ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    Vocaloid Thai Lyrics

    ลำดับตอนที่ #2 : แปลเนื้อเพลง : Cruel Clocks [Hatsune Miku]

    • อัปเดตล่าสุด 8 ต.ค. 55



     


    เสียงสะท้อนก้องนั้น คือเสียงพังทลาย ของเศษชิ้นส่วน หอ นา ฬิกา

    สิ่งหนึ่งร่วงลงมา ฉันเหยียบลงไปบนฟันเฟือง ของนา ฬิกา

    พร้อมแสระยิ้ม !

     

    ที่มือขวาฉันนั้น มีเสียงการแตกหัก แต่เสียง ... ที่ได้ ... ยิน ... มันกลับ ... จางหายไปน่ะสิ

    แสงสว่างกำลังถูกบดบัง สัญลักษณ์บนโลกใบนี้ ... เริ่มจะพัง ... ทลายลงมาแล้ว

     

    ถึงตัวฉัน จะไม่มี น้ำตา ให้ไหลรินลงมา

    น้ำเสียง ที่สูญหายไป

    จะกรีดร้อง ออก !

     

    นี่ ! ตัวคุณซึ่งยิ้มแย้มอยู่ตลอดเวลานั้นน่ะ

    ได้คอยสอนทุกสิ่ง ทุกอย่างให้ฉันตลอดมา

    ทั้งเรื่องความทุกข์ ความสุข ความเศร้า

    และเรื่องที่ว่าฉันนั้น จะไม่มี วันหมด ลมหายใจ

     

    นี่ ทำไมกันล่ะ ?

    ทำไมเวลาของฉัน ถึงได้หยุดเดิน แบบนี้กัน

    ฉันไม่เข้าใจเลยสักนิด ว่าความเจ็บปวดที่ทิ่มอยู่ในอกนี้ มันคืออะไรกัน

     

    ภาพมายาที่ฉันเห็น จะไม่มีวันที่ได้เป็นความจริง

    แต่ว่าฉัน ก็ยังคง เชื่อมั่น

     

    นี่ ! วันนั้นที่ตัวคุณได้ยิ้มแย้มออกมาให้ฉัน

    และโอบกอดฉันไว้ด้วยอ้อมกอดอันแสนอ่อนโยน

    แม้ร่างกายนี้จะไร้ซึ่งโลหิตสีแดงฉานไหลเวียนอยู่

    ฉันกลับ รู้สึกถึงความอบอุ่นจากคุณ

     

    ถึงอย่างงั้น ในตอนนั้นฉันได้เข้าใจแล้วว่า

    ตัวคุณเปรียบเสมือนนาฬิกาติดแม่เหล็กเรือนใหญ่

    โลกใบนี้เจ้าเอ๋ย ได้โปรดหยุดลงเสียทีเถิดนะ

    ฉันขอ ให้เป็น แบบนั้น

     

    ตอนนี้ ฉันรับรู้ แล้วว่า ความจริงนั้นเป็นเช่นไร

    การที่เรื่อง นี้จะจบลง มันไม่มีทาง

     

    นี่ ! ตั้งแต่วันที่คุณแย้มยิ้มมาให้ฉัน

    ทุกสิ่งทุกอย่างที่คุณพร่ำสอน ฉันยังจำมันได้ดี

    ทั้งเรื่องความทุกข์ ความสุข ความเศร้า

    และเรื่องที่ว่าฉันนั้น จะต้องมีลมหายใจอยู่ตลอดไป

     

    ในเวลานี้ฉันน่ะมีความสุขที่สุดแล้วล่ะ

    ถ้าหากสิ่งที่ไหลรินลงมาอาบแก้มนั้นมันคือน้ำตา

    หากข้ามผ่านกาลเวลานี้ไปได้ เราก็คงได้พบเจอกัน

    ฉันเชื่อ อย่างนั้น

    ----------------------------------------------------------------

    โอ้ว ~ มันช่างเศร้าซะจริง #ผิด เพลงนี้เป็นเพลงที่ 2 ที่ผมหัดแปล

    ก็คงเหมือนเดิม ถูกๆ ผิดๆ อย่ามาว่าผมนะ ผมพยายามมากเลย =w=

     

    เพลงนี้เป็นเพลงของมิกุ แบบว่า ผมซึ้งมากอ่ะ//แอบไปกรี๊ด #ผิด

    ก็ตามเดิมนะครับ นำไปร้องแล้ว ช่วยใส่เครดิตให้ผมด้วยนะ ขอบคุณมากครับ ~~

    (อย่าลืมโหวตกันนะ ><)

    ----------------------------------------------------------------








    MA Y
    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×