ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    !!--[เนื้อเพลง+คำแปล] เพลง เกาหลี--!!

    ลำดับตอนที่ #149 : [K] Loveholic (Ost.One Fine Day) - Geu Dae Man It Da Myun

    • เนื้อหานิยายตอนนี้เปิดให้อ่าน
    • 1.85K
      0
      12 ธ.ค. 55

    Geu Dae Man It Da Myun    Loveholic (Ost.One Fine Day)

     

    날사랑해서떠난다며
    นัล ซา รัง เฮ ซอ ตอ นัน ดา มยอน
    คุณบอกว่าที่ทิ้งฉันไปเพราะว่ารักกัน
    눈물짓던그대의말을믿을수없죠
    นุน มุล จิท ตอน คือ เด เอ มา รึล มิท ดึล ซู ออบ จโย
    เป็นเพราะฉันไม่เชื่อคำพูดของคุณ เลยทำให้มีน้ำตา

     

    하지만나의전부였던
    ฮา จี มัน นา เอ ชอน บู ยอท ตอน
    เพราะคุณคือทุกสิ่งทุกอย่างของฉัน
    그대가힘들어하기에잡을수없었죠
    คือ เด กา ฮิม ดือ รอ ฮา กี เอ ชา บึล ซู ออบ ซอท จโย
    ฉันอยากจะรั้งคุณไว้ แต่อีกใจก็ไม่อยากทำให้คุณลำบากใจ
     
    온통너와의기억뿐인나를위해서였다면
    อน ทง นอ วา เอ กี ออก ปู นิน นา รึล วี เฮท ซอ ยอท ตา มยอน
    คุณบอกว่าทำเพื่อฉัน คนที่เติมเต็มชีวิตคุณได้ดีที่สุด
    조금씩무너져가는날날위한다면
    โช กึม ชิก มู นอ จยอ กา นึน นัล นัล วี ฮัน ตา มยอน
    ชีวิตฉันค่อยๆพังทลายลง
     
    이대로내곁에있어야해요
    อี เด โร เน คยอ เท อิท ซอ ยา เฮ โย
    คุณควรจะอยู่เคียงข้างฉันไม่ใช่เหรอ
    나를떠나면안돼요
    นา รึล ตอ นา มยอน อัน ดเว โย
    คุณจะทิ้งกันไปไม่ได้นะ
    세상의모든걸잃어도괜찮아요
    เซ ซา เง โม ดึน กอล อี รอ โด คแวน ชา นา โย
    ถึงแม้จะเสียทุกสิ่งทุกอย่างบนโลกนี้ไป ก็ไม่เป็นไร
    그대만있다면그대만있다면
    คือ เด มัน อิท ตา มยอน คือ เด มัน อิท ตา มยอน
    ฉันอยู่ได้เพราะคุณเท่านั้น มีคุณคนเดียวก็พอ..
     
    함께웃던시간들을
    ฮัม เก อุท ตอน ชี กัน ดือ รึล
    ช่วงเวลาที่เราได้หัวเราะด้วยกัน
    함께했던약속들을
    ฮัม เก เฮท ตอน ยัก ซก ดือ รึล
    คำสัญญาที่เคยมีให้กัน
    지금또영원히기억하겠어요
    ชี กึม ตอ ยอง วอน ฮี กี ออก ฮา เกท ซอ โย
    ตอนนี้ฉันอยากจะจดจำมันไว้ตลอดไป

    다시한번생각해요
    ทา ชี ฮัน บอน เซง กัก เฮ โย
    ช่วยคิดใหม่อีกสักครั้งได้มั้ย
    무엇이날위한건지그대는알고있어요
    มู ออ ชี นัล วี ฮัน กอน จี คือ เด นึน อัล โก อิท ซอ โย
    คุณก็รู้ว่า ความสุขของฉันก็คือคุณ

     

    영원히내곁을지켜주세요
    ยอง วอน ฮี เน คยอ ทึล ชี กยอ จู เซ โย
    ได้โปรด ปกป้องฉัน อยู่ข้างกายฉันตลอดไปเถอะนะ
    나를떠나지말아요
    นา รึล ตอ นา จี มา รา โย
    อย่าจากฉันไปเลย
    세상의모든걸잃어도난좋아요
    เซ ซา เง โม ดึน กอล อี รอ โด นัน โช วา โย
    ถึงแม้จะเสียทุกสิ่งทุกอย่างบนโลกนี้ไป ก็ไม่เป็นไร
    그대만있다면그대만있다면
    คือ เด มัน อิท ตา มยอน คือ เด มัน อิท ตา มยอน
    ฉันอยู่ได้เพราะคุณเท่านั้น มีคุณคนเดียวก็พอ..
     
    온통그대의생각뿐인나를위해서였다면
    อน ทง คือ เด เอ เซง กัก ปู นิน นา รึล วี เฮท ซอ ยอท ตา มยอน
    คุณบอกว่าทำเพื่อฉัน คนที่เติมเต็มชีวิตคุณได้ดีที่สุด
    초라하게쓰러지는날날위한다면
    โช รา ฮา เก ซือ รอ จี นึน นัล นัล วี ฮัน ดา มยอน
    คือการทำให้ฉันน่าสมเพช

     

    이대로내곁에있어야해요
    อี เด โร เน คยอ เท อิท ซอ ยา เฮ โย
    คุณควรจะอยู่เคียงข้างฉันไม่ใช่เหรอ
    나를떠나면안돼요
    นา รึล ตอ นา มยอน อัน ดเว โย
    คุณจะทิ้งกันไปไม่ได้นะ
    세상의모든걸잃어도괜찮아요
    เซ ซา เง โม ดึน กอล อี รอ โด แควน ชา นา โย
    ถึงแม้จะเสียทุกสิ่งทุกอย่างบนโลกนี้ไป ก็ไม่เป็นไร
    그대만있다면그대만있다면
    คือ เด มัน อิท ตา มยอน คือ เด มัน อิท ตา มยอน
    ฉันอยู่ได้เพราะคุณเท่านั้น มีคุณคนเดียวก็พอ..
     
    영원히내곁을지켜주세요
    ยอง วอน ฮี เน คยอ ทึล ชี กยอ จู เซ โย
    ได้โปรด ปกป้องฉัน อยู่ข้างกายฉันตลอดไปเถอะนะ
    나를떠나지말아요
    นา รึล ตอ นา จี มา รา โย
    อย่าจากฉันไปเลย
    세상의모든걸잃어도난좋아요
    เซ ซา เง โม ดึน กอล อี รอ โด นัน โช วา โย
    ถึงแม้จะเสียทุกสิ่งทุกอย่างบนโลกนี้ไป ก็ไม่เป็นไร
    그대만있다면그대만있다면
    คือ เด มัน อิท ตา มยอน คือ เด มัน อิท ตา มยอน
    ฉันอยู่ได้เพราะคุณเท่านั้น มีคุณคนเดียวก็พอ..

    Credit:: Thai Translated by ManowYGstand3

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    นิยายที่ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×