (Feat. Na yoon kwon) : Byul
안부 (feat. 나윤권) : 별
이번엔 진짠가요.
อีบอเนน ชินจันกาโย
นี่คือความจริงของตอนนี้ใช่มั้ย
몇번을 헤어졌지만 결국엔 당신 또 돌아왔잖아요.
มยอด พอนึล เฮออจเยดจีมัน คยอลกุเกน ทาชี โต โทรา วัดจานาโย
ที่เราทะเลาะกันหลายครั้งแต่เธอก็กลับมาในตอนหลัง
이번엔 진짠가요.
อีบอเน ชินจันกาโย
ดังนั้น นี่คือความจริงใช่มั้ย
이제는 알잖아요.
อีเจนึน อัลจานาโย
เธอรู้มั้ย
사랑은 안 변할수록 시간이 갈수록 힘들어진다는걸
ซารางึล ฮามยอน ฮัลซุรก ชีกานี คัลซูรก ฮิมดือรอ ชินดานึน คอล
เวลาผ่านไปแต่รักยังไม่เปลี่ยนแปลง มันยากขึ้น
이젠 알잖아요.
อีเจน อัลจานาโย
เธอรู้มั้ย
이젠
อีเจน
ตอนนี้
사랑해도 (사랑해선 안되고)
ซารังฮาโด (ซารังแฮชอน อันดวีโก)
ถ้าเรายังรักกัน (เราไม่สามารถรักกันได้)
보고파도 (만나선 안되고)
โพโกพาโด (มันนาชอน อันดวีโก)
เราคิดถึงกัน (เราไม่สามารถเจอกันได้)
술에취해 흐트러지지 않게 (술도마시지말고)
ชุเร ชวีแฮ ฮือทือรอจีจี อันเก (ชุลโด มาชีจิ มัลโก)
อ่าดื่มเลยนะ เพราะมันจะทำให้ยุ่งยากขึ้น
행여우리 (마주치더라도)
เเฮงอ อูรี (มาจุชีดอราโด)
ถ้าเราเปลี่ยนมาพบกันได้ โดยหลบซ่อนไว้ในใจ
사랑하는 (마음은 숨기고)
ซารังฮานึน (มาอือมึล ชุมกิโก)
오랜만에 만난친구처럼 웃으며 안부를 물어요..
โอแรนมาเน มันนัน ชินกุรอม อุซือมยอ อันบุรึล มุรอโย
และพูดถึงการที่เราจะเป็นเพื่อนกันจะได้เจอกันไปอีกนานๆ
너무 슬픈일이죠..
นอมู ซึลพึน อิรีจโย
มันยากนะ
가슴이 너무나 아프죠
คาซือมี นอมูนา อาพือจโย
หัวใจฉันเจ็บปวด
그댈 향한 마음은
คือแดล ฮยังฮัน มาอือมึล
다 지운다는게 다 잊는다는게..~
ทา ชีอุนดานึน เก ทา อิดนึนดานึน เก..~
ที่ลบเธอออกจากหัวใจและจะลืมทุกสิ่งทุกอย่าง
다음 세상에 우리
ทาอึม เซซังเอน อุรี
ในครั้งหน้า เราจะฉลองกัน
아주 일찍 만나요
อาจุ อิลจิก มันนาโย
เราจะพบกันเร็วๆ
그래서 평생 둘이 함께 지낼수 있게
คือแรซอ พยองแซง ทุเร ฮัมเก ชีแนล ซู อิดเก
ดังนั้นเราจะอยู่ด้วยกันตลอดไป
헤어질 피료 없게
เฮออชิล พีรโย ออบเก
เราจะไม่ต้องจากกันอีก
Download 안부 (feat. 나윤권) : 별
Credit : lyric aheeyah.com
Romanji and tran by shinichi1412@dek-d.com
**Take out with full credit**
(เอาออกใส่เครดิตด้วยนะ คนแปลเหนื่อย)
ความคิดเห็น