คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #168 : [J] EXILE - Eternal...
Eternal
Exile
僕たちの思い出は数えきれない
Bokutachi no omoide wa kazoe kirenai
ความทรงจำของพวกเรามีนับไม่ถ้วน
お前にだけ話した内緒話 まだ覚えてる
Omae ni dake hanashita naisho banashi mada oboeteru
เธอพูดถึงเรื่องความลับนั้น ยังจำได้
電車で見かけてたかわいいあのこは
Densha de mikaketeta kawaii ano ko wa
มองเห็นรถไฟฟ้าที่น่ารักตรงนั้น
今ごろどこで何をしてるんだろうね
Ima goro doko de nani o shiterun darou ne
ตอนนี้ทำอะไร อยู่ที่ไหนนะ
最近は会うことも 少なくなったけど
Saikin wa au koto mo suku naku natta kedo
หมู่นี้เราได้เจอกันน้อยลง
久しぶりでも いつものように 笑いあえるから
Hisashiburi demo itsumo no youni warai aeru kara
แม้จะไม่ได้เจอกันนาน แต่ก็ยิ้มได้ทุกครั้งที่เจอกัน
会いたくなったら 飛んでゆくから...
Aitaku nattara tonde yuku kara...
ถ้าอยากพบเจอ ก็จะบินไปหา ...
つまづいたら また話そう くだらないグチでも
Tsumazui tara mata hanasou kudaranai guchi demo
ถ้ามีปัญหาอะไรมาคุยกันอีกครั้งแม้มันจะเป็นเรื่องที่ไร้สาระ
たくさんの言葉 大切な言葉
Takusan no kotoba taisetsu na kotoba
มีคำพูดที่สำคัญมากมาย
いつもならば言えないけど 今だけは... ありがとう
Itsumo naraba ienai kedo ima dake wa... arigatou
ที่พูดไม่ออกมาตลอด แต่ตอนนี้มีเพียงคำว่า ... ขอบคุณ
新しい生活にまだなれなくて
Atarashii seikatsu ni mada nare nakute
ยังไม่คุ้นเคยกับการใช้ชีวิตใหม่
怒られたりしながら がまん強くなった
Okoraretari shinagara gaman tsuyoku natta
ถ้ามีโกรธขึ้นมาบ้าง ก็เข้มแข็งอดทนไว้
涙さえ見せないと そっとつぶやいて
Namida sae misenai to sotto tsubuyaite
บอกกับตัวเองว่าจะไม่ให้เห็นน้ำตา
強がっていた 僕のことを ずっと見ててくれた
Tsuyogatte ita boku no koto o zutto mitete kureta
เรื่องของผมจากนี้จะให้เห็นแต่ความเข้มแข็ง
雨がふっても 風がふいても
Ame ga futtemo kaze ga fuitemo
แม้ฝนจะตก แม้ลมจะพัดแรง
ケンカしても一緒だった 輝いた あの頃
Kenka shitemo issho datta kagayaita ano goro
เราก็จะเข้มแข็งไปด้วยกันในวันที่สดใส
たくさんの言葉 ありふれた言葉
Takusan no kotoba ari fureta kotoba
คำพูดที่ธรรมดามีมากมาย
てれくさくて 言えなかった この言葉... ありがとう
Terekusakute ienakatta kono kotoba... arigatou
พูดออกไปอย่างเขินๆ คำๆ นั้นคือ... ขอบคุณ
会いたくなったら 飛んでゆくから...
Aitaku nattara tonde yuku kara...
ถ้าอยากพบเจอ ก็จะบินไปหา ...
つまづいたら また話そう くだらないグチでも
Tsumazui tara mata hanasou kudaranai guchi demo
ถ้ามีปัญหาอะไรมาคุยกันอีกครั้งแม้มันจะเป็นเรื่องที่ไร้สาระ
たくさんの言葉 大切な言葉
Takusan no kotoba taisetsu na kotoba
มีคำพูดที่สำคัญมากมาย
いつもならば言えないけど 今だけは... ありがとう
Itsumo naraba ienai kedo ima dake wa... arigatou
ที่พูดไม่ออกมาตลอด แต่ตอนนี้มีเพียงคำว่า ... ขอบคุณ
บอกได้คำเดียว "เพราะ"
ความคิดเห็น