ตั้งค่าการอ่าน

ค่าเริ่มต้น

  • เลื่อนอัตโนมัติ
    เเปลเพลงสากล By Rannaree

    ลำดับตอนที่ #27 : 27. Back at one - Brian McKnight

    • อัปเดตล่าสุด 8 เม.ย. 60



    Back at one - Brian McKnight

    Back at one (กลับไปนับหนึ่งใหม่)

    It's undeniable
    That we should be together
    It's unbelievable
    How I used to say
    That I'd fall never
    The basis is need to know
    If you don't know
    Just how I feel
    Then let me show you now
    That I'm for real
    If all things in time
    Time will reveal


    มันปฏิเสธไม่ได้เลย
    ว่าเราสองคนสมควรได้ลงเอยกัน

    มันไม่น่าเชื่อเลย

    กับสิ่งที่ฉันเคยพูดออกไป

    ว่าฉันจะไม่มีวันตกหลุมรัก

    แต่เรื่องทั้งหมดนี่มันมีที่มาที่คุณต้องรู้นะ

    ถ้าคุณไม่รู้

    ว่าควรจะรู้สึกอย่างไร

    ให้ฉันแสดงให้คุณดูตอนนี้เลยดีกว่า

    ว่าฉันมีความตั้งใจจริงนะ

    ถ้าทุกอย่างมันมาทันเวลา

    เวลาก็จะเป็นใจเอง


    *One
    You're like a dream come true

    Two
    Just want to be with you

    Three
    Girl, it's plain to see
    That you're the only one for me

    And four
    Repeat steps one through three

    Five
    Make you fall in love with me

    If ever I believe my work is done
    Then I'll start back at one


    หนึ่ง...

    คุณเหมือนกับความฝันที่กลายเป็นจริง

    สอง...

    แค่อยากจะได้อยู่กับคุณ

    สาม...

    ที่รัก มันธรรมดามากนะที่จะเห็นได้ว่า...

    คุณคือหนึ่งเดียวในใจฉัน

    และสี่...

    กลับไปทำขั้นตอนที่หนึ่งถึงสามใหม่

    ห้า...

    ทำให้คุณตกหลุมรักฉันให้ได้

    ถ้าฉันเชื่อว่างานของฉันสำเร็จแล้ว

    ฉันก็จะกลับไปเริ่มนับหนึ่งใหม่


    It's so incredible
    The way things work themselves out
    And all emotional
    Once you know what it's all about, hey
    And undesirable
    For us to be apart
    I never would have made it very far
    'Cause you know you've got the keys to my heart


    มันช่างน่าเหลือเชื่อ

    กับทุกๆสิ่งที่ลงตัวไปในทางของมันเอง

    และทุกๆความรู้สึก

    ตอนที่คุณได้รู้ว่าเรื่องทั้งหมดมันเกี่ยวกับอะไร เฮ้

    และมันไม่สามารถออกแบบได้

    กับการที่จะทำให้เราแยกจากกัน

    ฉันไม่เคยทำมันได้นานเลย

    เพราะคุณมีกุญแจสำหรับใช้เปิดเข้าสู่หัวใจฉัน


    *


    Say farewell to the dark of night
    I see the coming of the sun
    I feel like a little child
    Whose life has just begun
    You came and breathed new life
    Into this lonely heart of mine
    You threw out the lifeline
    Just in the nick of time


    บอกลาค่ำคืนที่มืดมิดเสียเถอะ

    ฉันเห็นดวงอาทิตย์ที่กำลังจะขึ้น

    ฉันรู้สึกราวกับเป็นเด็กน้อย

    ที่เพิ่งจะเริ่มใช้ชีวิต

    คุณได้เข้ามาและให้ลมหายใจกับชีวิตใหม่นี้

    ให้กับหัวใจของฉันที่โดดเดี่ยวดวงนี้

    คุณโยนเชือกมาช่วยชีวิตฉันเอาไว้

    ได้ทันเวลาพอดี


    *


         
    สวัสดีค่า เนอร์สคนเดิมนะคะ กลับมาแปลอีกครั้ง เนื่องจากต้องแก้บนค่ะ - - เนอร์สบนไว้ว่าถ้าไปงาน The Street Of The Mask แล้วได้เจอทั้งพี่เป๊กผลิต และพี่อาร์ม กรกันต์ เนอร์สจะกลับมาแปลเพลงอีก 10 เพลงค่า อันนี้นับเป็นเพลงที่1แล้วนะ
    ติดตามเรื่องนี้
    เก็บเข้าคอลเล็กชัน

    ผู้อ่านนิยมอ่านต่อ ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    อีบุ๊ก ดูทั้งหมด

    loading
    กำลังโหลด...

    ความคิดเห็น

    ×