คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #91 : [K] Sung Hoon (성훈) - You are the world of me (My Secret Romance OST)
You are the world of me Sung Hoon (성훈)
믿을 수 없던 순간 그날부터
มิททึล ซู ออบดอน ซุนกัน คือนัลบูทอ
ตั้งแต่วันที่มีแต่เวลาที่ไม่น่าเชื่อ
온통 너뿐인 세상 이곳에서
อนทง นอปุนนิน เซซัง อีกดเซซอ
โลกใบนี้ก็ได้เต็มไปด้วยคุณ
나는 그냥 살아 숨만 쉬고 살아
นานึน คือนยัง ซัลรา ซุมมัน ชวีโก ซัลรา
ผมก็แค่มีชีวิตแล้วก็หายใจเท่านั้น
하루도 난 너를 잊은 적 없어
ฮารูโด นัน นอรึล อิจจิน ชอก ออบซอ
ผมไม่เคยลืมคุณได้เลยแม้แต่วันเดียว
꿈이었던 것처럼 또 아득해져
กุมมีออดดอน กอดชอรอม โต อาดึกแกจยอ
ถึงแม้ว่าคุณจะห่างไกลออกไปจนเหมือนกับความฝัน
잡아도 보고 또 놓아보아도
ชับบาโด โบโก โต โนอาโบอาโด
ผมก็พยายามที่จะจับคุณไว้มากกว่าที่จะปล่อยคุณไป
때론 화가 날 만큼 네가 미워질 만큼
แตรน ฮวากา นัล มันคึม เนกา มีวอชิล มันคึม
บางครั้งก็มาถึงจุดที่มีแต่ความโกรธ จุดที่มีแต่ความเกลียดชัง
숨 막히는 그리움에 지쳐
ซุม มักกีนึน คือรีอุมเม ชีชยอ
ผมเหนื่อยกับความหวังที่น่าหดหู่นี้เหลือเกิน
눈물이 흘러 자꾸 보고 싶어
นุนมุลรี ฮึลรอ ชากู โบโก ชิพพอ
แล้วน้ำตาก็ไหลริน ผมยังคงคิดถึงคุณ
단 하나라면 너야
ทัน ฮานารามยอน นอยา
ถ้ามีแค่คนคนเดียวก็คือคุณ
두 번째라도 너야
ทูบอนแจราโด นอยา
แม้ว่าจะเป็นครั้งที่สองยังไงก็คือคุณ
나의 한 사람은 오직 너뿐인 걸 아니
นาเอ ฮัน ซารัมมึนโอจิก นอปุนนิน กอล อานี
คนคนเดียวและหนึ่งเดียวของผม คุณรู้บ้างไหมว่าคุณคือคนคนนั้น?
너를 그리는 나는
นอรึล คือรีนึน นานึน
ผมได้วาดภาพคุณขึ้นมา
여기서 소리쳐 니가 듣게
ยอกีซอ โซรีชยอ นีกาทึดเก
แล้วตะโกนจากตรงนี้ คุณเลยได้ยิน
나의 마지막 한 사람 바로 너야
นาเอ มาจีมัก ฮัน ซารัม บาโร นอยา
คนสุดท้ายก็ยังเป็นคุณอยู่ดีนั่นแหละ
항상 나는 네게 숨겨왔어
ฮังซัง นานึน เนเก ซุมกยอวัดซอ
ผมมักจะซ่อนสิ่งเหล่านี้จากคุณเสมอ
그 아쉬움에 후횔 하고 있어
คือ อาชวีอุมเม ฮูฮวีล ฮาโก อิดซอ
แต่ผมก็เสียใจนะ
그 날의 설렘 내 진짜 마음은
คือนัลเร ซอลเรม แน ชินจา มาอึมมึน
ที่หัวใจรู้สึกเต้นรัวในวันนั้น มันคือความรู้สึกที่แท้จริงของผม
때론 화가 날 만큼 네가 미워질 만큼
แตรน ฮวากา นัล มัน คึม เนกา มีวอชิล มันคึม
บางครั้งก็มาถึงจุดที่มีแต่ความโกรธ จุดที่มีแต่ความเกลียดชัง
숨 막히는 그리움에 지쳐
ซุม มักกีนึน คือรีอุมเม ชีชยอ
ผมเหนื่อยกับความหวังที่น่าหดหู่นี้เหลือเกิน
눈물이 흘러 자꾸 보고 싶어
นุนมุลรี ฮึลรอ ชากู โบโก ชิพพอ
แล้วน้ำตาก็ไหลริน ผมยังคงคิดถึงคุณ
*단 하나라면 너야
ทัน ฮานารามยอน นอยา
ถ้ามีแค่คนคนเดียวก็คือคุณ
두 번째라도 너야
ทูบอนแจราโด นอยา
แม้ว่าจะเป็นครั้งที่สองยังไงก็คือคุณ
나의 한 사람은 오직 너뿐인 걸 아니
นาเอ ฮัน ซารัมมึนโอจิก นอปุนนิน กอล อานี
คนคนเดียวและหนึ่งเดียวของผม คุณรู้บ้างไหมว่าคุณคือคนคนนั้น?
너를 그리는 나는
นอรึล คือรีนึน นานึน
ผมได้วาดภาพคุณขึ้นมา
여기서 소리쳐 니가 듣게
ยอกีซอ โซรีชยอ นีกาทึดเก
แล้วตะโกนจากตรงนี้ คุณเลยได้ยิน
나의 마지막 한 사람 바로 너야
นาเอ มาจีมัก ฮัน ซารัม บาโร นอยา
คนสุดท้ายก็ยังเป็นคุณอยู่ดีนั่นแหละ
(*)
ความคิดเห็น