ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    All of Super Junior lyric ^^

    ลำดับตอนที่ #1 : Miracle

    • อัปเดตล่าสุด 1 ต.ค. 49


    Miracle – Super Junior

    Life couldn`t get better~* Life couldn`t get better
    [희철] 지금까지 없던 시간은 어둠이였죠 (Without you baby)
    ฮีชอล จี กึม กา จี นอ ออพ ดอน ซี กา นึน ออ ดู มี ยอซ จโย (with out you baby)
    [시원] 너를 만난 나의 생활은 꿈만 같아요 (baby)
    ซีวอน นอ รึล มัน นัน ฮู นา อึย แซง ฮวา รึน กุม มัน กา ทา โย (baby)
    [한경] 너를 처음 순간 (처음 순간) a Miracle (a Miracle)
    ฮันกยอง นอ รึล ชอ อึม โพน ซุน คัน (ชอ อึม โบน ซุน คัน) a miracle (a miracle)
    느꼈죠 기적은 바로 너란
    นัน นือ กยอซ จโย คี จอ กึน พา โร นอ รัน กอล
    SJ - Life couldn't get better(hey)
    [성민] 품에 안고 날아 푸른 달을 향해 날아(ho)
    ซองมิน นัน นอล พู เม อัน โก นา รา พู รึน ดา รึล ฮยาง แฮ นา รา (ho)
    잠든 너의 맞출거야
    จัม ดึน นอ อึย อิพ มัจ ฮุล กอ ยา
    SJ - Life couldn't get better(hey)
    [려욱] 너의 맘의 문을 열어줘 그대 내손을 잡아요
    รยออุค นอ อึย มา มึย มู นึล ยอ รอ จวอ คือ แด แน โซ นึล จา พา โย
    SJ - Life couldn't get better
    [동해] 매일매일 평범했던 날들이 이젠 달라졌어요 (a holiday)
    ดงแฮ แม อิล แม อิล พยอง บอม แฮซ ดอน นัล ทือ รี อี เจน ทัล รา จยอ ซอ โย ( a holiday )
    [이특] 세상 모든 사람들이 행복해 보여요 (I wanna thank you, baby)
    ลีทึก เซ ซัง โม ดึน ซา รัม ดือ รี แฮง บก แฮ โบ ยอ โย (I wanna thank you baby)
    [려욱] 너를 처음 순간 (너를 처음 본순간) a miracle (a miracle)
    รยออุค นอ รึล ชอ อึม โบน ซุน กา (นอ รึล ชอ อึม โบน ซุน กา) a miracle (a miracle)
    느꼈죠 기적은 바로 너란
    นัน นือ กยอซ จโย กี จอ กึน พา โร นอ รัน กอล
    SJ - Life couldn't get better(hey)
    [강인] 품에 안고 날아 푸른 달을 향해 날아 (ho)
    คังอิน นัน นอล พู เม อัน โก นา รา พู รึน ดา รึล ฮยาง แฮ นา รา (ho)
    잠든 너의 맞출거야
    จัม ดึน นอ อึย อิพ มัจ ฮุล กอ ยา
    SJ - Life couldn't get better(hey)
    [예성] 너의 맘의 문을 열어줘 그대 내손을 잡아요
    เยซอง นอ อึย มา มึย มู นึล ยอ รอ จวอ คือ แด แน โซ นึล จา พา โย
    Life couldn't get better Life couldn't get. better
    [기범] 처음 본순간 a miracle (a miracle)
    คิบอม นอล ชอ อึม โบน ซุน กา a miracle (a miracle) I love you baby, and I'm never gonna stop
    SJ - Life couldn't get better(hey)

    [예성] 품에 안고 날아 푸른달을 향해 날아 (ho)
    เยซอง นัน นอบ พู เม อัน โก นา รา พู รึน ดา รึล ฮยาง แฮ นา รา (ho)
    잠든 너의 맞출거야
    จัม ดึน นอ อึย อิพ มัจ ฮุล กอ ยา
    SJ - Life couldn't get better(hey)
    [성민] 너의 맘의 문을 열어줘 그대 손을 잡아요
    ซองมิน นอ อึย มา มึย มู นึล ยอ รอ จวอ คือ แด แน โซ นึลอ จา พา โย
    SJ - Life couldn't get better(hey)
    [강인] 품에 안고날아 푸른달을 향해 날아 (ho)
    คังอิน นัน นอบ พู เม อัน โก นา รา พู รึน ดา รึล ฮยาง แฮ นา รา (ho)
    잠든 너의 맞출거야
    จัม ดึน นอ อึย อิพ มัจ ฮุล กอ ยา
    SJ - Life couldn't get better(hey)
    [려욱] 너의 맘을 문을 열어줘 그대 내손을 잡아요
    รยออุค นอ อึย มา มึย มู นึล ยอ รอ จวอ คือ แด แน โซ นึลอ จา พา โย
    SJ - Life couldn't get better

    Credit : Thai lyric by Rena (FonJae) @ my.dek-d.com/renadbsg

    Korean lyric by juniorsource

    Translate of Miracle

    ชีวิตมันจะมีอะไรดีไปกว่านี้ล่ะ?? ชีวิตมันจะมีอะไรดีไปกว่านี้ล่ะ??
    ฮีชอล ตั้งแต่ตอนนั้น เวลาที่ไม่มีคุณ ชีวิตผมเต็มไปด้วยความหม่นหมอง (ไม่มีคุณ ที่รัก)
    ซีวอน
    แต่ทุกครั้งเมื่อผมได้พบหน้าคุณ ชีวิตของผมเหมือนตกอยู่ในห้วงแห่งความฝัน (ที่รัก)
    ฮันกยอง
    ตอนที่ผมที่ผมเห็นคุณครั้งแรก (เห็นคุณครั้งแรก) ปาฎิหารย์ (ปาฎิหารย์)
    คุณคือปาฎิหารย์ของผม
    ^^
    เอสเจ ชีวิตมันจะมีอะไรดีไปกว่านี้อีกหล่ะ (เฮ้~*)
    ซองมิน ผมจะกอดคุณไว้ในอ้อมแขนแล้วโบยบินไป
    เราสองคนจะบินไปด้วยกันผ่านดวงจันทร์สีคราม (
    ho~)
    ผมจะจูบคุณ ยามคุณหลับใหล
    เอสเจ
    -  ชีวิตมันจะมีอะไรดีไปกว่านี้อีกหล่ะ (เฮ้
    ~*)
    รยออุค
    เปิดใจของคุณให้กว้างแล้วจับมือผมไว้
    เอสเจ
    ชีวิตมันจะมีอะไรดีไปกว่านี้อีก
    ดงแฮ
    คุณได้เปลี่ยนแปลงชีวิตอันแสนธรรมดาของผม (วันหยุด)
    ลีทึก
    ทุกๆคนบนโลกต่างดูมีความสุข (ผมต้องขอบคุณคุณนะที่รัก)
    รยออุค - ตอนที่ผมที่ผมเห็นคุณครั้งแรก (เห็นคุณครั้งแรก) ปาฎิหารย์ (ปาฎิหารย์)
    คุณคือปาฎิหารย์ของผม
    เอสเจ
    ชีวิตมันจะมีอะไรดีไปกว่านี้อีกหล่ะ (เฮ้~*)
    คังอิน ผมจะกอดคุณไว้ในอ้อมแขนแล้วโบยบินไป
    เราสองคนจะบินไปด้วยกันผ่านดวงจันทร์สีคราม (
    ho~)
    ผมจะจูบคุณ ยามคุณหลับใหล
    เอสเจ
    -  ชีวิตมันจะมีอะไรดีไปกว่านี้อีกหล่ะ (เฮ้
    ~*)
    เยซอง
    เปิดใจของคุณให้กว้างแล้วจับมือผมไว้
    เอสเจ
    ชีวิตมันจะมีอะไรดีไปกว่านี้อีก
    (ชีวิตมันจะมีอะไรดีไปกว่านี้อีกหล่ะ)
    คิบอม - ตอนที่ผมที่ผมเห็นคุณครั้งแรก ปาฎิหารย์
    !! (ปาฎิหารย์)
    ผมนักคุณ ที่รัก และไม่สามรถหยุดรักได้เลย
    เอสเจ
    ชีวิตมันจะมีอะไรดีไปกว่านี้อีกหล่ะ (เฮ้~*)
    เยซอง ผมจะกอดคุณไว้ในอ้อมแขนแล้วโบยบินไป
    เราสองคนจะบินไปด้วยกันผ่านดวงจันทร์สีคราม (
    ho~)
    ผมจะจูบคุณ ยามคุณหลับใหล
    เอสเจ
    -  ชีวิตมันจะมีอะไรดีไปกว่านี้อีกหล่ะ (เฮ้
    ~*)
    ซองมิน
    เปิดใจของคุณให้กว้างแล้วจับมือผมไว้
    เอสเจ
    ชีวิตมันจะมีอะไรดีไปกว่านี้อีก
    เอสเจ
    ชีวิตมันจะมีอะไรดีไปกว่านี้อีกหล่ะ (เฮ้~*)
    คังอิน ผมจะกอดคุณไว้ในอ้อมแขนแล้วโบยบินไป
    เราสองคนจะบินไปด้วยกันผ่านดวงจันทร์สีคราม (
    ho~)
    ผมจะจูบคุณ ยามคุณหลับใหล
    เอสเจ
    -  ชีวิตมันจะมีอะไรดีไปกว่านี้อีกหล่ะ (เฮ้
    ~*)
    รยออุค
    เปิดใจของคุณให้กว้างแล้วจับมือผมไว้
    เอสเจ
    ชีวิตมันจะมีอะไรดีไปกว่านี้อีก
    Credit : Thai translated by Rena (FonJae) @ my.dek-d.com/renadbsg

     

     

    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×