ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    !!--[เนื้อเพลง+คำแปล] เพลง เกาหลี--!!

    ลำดับตอนที่ #201 : [J] Dragon Ball Gt - Dan Dan Kokoro Hikareteku (Anime) [นึกถึงสมัยเป็นเด็ก]

    • เนื้อหาตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 6.94K
      11
      22 ก.พ. 55

    Dan Dan Kokoro Hikareteku   Dragon Ball Gt

     

    DAN DAN 心魅かれてく

    DAN DAN kokoro hikarete 'ku
    จิตใจของฉันได้ต้องมนตร์ไปทีละเล็กทีละน้อย

    その眩しい笑顔に

    Sono mabushii egao ni
    กับรอยยิ้มอันสดใสเช่นนั้น

    果てない暗闇2から飛び出そう Hold my hand

    Hatenai yami kara tobidasou Hold my hand

    จงหนีจากความมืดอันไร้ที่สิ้นสุดด้วยกันเถอะ จับมือฉันไว้


    君と出合ったとき

    Kimi to deatta toki
    เธอก็รู้ เมื่อฉันพบเธอ

    子どものころ 大切に想ってた景色3を思い出したんだ

    Kodomo no koro taisetsu ni omotte ita basho wo omoidashita n' da
    ฉันก็รำลึกถึงความสุขเมื่อวัยเด็กได้

    僕と踊ってくれないか?

    Boku to odotte kurenai ka?
    เธอจะไม่เต้นรำกับฉันเชียวหรือ

    光と影の Winding Road 今でも あいつに夢中なの?

    Hikari to kage no Winding road Ima to demo yatsu ni muchuu na no?
    มันเป็นเส้นทางอันยาวไกลที่มีทั้งแสงสว่างและเงามืด เธอยังคงฝันถึงเขาใช่มั้ย

    少しだけ 振り向きたくなるような時もあるけど

    Sukoshi dake furimukitaku naru you na toki mo aru kedo
    ยังมีเวลามากพอที่จะหันหลังกลับเสีย แต่

    愛と勇気と誇りを持って闘うよ

    Ai to yuuki to hokori wo motte tatakau yo

    ฉันยังมีรัก กำลังใจ และความภูมิใจ ฉันจะต้องสู้ต่อไป


    DAN DAN 心魅かれてく

    DAN DAN kokoro hikarete 'ku
    จิตใจของฉันได้ต้องมนตร์ไปทีละเล็กทีละน้อย

    この宇宙の希望のかけら

    Kono hoshi no kibou no kakera
    ความหวังอันน้อยนิดบนโลกใบนี้

    きっと誰もが 永遠を手に入れたい

    Kitto dare mo ga eien wo te ni iretai
    แน่นอนทุกคนต้องการความเป็นอมตะไว้ในกำมือ

    ZEN ZEN 気にしないフリしても

    ZEN ZEN ki ni shinai furi shite mo
    หากเธอนั้นปกปิดว่าไม่ได้สนใจอะไรในฉัน

    ほら君に恋してる

    Hora kimi ni koi shite 'ru
    ฉันรักเธอนะ

    果てない暗闇2から飛び出そう Hold your hand

    Hatenai yami kara tobidasou Hold your hand

    จงหนีจากความมืดอันไร้ที่สิ้นสุดด้วยกันเถอะ ฉันจะจับมือเธอไว้


    怒った顔も疲れてる君も好きだけど

    Okotta kao mo tsukarete 'ru Kimi mo suki da kedo
    ฉันชอบเธอทั้งสีหน้าที่โกรธเพราะความเหนื่อยล้า

    あんなに飛ばして生きて 大丈夫かなと思う

    Anna ni tobashite ikite daijoubu ka na to omou
    ฉันสงสัยว่าหากมันเป็นเรื่องถูกต้องที่จะอยู่ต่อไปเพื่อใครบางคน

    僕は…何気ない行動5に振り回されてる sea side blue

    Boku wa... Nanige nai shigusa ni furimawasarete 'ru Sea Side Blue
    สำหรับฉัน ฉันจะอยู่ไปโดยปราศจากกฏเกณฑ์ ที่ทะเลสีฟ้าคราม

    それでもあいつに夢中なの?

    Sore demo aitsu ni muchuu na no?
    หรือ ถ้าเธอยังฝันถึงเขาอยู่อีกล่ะก็

    もっと聞きたいことがあったのに

    Motto kikitai koto ga atta no ni
    ฉันมีบางสิ่งที่จะขอถาม แต่

    二人の会話が 車の音にはばまれて通りに舞うよ

    Futari no kaiwa ga kuruma no oto ni habamarete toori ni mau yo

    บทสนทนาของเรายังคงดำเนินไปเช่นดั่งการหมุนของวงล้อ


    DAN DAN 心魅かれてく

    DAN DAN kokoro hikarete 'ku
    จิตใจของฉันได้ต้องมนตร์ไปทีละเล็กทีละน้อย

    自分でも不思議なんだけど

    Jibun demo fushigi nan' da kedo
    มันเป็นเรื่องอัศจรรย์สำหรับฉัน แต่

    何かあると一番6に 君に電話したくなる

    Nani ka aru to sugu ni kimi ni denwa shitaku naru
    บางสิ่งได้เกิดขึ้น ฉันรู้สึกว่ามีเสียงเรียกเธอออกมา

    ZEN ZEN 気のないフリしても

    ZEN ZEN ki no nai furi shite mo
    หากเธอนั้นปกปิดว่าไม่ได้สนใจอะไรในฉัน

    結局 君のことだけ見ていた

    Kekkyoku kimi no koto dake mite ita
    ในตอนจบ ภาพที่ฉันมองเห็นมีแต่เธอ

    海の彼方へ 飛び出そうよ Hold my hand

    Umi no kanata e tobidasou yo Hold my hand

    เราหนีจากทุกอย่าง แล้วไปทะเลกันเถอะ จับมือฉันไว้

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×