คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #2 : N'Sync - This I Promise You [ช้าๆ ความหมายดีๆ]
This I Promise You N'Sync
When the visions around you
เมื่อทุกสิ่งรอบตัวคุณ
Bring tears to your eyes
ทำให้คุณต้องร้องไห้
And all that surround you
และทุกอย่างรอบตัวคุณ
Are secrets and lies
มีแต่ความลับและความหลอกลวง
I'll be your strength
ผมจะเป็นความแข็งแกร่งให้คุณเอง
I'll give you hope
ผมจะมอบความหวัง
Keeping your faith when it's gone
จะเป็นความศรัทธาที่หายไป
The one you should call
คนๆเดียวที่คุณควรเรียกหา
Was standing here all along
คนที่ยืนอยู่ตรงนี้ตลอดเวลา
And I will take you in my arms
และผมจะกอดคุณไว้ในอ้อมแขน
And hold you right where you belong
จะพาคุณไปในที่ๆคุณปรารถนา
'Til the day my life is through
จนกว่าชีวิตผมจะหาไม่
This I promise you
นี่คือคำสัญญาของผม
This I promise you
นี่คือคำสัญญา
I've loved you forever
ผมจะรักคุณตลอดไป
In lifetimes before
ทั้งในชาติก่อนๆด้วย
And I promise you never
และผมสัญญาว่าจะไม่มีวัน
Will you hurt anymore
ทำให้คุณเสียใจอีกต่อไป
I give you my word
ผมให้คำสัญญา
I give you my heart
ผมยกหัวใจดวงนี้ให้คุณ
This is a battle we've won
การต่อสู้ที่เราเป็นผู้ชนะ
And with this vow
แล้วด้วยคำสาบานนี้
Forever has now begun
'ความเป็นนิรันดร์' ได้เริ่มต้นขึ้นแล้ว
Just close your eyes (close your eyes)
แค่หลับตาลง
Each lovin' day (each lovin’ day)
ในทุกๆวันที่เรารักกัน
And know this feeling won't go away
และรู้ไว้ว่าความรักของผมจะไม่มีวันเปลี่ยนแปลง
'Til the day my life is through
จนกว่าชีวิตของผมจะหาไม่
This I promise you
นี่คือคำสัญญาของผม
This I promise you
นี่คือคำสัญญา
Over and over I fall
ครั้งแล้วครั้งเล่าที่ผมล้มลง
When I hear you call
เมื่อผมได้ยินเสียงของคุณ
Without you in my life, baby
ชีวิตของผมหากปราศจากคุณ, ที่รัก
I just wouldn't be living at all
ผมคงไม่สามารถมีชีวิตอยู่ต่อไปได้
And I will take you in my arms
และผมจะกอดคุณไว้ในอ้อมแขน
And hold you right where you belong
จะพาคุณไปในที่ๆคุณปรารถนา
'Til the day my life is through
จนกว่าชีวิตผมจะหาไม่
This I promise you, baby
นี่คือคำสัญญาของผม, ที่รัก
Just close your eyes (close your eyes)
แค่หลับตาลง
Each lovin' day (each lovin' day)
ในทุกๆวันที่เรารักกัน
And know this feeling won't go away
และรู้ไว้ว่าความรักของผมจะไม่มีวันเปลี่ยนแปลง
Every word I say is true
ทุกคำที่ผมพูดไป เป็นเรื่องจริง
This I promise you
นี่คือคำสัญญา
Every word I say is true
ทุกคำที่ผมพูดไป เป็นเรื่องจริง
This I promise you
นี่คือคำสัญญาจากผม
I promise you
ผมสัญญา
Credit:: Thai Translation By Mookie
ความคิดเห็น