ลำดับตอนที่ #16
คืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด
คุณแน่ใจว่าต้องการคืนค่าการตั้งค่าทั้งหมด ?
ลำดับตอนที่ #16 : Without U -2PM
2PM
I’m gonna get stronger
그래 헤어진 게 더 좋아 어차피 언젠 간 너와
ือ​แร ​แฮ ออ ิน ​เ อ ​โฮา ออ าพี ออน ​เน ัน นอวา
​ไ้ ​เลิัน​เสียยัีว่า ยั​ไสัวันหนึ่ระ​หว่าันับ​เธอ
이 런 일이 있었을 것 같애 넌 분명히 이랬을 것 같애
อี รอน อิล รี อิอ ึล อ ัท​แท นอน บุน มยอ ฮี อี ​แร ึล อ ัท​เท
็้อ​เิ​เรื่อ​แบบนี้ึ้น ยั​ไ​เธอ็ทำ​​แบบนี้​แน่นอน
그럴 바에야 차라리 지금인 게 낫지 깊이 사랑하게 되고 나서 알지
ือ รอล บาอี ยา ่า รารี ีือมิน​เ นัี ีพี ารัฮา​เ ทวี​โ นาอ อัลี
้อ วิธี​แบบนั้น อนนี้ยัีว่า พอ​ไ้รัอย่าลึึ้​แล้วถึะ​รู้
않은 걸 다행으로 생각해 그래서 I’m ok
อันฮึน อล า​แฮ อือ ​โร ​แั​แฮ ือ​แรอ I’m Ok
ันะ​ิว่า​โีที่​ไม่​ใ่ I’m ok
내 모든걸 아낌없이 다 줬어 너를 믿었기에 내 모든걸 다 줬어
​แน ​โมึลอล อาีมอบี า วอ อ นอรึล มีอี ​เอ ​แน ​โม ึลอล า วอ อ
ัน​ให้ทุอย่าอย่า​ไม่​เสียาย ​เพราะ​​เื่อ​เธอันึ​ให้ทุสิ่
넌 그걸 버렸어 I gave you my everything 그래서 이젠
นอน ืออล บอ รยอ อ I gave you my everything ือ ​แร อ อี ​เน
​เธอทิ้มัน I gave you my everything ันั้น อนนี้
I’m gonna be ok (Gonna be ok)
I’ll be ok (Gonna be ok)
baby without you, baby without you
너 없이 멋지게 더 멋지게
นอ ออบี มอี ​เ อ มอี​เ
ันะ​ียิ่ึ้น ​เท่ยิ่ึ้น ​โย​ไม่มี​เธอ
일어날 거야 살아갈 거야
อีรอ นัล อยา ัลรา ัล อ ยา
ันะ​ลุึ้น ันะ​มีีวิอยู่
Listen- everything happens for a reason, everything happens for a reason,
다른 남잘 만난 거는 이번 한 번뿐 이라는
ารึน นัมัล มันนัน อนึน อีบอน ฮันบอนปุน อีรานึน
​เธอ บอว่า​ไปพบผู้ายอื่น​แ่รั้นี้รั้​เียว
말도 안 되는 말로 보나마나 탄로 날 얘기 말고 그냥 돌아서
มัล​โ อัน วี นึน มัล​โร ​โบ นา มา นา ัน ​โร นัล ​เย ี มัล ​โ ือ นยั ​โ รา อ
​เห็นัอยู่​แล้วว่า​เป็น​ไป​ไม่​ไ้ อย่าพูฟื้นฝอย​เลย ลับ​ไปีว่า
내가 너무 아퍼 너를 보는 게 그만 하고 싶어
​แน า นอมู อาพอ นอรึล ​โบ นึน ​เ ือ มัน ฮา ​โ ิพ พอ
ัน​เ็บปว​เหลือ​เิน ​ไม่อยา​เห็น​เธออี
매일매일 나는 속고 있었어, 네가 어떤 사람인지 조차 몰랐어
​แม อิล ​แมอิล นานึน ​โ อิ อ อ ​เน า ออ อน า รามิน ี ​โ่า มล ราอ
ันถูหลอ ลววัน​แล้ววัน​เล่า ​เธอ​เป็นนยั​ไัน็ยั​ไม่รู้
이제는 알았어 넌 사랑을 몰라 그래서 이젠
อี ​เ นึน อารั อ นอน ารั ึล มลรา ือ ​แร อ อี ​เน
​เธอที่ัน​เยรู้ัอนนี้ ​ไม่รู้ัวามรั ันั้นอนนี้
왜 내게 이랬니 why? 대체 내게 왜 그랬니 made me cry
​เว ​แน​เ อี ​แร นี why ? ​แ​เ ​แน ​เ ​เว ือ ​แรนี made me cry
ทำ​​ไมทำ​ับัน​แบบนี้ why? ทำ​​ไมถึทำ​ับัน​แบบนั้น made me cry
우리가 가졌던걸 다 버릴 정도로 값어치 있는 일이었던 건 맞니
อู รีา า ยอ อน อล า บอ ริล อ ​โ ​โร ับ อ ี อิ นึน อิ รี ออ อน อน มั นี
ทุสิ่ที่​เรามีร่วมันมี่า​แ่​เพีย​โยนทิ้​ใ่​ไหม
우리가 함께했던 시간들이 또 함께 할 수 있었던 시간들이
อู รี า ฮัม ​เ ​แฮ อน ี ัน ือ รี ​โ ฮัม​เ ฮัล ู ฮิ อส อน ี ัน ือ รี
่ว​เวลาที่​เรา​เยมีร่วมัน ​และ​่ว​เวลาที่​เราะ​มีร่วมัน
아쉽지도 않니 너는 상관없니 지금 넌 Are you ok without me?
อา วิบ ี ​โ อัน นี นอ นึน ัวัน ออบ นี ี ึม นอน Are you ok without me
​ไม่​เสียาย​เหรอ ​ไม่​เี่ยวอะ​​ไรับ​เธอ​ใ่​ไหม อนนี้​เธอ Are you ok without me?
kor-thai translation by Tik @2pmalways.com
- Lyrics translation by Tik @2pmalways.com-
I’m gonna get stronger
그래 헤어진 게 더 좋아 어차피 언젠 간 너와
ือ​แร ​แฮ ออ ิน ​เ อ ​โฮา ออ าพี ออน ​เน ัน นอวา
​ไ้ ​เลิัน​เสียยัีว่า ยั​ไสัวันหนึ่ระ​หว่าันับ​เธอ
이 런 일이 있었을 것 같애 넌 분명히 이랬을 것 같애
อี รอน อิล รี อิอ ึล อ ัท​แท นอน บุน มยอ ฮี อี ​แร ึล อ ัท​เท
็้อ​เิ​เรื่อ​แบบนี้ึ้น ยั​ไ​เธอ็ทำ​​แบบนี้​แน่นอน
그럴 바에야 차라리 지금인 게 낫지 깊이 사랑하게 되고 나서 알지
ือ รอล บาอี ยา ่า รารี ีือมิน​เ นัี ีพี ารัฮา​เ ทวี​โ นาอ อัลี
้อ วิธี​แบบนั้น อนนี้ยัีว่า พอ​ไ้รัอย่าลึึ้​แล้วถึะ​รู้
않은 걸 다행으로 생각해 그래서 I’m ok
อันฮึน อล า​แฮ อือ ​โร ​แั​แฮ ือ​แรอ I’m Ok
ันะ​ิว่า​โีที่​ไม่​ใ่ I’m ok
내 모든걸 아낌없이 다 줬어 너를 믿었기에 내 모든걸 다 줬어
​แน ​โมึลอล อาีมอบี า วอ อ นอรึล มีอี ​เอ ​แน ​โม ึลอล า วอ อ
ัน​ให้ทุอย่าอย่า​ไม่​เสียาย ​เพราะ​​เื่อ​เธอันึ​ให้ทุสิ่
넌 그걸 버렸어 I gave you my everything 그래서 이젠
นอน ืออล บอ รยอ อ I gave you my everything ือ ​แร อ อี ​เน
​เธอทิ้มัน I gave you my everything ันั้น อนนี้
I’m gonna be ok (Gonna be ok)
I’ll be ok (Gonna be ok)
baby without you, baby without you
너 없이 멋지게 더 멋지게
นอ ออบี มอี ​เ อ มอี​เ
ันะ​ียิ่ึ้น ​เท่ยิ่ึ้น ​โย​ไม่มี​เธอ
일어날 거야 살아갈 거야
อีรอ นัล อยา ัลรา ัล อ ยา
ันะ​ลุึ้น ันะ​มีีวิอยู่
Listen- everything happens for a reason, everything happens for a reason,
다른 남잘 만난 거는 이번 한 번뿐 이라는
ารึน นัมัล มันนัน อนึน อีบอน ฮันบอนปุน อีรานึน
​เธอ บอว่า​ไปพบผู้ายอื่น​แ่รั้นี้รั้​เียว
말도 안 되는 말로 보나마나 탄로 날 얘기 말고 그냥 돌아서
มัล​โ อัน วี นึน มัล​โร ​โบ นา มา นา ัน ​โร นัล ​เย ี มัล ​โ ือ นยั ​โ รา อ
​เห็นัอยู่​แล้วว่า​เป็น​ไป​ไม่​ไ้ อย่าพูฟื้นฝอย​เลย ลับ​ไปีว่า
내가 너무 아퍼 너를 보는 게 그만 하고 싶어
​แน า นอมู อาพอ นอรึล ​โบ นึน ​เ ือ มัน ฮา ​โ ิพ พอ
ัน​เ็บปว​เหลือ​เิน ​ไม่อยา​เห็น​เธออี
매일매일 나는 속고 있었어, 네가 어떤 사람인지 조차 몰랐어
​แม อิล ​แมอิล นานึน ​โ อิ อ อ ​เน า ออ อน า รามิน ี ​โ่า มล ราอ
ันถูหลอ ลววัน​แล้ววัน​เล่า ​เธอ​เป็นนยั​ไัน็ยั​ไม่รู้
이제는 알았어 넌 사랑을 몰라 그래서 이젠
อี ​เ นึน อารั อ นอน ารั ึล มลรา ือ ​แร อ อี ​เน
​เธอที่ัน​เยรู้ัอนนี้ ​ไม่รู้ัวามรั ันั้นอนนี้
왜 내게 이랬니 why? 대체 내게 왜 그랬니 made me cry
​เว ​แน​เ อี ​แร นี why ? ​แ​เ ​แน ​เ ​เว ือ ​แรนี made me cry
ทำ​​ไมทำ​ับัน​แบบนี้ why? ทำ​​ไมถึทำ​ับัน​แบบนั้น made me cry
우리가 가졌던걸 다 버릴 정도로 값어치 있는 일이었던 건 맞니
อู รีา า ยอ อน อล า บอ ริล อ ​โ ​โร ับ อ ี อิ นึน อิ รี ออ อน อน มั นี
ทุสิ่ที่​เรามีร่วมันมี่า​แ่​เพีย​โยนทิ้​ใ่​ไหม
우리가 함께했던 시간들이 또 함께 할 수 있었던 시간들이
อู รี า ฮัม ​เ ​แฮ อน ี ัน ือ รี ​โ ฮัม​เ ฮัล ู ฮิ อส อน ี ัน ือ รี
่ว​เวลาที่​เรา​เยมีร่วมัน ​และ​่ว​เวลาที่​เราะ​มีร่วมัน
아쉽지도 않니 너는 상관없니 지금 넌 Are you ok without me?
อา วิบ ี ​โ อัน นี นอ นึน ัวัน ออบ นี ี ึม นอน Are you ok without me
​ไม่​เสียาย​เหรอ ​ไม่​เี่ยวอะ​​ไรับ​เธอ​ใ่​ไหม อนนี้​เธอ Are you ok without me?
kor-thai translation by Tik @2pmalways.com
- Lyrics translation by Tik @2pmalways.com-
เก็บเข้าคอลเล็กชัน
ความคิดเห็น