ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    All of Super Junior lyric ^^

    ลำดับตอนที่ #6 : U

    • อัปเดตล่าสุด 1 ต.ค. 49


    U – Super Junior


    너를
    보게 되었어
    ซีวอน นอ รึล ชอม โบ เก ดเว ออ ซอ
    원하지 않고 견딜 수가 있을까 hey
    นอล วอน ฮา จี อัน โค กยอน ดอล ซู กา อี ซึล กา Hey
    그렇게 쳐다 보지마 너와의 게임을 아직 시작 안했어
    ฮันกยอง คือ รอฮ เค ชยอ ทา โพ จี มา นอ วา อึย เก อี มึล อา จิก ซี จัก อัน แฮ ซอ

    나에게서 tarot점을 너의 이상형 찾아봐 줄테니
    ฮีชอล นา เอ เก ซอ tarot จอ มึล บวา นอ อึย อี ซัง ฮยอง ชา จา บวา จุล เท นี
    남자가 내가 되게 해줄테니
    รยออุค คือ นัม จา กา แน กา ดเว เก แฮ จุล เท นี

    SJ - cuz I can't stop thinking 'bout u girl
    내꺼로 만들꺼야
    คังอิน นอล แน กอ โร มัน ดึล กอ ยา
    SJ - No I can't stop thinking 'bout u girl
    우리 안에 가두고 싶어
    ลีทึก แน อู รี อา เน กา ดู โก ซี พอ

    뽀얗던 우유빛 피부 머리 끝에 남아 있는 향기와
    ฮีชอล โบ ยาฮ ดอน อู ยู บีช พี บู กีน มอ รี กือ เท นา มา อีซ นึน ฮยาง กี วา  
    나지막한 목소리로 공격하니 이길 없어
    คยูฮยอน นา จี มัค ฮัน มก โซ รี โร นัล กง กยอค ฮา นี นัล อี กิล ซุน ออพ ซอ

    너에게 보여준 magic
    เยซอง นอ เอ เก โบ ยอ จุน magic
    빨간 장미 속에 숨겨둔 반지를 줄께
    บวัล กัน จัง มี โซ เก ซุม กยอ ดุน บัน จี รึล จุล เก
    주인이 네가 되게 해줄테니
    ดงแฮ คือ จู อี นี เน กา ดเว เก แฮ จุล เท นี

    *
    SJ - cuz I can't stop thinking 'bout u girl
    너와 함께 있고 싶어
    ฮันกยอง นอ วา ฮัม เก อีซ โก ซี พอ
    SJ - No I can't stop thinking 'bout u girl
    여기 두고 가버리지
    ดงแฮ นัล ยอ กี ทู โก คา บอ รี จี มา
    SJ - cuz I can't stop thinking 'bout u girl
    내꺼로 만들꺼야
    ซองมิน นอล แน กอ โร มัน ดึล กอ ยา
    SJ - No I can't stop thinking 'bout u girl
    우리 안에 가두고 싶어
    ซีวอน แน อู รี อา เน คา ทู โก ซี พอ

    너의 낯선 향기에서 추억을 떠올려 바라보는 부드러운

    อึนฮยอค นอ อึย นัช ซอน /ฮยาง กี เอ ซอ ชู ออ กึล เต โอล รยอ/ บา รา โบ นึน บู ดือ รอ อุน
    눈빛이 심장을 울려 지우려 해도 소용없어 끝도없이
    นุน บี ชี แน ซีม จา งึล อุล รยอ/ จี อู รยอ แฮ โด โซ โยง ออพ ซอ กึท โด ออพ ซี/
    너를향해 달려 내가 그대를 갖겠어
    นอ รึล ฮยาง แฮ ทัล รยอ แน กา คือ แด รึล กัจ เก ซอ

    갖기위해서 모든 걸고 전부 잃게 된다해도
    คิบอม นอล กัจ กี วี แฮ ซอ /โม ดึน กอล ทา กอล โก/ จอน บู อิล เก ดเวน ดา แฮ โด /
    이미 게임은 시작됐는걸 알아둬
    อี มี เก /อี มึน ซี จัค ดแวซ นึน กอล /จัล อา รา ดวอ/
    이제 너의 남자는 바로 나란걸
    อี เจ/ นอ อึย นัม /จี นึน พา /โร นา รัน กอล
    원하고 안달하게 만들테니
    รยออุค - นัล วอน ฮา โก อัน ดัล ฮา เก มัน ดึล เท นี

    SJ - cuz I can't stop thinking 'bout u girl
    너와 함께 있고 싶어
    ฮันกยอง นอ วา ฮัม เก อีซ โก ซี พอ
    SJ - No I can't stop thinking 'bout u girl
    여기 두고 가버리지
    ดงแฮ นัล ยอ กี ทู โก คา บอ รี จี มา
    SJ - cuz I can't stop thinking 'bout u girl
    내꺼로 만들꺼야
    ซองมิน นอล แน กอ โร มัน ดึล กอ ยา
    SJ - No I can't stop thinking 'bout u girl
    우리 안에 가두고 싶어
    ดงแฮ แน อู รี อา เน คา ทู โก ซี พอ
    Credit : Thai lyric by Rena (FonJae) @ my.dek-d.com/renadbsg

    Korean lyric by juniorsource

    Translate of  U

    เอสเจ เพราะว่าผมหยุดไม่ได้
    ซีวอน
    Yeah with Double J ah! Here we go!!
    เอสเจ ไม่! ผมหยุดไม่ได้
    ซีวอน
    verse one
    ซีวอน ตอนที่ผมได้เจอกับคุณในครั้งแรกนั้น จะให้ผมอดกลั้นต่อความรู้สึกที่ต้องการคุณได้ยังไงกัน
    ฮันกยอง
    อย่ามองผมด้วยสายตาแบบนั้นสิ เกมที่ผมจะเล่นกับคุณมันยังไม่ได้เริ่มขึ้นเลยนะ
    ฮีชอล -  หยิบไพ่ทาโร่จากผมมาอ่านซะสิ ผมจะหาผู้ชายในอุดมคติของคุณให้ได้
    รยอุค
    ผมจะพยายามให้ผู้ชายคนนั้นเป็นผมแทน
    เอสเจ
    เพราะว่า ผมหยุดคิดถึงคุณไม่ได้ ที่รัก
    คังอิน
    ผมจะทำให้คุณเป็นของผม
    เอสเจ
    ไม่ ผมหยุดคิดถึงคุณไม่ได้ ที่รัก
    ลีทึก
    ผมอยากจะเก็บคุณไว้เป็นของผมเท่านั้น
    รยออุค
    Woo~ ซีวอน verse two
    ฮีชอล ผิวขาวเนียนดุจดั่งน้ำนมบวกกับกลิ่นหอมๆที่ยังไม่จากหายไปจากผมยาวสลวยของคุณนั้น
    คยูฮยอน
    เสียงนุ่มๆของคุณที่ทำร้ายผม แต่ผมก็ไม่สามารถหยุดใจที่เต้นรัวนั้นได้เลยห
    เยซอง
    เวทย์มนต์ที่ผมจะแสดงให้คุณดู ผมจะมอบแหวนที่ซ่อนอยู่ในกุหลาบสีแดงนั้นให้แก่คุณ
    ดงแฮ - ผมจะทำให้คุณเป็นเจ้าของสิ่งนั้น
    เอสเจ
    เพราะว่าผมหยุดคิดถึงคุณไม่ได้ ที่รัก
    ฮันกยอง
    ผมอยากจะอยู่กับคุณตลอดไป
    เอสเจ
    ไม่ ผมหยุดคิดถึงคุณไม่ได้ ที่รัก

    ดงแฮ อย่าทิ้งผมไว้ตรงนี้เลยนะ
    เอสเจ
    เพราะว่า ผมหยุดคิดถึงคุณไม่ได้ ที่รัก
    ซองมิน
    ผมจะทำให้คุณเป็นของผม
    เอสเจ
    ไม่ ผมหยุดคิดถึงคุณไม่ได้ ที่รัก
    ซีวอน
    ผมอยากจะเก็บคุณไว้เป็นของผมเท่านั้น
    อึนฮยอค
    ผมจำความทรงจำที่แปลกประหลาดตอนนั้นได้ ตอนที่ผมมองไปที่คุณ สายตาของคุณมันช่างบาดจัยผม แม้ว่าผมพยายามที่จะลบมันออกไป แต่มันกลับไม่ได้ผลเลยสักนิด ผมจะวิ่งไปหาคุณ ผมจะเอาคุณมาเป็นของผม
    คิบอม
    ในแผนนการที่จะทำให้คุณเป็นของผม ถ้าหากผมวางทุกสิ่งทุกอย่างไว้ และทำเหมือนกับหายไป เกมได้เริ่มต้นขึ้นแล้ว แน่ใจเลยมันจะทำให้คุณรู้ ต่อจากนี้ไปผู้ชายที่คุณใฝ่หาถึงต้องเป็นผม
    รยออุค
    ผมจะทำให้คุณต้องการผม และโหยหาแต่ผมเท่านั้น
    เอสเจ
    ไม่สามารถหยุดได้แล้ว
    เอสเจ
    เพราะว่าผมหยุดคิดถึงคุณไม่ได้ ที่รัก
    ฮันกยอง
    ผมอยากจะอยู่กับคุณตลอดไป
    เอสเจ
    ไม่ ผมหยุดคิดถึงคุณไม่ได้ ที่รัก

    ดงแฮ อย่าทิ้งผมไว้ตรงนี้เลยนะ
    เอสเจ
    เพราะว่า ผมหยุดคิดถึงคุณไม่ได้ ที่รัก
    ซองมิน
    ผมจะทำให้คุณเป็นของผม
    เอสเจ
    ไม่ ผมหยุดคิดถึงคุณไม่ได้ ที่รัก
    ดงแฮ
    ผมอยากจะเก็บคุณไว้เป็นของผมเท่านั้น
    เอสเจ
    เพราะว่าผมหยุดไม่ได้
    ไม่ผมหยุดไม่ได้
    !
    Credit : Thai translated by Rena (FonJae) @ my.dek-d.com/renadbsg

     

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×