ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    เนื้อเพลง & ความหมายดีๆ

    ลำดับตอนที่ #4 : Exile - Your Eyes Only ~Aimai na Boku no Katachi~

    • อัปเดตล่าสุด 5 เม.ย. 52


    Your Eyes Only   Exile
     
    Days なにもない部屋中に
    Days nanimonai heyachuu ni
    広げたあの夢は それでも
    hirogeta anoyume wa soredemo
    まだ失くしちゃないんだ
    mada nakushichanainda
    Days ความฝันนั้นแผ่กว้างกลางห้องที่ว่างเปล่า
    ถึงเป็นอย่างนั้นแต่ก็ยังไม่หายไป

    Sway 確かになにもかもが
    Sway tashikani nanimokamo ga
    予定通りのわけじゃないから
    yoteidoori no wake janaikara
    投げ出したくなるけど
    nagedashitakunaru kedo
    Sway เพราะไม่ใช่ว่าทุกอย่างจะเป็นไปตามสิ่งที่คิดว่าจะทำ
    อยากหลุดพ้นออกมา

    それでも 思い描く自分に
    soredemo omoiegaku jibun ni
    少し近づけたかな?
    sukoshi chikaduketa kana?Now I know
    ถึงอย่างนั้น ก็เข้าใกล้ตัวเองที่วาดภาพในใจได้นิดหน่อยแล้วรึเปล่านะ

    曖昧な夢の行方を
    aimaina yume no yukue wo
    その瞳に映して
    sono hitomi ni utsushite
    ただキミがくれる笑顔
    tada kimi ga kureru egao
    探し続けてたね
    sagashitsuduketeta ne
    สะท้อนจุดหมายปลายทางของความฝันที่ไม่ชัดเจนในแววตาคู่นั้น
    แค่เพียงค้นหาใบหน้ายิ้มแย้มที่เธอให้มาเท่านั้นสินะ

    Pray 頼りない祈りでも
    Pray tayorinai inori demo
    出来るだけのことはしたくて…
    dekiru dake no koto wa shitakute...
    遅すぎるいいわけさ
    ososugiru ii wake sa
    Pray อยากทำเท่าที่จะสามารถทำได้ ...
    ถึงจะเป็นคำขอที่เชื่อถือไม่ได้คำแก้ตัวที่สายเกินไป
     
    もう一度 もしまた会えたら
    mouichido moshi mata aetara
    すこし胸をはれるかな?
    sukoshi mune wo hareru kana?Where are you now
    ถ้าสามารถพบเจอได้อีกครั้ง จะทำให้ใจสดชื่นขึ้นสักนิดไหมนะ
    曖昧なぼくの未来を
    aimaina boku no mirai wo
    その瞳に映して
    sono hitomi ni utsushite
    矛盾だらけのわがままで
    mujun darake no wagamama de
    傷つけてたね
    kizutsuketeta ne
    สะท้อนอนาคตของฉันที่ไม่ชัดเจนในแววตาคู่นั้น
    เจ็บเพราะความเอาแต่ใจที่มีแต่ขัดแย้งกันสินะ

    変わらないものは一つだけ
    kawaranai mono wa hitotsu dake
    時だけが過ぎてゆく
    toki dake ga sugiteyuku
    振り向いたこの場所には
    furimuita kono basho ni wa
    キミだけがいない
    kimi dake ga inai
    สิ่งที่ไม่เปลี่ยนแปลงมีอยู่อย่างเดียวเท่านั้น
    เวลาเท่านั้นที่ผ่านพ้นไป
    ที่แห่งนี้ที่หันกลับมามองนั้น
    มีเพียงเธอที่ไม่อยู่

    曖昧なぼくの輪郭(カタチ)を
    aimaina boku no katachi wo
    その瞳はいまでも
    sono hitomi wa imademo
    追いかけてくれてるかな
    oikaketekureteru kana?
    届かないLove song for you
    todokanai Love song for you
    ตอนนี้ก็ไล่ตามรูปร่างที่ไม่ชัดเจนของฉันอยู่รึเปล่านะ
    Love song for youที่ส่งไปไม่ถึง

    เพลงแรกที่ทำให้รู้จักวงนี้ ฟังแล้วต้องไปหาเพลงอื่นๆของวงนี้ต่อ เพราะค่ะ
    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×