คัดลอกลิงก์เเล้ว

ยอดวิวรวม

284

ยอดวิวเดือนนี้

2

ยอดวิวรวม


284

ความคิดเห็น


2

คนติดตาม


7
จำนวนโหวต : ยังไม่มีคนโหวต
จำนวนตอน : 9 ตอน
อัปเดตล่าสุด :  1 ก.ค. 58 / 21:12 น.

ข้อมูลเบื้องต้นของเรื่องนี้
 


ENGLISH  SONG
Learn Song and Have Fun.





ALL ABOUT SONG
 สิ่งที่อยากให้ทำตั้งแต่บทเพลงแรกจนถึงเพลงสุดท้าย คือ จดจ่อ และ ท่องให้มาก เพื่อตัวทุกคนเอง
- บทเพลงทุกบทได้จากการแปล(มั่ว)เองล้วนๆ ดังนั้น...
- ห้ามนำเพลงไปแอบอ้างว่าเป็นของตัวเอง
- กรุณาติดเครดิตทุกครั้งที่คัดลอกเนื้อหาไป
- ไม่รับฝากโฆษณาใดๆ อย่าให้เห็นล่ะ
- อย่าก็อป! คิดเองได้ โตแล้วนะ

** เม้น + โหวต เป็นกำลังใจให้เค้า อย่าลืม แอดเฟบ ติดตามนะ **



THANKS FOR
MUSIC CODE : M U S I C ♥ C O D E
  THEME : B E R L I N ❀   
PICTURE : P I N T E R E S T 
WEB Dic. : Longdo.com











 
b e r l i n ?
free lines - help select

ผลงานเรื่องอื่นๆ ของ ญาณิศา / LR. Riliz จากทั้งหมด 3 บทความ

บทวิจารณ์

ยังไม่มีบทวิจารณ์ของเรื่องนี้

คำนิยม Top

ยังไม่มีคำนิยมของเรื่องนี้

คำนิยมล่าสุด

ยังไม่มีคำนิยมของเรื่องนี้

2 ความคิดเห็น

  1. #2 Rebel. (@pannapadean) (จากตอนที่ 5)
    วันที่ 15 กรกฎาคม 2558 / 00:33
    สุดๆ อ่ะ แบบความหมายสะใจมากค่ะ
    #2
    0
  2. #1 Revolubel (@pannapadean) (จากตอนที่ 1)
    วันที่ 15 มิถุนายน 2558 / 00:48
    เท่าที่อ่่านเนื้อเพลง ไม่มีส่วนไหนที่เกี่ยวกับแม่เลยนะคะ
    you นี่คือ คุณ ดังนั้นทุกคำที่เป็นแม่ ในเพลงนี้ ควรเป็น "คุณ" มากกว่าค่ะ
    ปล. เข้าใจผิดขออภัย
    #1
    2
    • ความเห็นย่อยนี้ถูกลบแล้ว :(
    • #1-2 Riliz (@rilliz) (จากตอนที่ 1)
      22 มิถุนายน 2558 / 23:18
      ขอชี้แจงนะคะ...

      มันไม่ผิดที่คุณ Rvolubel จะเข้าใจว่า you แปลว่าคุณ เพราะเพลงที่Kelly ร้องมี 2 เวอร์ชั่น
      Ver.1 : เพลงที่ร้องเอง เป็นเพลงที่เล่าถึงชีวิตวัยเด็กที่พ่อแม่หย่า ทำให้ไม่ไว้ใจคนรอบตัว
      (ในที่นี้ you จึงหมายถึงแม่kelly นั้นเอง)

      Ver.2 : เป็นเพลงที่Ft.Reba Mcentire เล่าถึงความสัมพันธ์ระหว่างชายหญิง ดังนั้น you=คุณ

      ขอบคุณสำหรับคำติชมนะคะ แล้วก็ตื้นตันมากที่มีคนเม้นแล้วววว >///<
      #1-2